18/10/2022 08:15:53

Actuador - Derivación - 1.ª fila - Carcasa del climatizador (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 18102832 2.40 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Desmonte la consola central. Consulte Conjunto de la consola central (Desinstalación y sustitución).
  2. Abra el capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla central > Controles > Abrir maletero delantero
  3. Retire el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  4. Retire el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips
  5. Retire el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips
  6. Suelte la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  7. Retire la cubierta de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  8. Retire la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo y suelte el conjunto
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 26 Nm
  9. Suelte la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  10. Retire la tapa de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  11. Retire la tuerca del brazo del limpiaparabrisas derecho y suelte el conjunto
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 26 Nm
  12. Suelte la boquilla de la manguera del lavaparabrisas situada junto a la cubierta izquierda de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera, 3 clips
  13. Extraiga la cubierta izquierda de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips de presión, 1 clip de fijación rápida
  14. Extraiga la cubierta derecha de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips de presión, 1 clip de fijación rápida
  15. Retire el panel de la pantalla de la cubierta del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión, 2 pestañas en los extremos
  16. Retire las fijaciones que sujetan el soporte en V izquierdo y retire el conjunto
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 18 Nm; 1 tuerca, 10 mm, 9 Nm
  17. Utilizando la pantalla central, coloque los limpiaparabrisas en el "Modo de servicio".
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Servicio > Limpiaparabrisas en modo servicio. Si el módulo del limpiaparabrisas no está en Modo de servicio, el brazo de pivote derecho no se separará del travesaño del soporte en V durante el desmontaje
  18. Ajuste la columna de dirección completamente hacia atrás y completamente hacia abajo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la interfaz de usuario > Controles rápidos > Volante. Utilice la rueda de desplazamiento izquierda del volante para ajustar la columna de dirección
  19. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Seguridad > Apagar
  20. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión
  21. Retire el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 8 Nm, 1 conector. Gire el módulo hacia delante y hacia arriba para acceder al conector. Observe el pivote del brazo del limpiaparabrisas izquierdo durante el desmontaje para evitar daños en el parabrisas
  22. Suelte los pernos del soporte del panel de instrumentos del soporte superior de la columna de dirección en el mamparo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  23. Retire el subconjunto del panel de instrumentos. Consulte Subconjunto - Panel de instrumentos (Desinstalación e instalación).
  24. Extraiga el conducto de ventilación del panel de instrumentos del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 remaches, 1 conector. Deslice hacia fuera y hacia arriba para sacarlo del conjunto de climatización
  25. Suelte el clip con muelle que fija el conjunto del airbag del conductor al volante y tire del conjunto del airbag del conductor para separarlo del volante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips con muelle, 2 referencias. Presione el muelle simultáneamente desde los dos orificios de acceso para soltarlo. Los orificios de acceso están situados en la posición de las 4 y las 8 en punto. No introduzca demasiado la herramienta, ya que el conector del airbag podría dañarse
  26. Desenchufe el conector del airbag del conductor y retire el conjunto del airbag del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 pestañas
  27. Desenchufe el conector del volante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  28. Retire el perno que fija el volante a la columna
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno remachable, 10 mm, Allen, 80 Nm. Deséchelo después de quitarlo
  29. Retire el volante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga en cuenta que el volante está unido mediante ranuras a la columna
  30. Tire hacia arriba para soltar la cubierta superior de la columna de dirección de la cubierta inferior
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 4 referencias
  31. Retire la cubierta inferior de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 1,5 Nm; 1 clip, 1 referencia. Deslice la cubierta inferior hacia atrás para liberar la referencia
  32. Retire el conjunto inferior del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 3 Nm; 8 pestañas. Los tornillos restantes situados en la parte inferior del conjunto. Suelte el conjunto y guíelo con cuidado sobre la columna de dirección superior.
  33. Suelte el mazo de cables del panel de instrumentos del conector del tablero J12 x055 del controlador de la carrocería derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 conector. Suelte el bloqueo y, a continuación, retírelo
  34. Suelte el conector de la MCU para juegos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Presione el bloqueo de la parte inferior del conector antes de retirarlo de la toma. Si se extrae sin soltar primero el bloqueo, se pueden producir daños en el PCBA
  35. Suelte los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos en el lado izquierdo de la placa para juegos de ordenador del coche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 conectores. Suelte los bloqueos de los conectores antes de extraerlos
  36. Suelte el mazo de cables del panel de instrumentos del soporte de la base de pedales derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  37. Desenchufe el conector del conjunto del módulo de control de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Retire el clip de sujeción del conector. Suelte el conector y, a continuación, retire el clip roto restante del conector. Deseche el clip de sujeción después de extraerlo. El clip instalado originalmente es negro y el clip de sustitución es naranja
  38. Suelte el mazo de cables del panel de instrumentos del conector del tablero J12 x035 del controlador de la carrocería izquierda y el conector x947F
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 2 conectores. Suelte el bloqueo y, a continuación, retírelo
  39. Suelte el mazo de cables de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 1 clip
  40. Suelte la columna de dirección superior del soporte de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas, 13 mm, 15 Nm. Gire y deje a un lado
  41. Suelte el conjunto del travesaño izquierdo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  42. Suelte el conjunto del travesaño derecho del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  43. Suelte el conjunto del travesaño del soporte de la base de pedales
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  44. Suelte el conjunto del travesaño de la unidad de climatización
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 10 mm, 8 Nm
  45. Suelte el conector del frontal del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 6 Nm. Solo deben retirarse los pernos del soporte del panel de instrumentos y la caja del sistema de climatización
  46. Suelte el conjunto del travesaño del vehículo de la carrocería y la unidad de climatización
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 referencias
  47. Retire del vehículo el conjunto del travesaño del vehículo con el mazo de cables del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Evite el contacto con los asientos y el panel interior de la puerta. Se recomienda pedir ayuda si es necesario
  48. Retire el conducto de paso del suelo del lado del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pestaña. Suéltelo del alojamiento del sistema de climatización hacia abajo
  49. Suelte el conjunto del conducto izquierdo del suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 referencia. Suelte el mazo de cables del sensor de temperatura del conducto de deshielo del conjunto de climatización. Mueva el conjunto del conducto izquierdo del suelo hacia arriba y aléjelo del actuador de derivación 1R
  50. Suelte el conector del actuador de derivación de climatización 1R
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  51. Retire el actuador de derivación de climatización 1R
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2,3 Nm. Observe el ángulo impreso del actuador al extraerlo
  52. Fije el actuador de derivación de climatización 1R
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2,3 Nm. Observe que el ángulo de encaje del brazo del actuador al instalarlo coincide con el del actuador
  53. Fije el conector del actuador de derivación de climatización 1R
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  54. Fije el conjunto del conducto izquierdo del suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 referencia. Incline el conjunto del conducto izquierdo del suelo de vuelta al alojamiento del sistema de climatización. Fije el mazo de cables del sensor de temperatura del conducto de deshielo
  55. Coloque el conducto de paso del suelo del lado del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pestaña. Fíjelo al alojamiento del sistema de climatización
  56. Instale el conjunto del travesaño en el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Evite el contacto con los asientos y el panel interior de la puerta. Se recomienda pedir ayuda si es necesario
  57. Acople el conjunto del travesaño del vehículo en la carrocería y la unidad del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 referencias
  58. Fije los pernos del soporte del panel de instrumentos del soporte superior de la columna de dirección en el mamparo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  59. Fije el conjunto del travesaño en el soporte de la base de pedales
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  60. Fije el conjunto del travesaño en la unidad de climatización
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 10 mm, 8 Nm
  61. Fije el conjunto del travesaño derecho del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  62. Fije el conjunto del travesaño izquierdo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 27 Nm
  63. Fije el conector del frontal del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 6 Nm, 2 referencias
  64. Fije la columna de dirección superior al soporte de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas, 13 mm, 15 Nm
  65. Fije el mazo de cables de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 1 clip
  66. Fije el mazo de cables del panel de instrumentos al conector del tablero J12 x035 del controlador de la carrocería izquierda y el conector x947F
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 2 conectores
  67. Enchufe el conector del conjunto del módulo de control de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Coloque un nuevo clip de sujeción naranja en el conector y, a continuación, instale el conector del SCCM. Haga una prueba de empuje y tracción para asegurarse de que el conector está asentado correctamente
  68. Fije el mazo de cables del panel de instrumentos al soporte de la base de pedales derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  69. Fije los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos en el lado izquierdo de la placa para juegos de ordenador del coche
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 conectores
  70. Fije el conector a la MCU para juegos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Confirme que el conector está bloqueado en la toma
  71. Fije el mazo de cables del panel de instrumentos al conector del tablero J12 x055 del controlador de la carrocería derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 conector
  72. Fije el conjunto inferior del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 3 Nm, 8 pestañas. Fije solo los tornillos situados en la parte inferior del conjunto. El resto de tornillos se fijan en un paso posterior
  73. Instale la cubierta inferior de la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 1,5 Nm; 1 clip, 1 referencia. Deslice la cubierta inferior hacia delante para acoplar la referencia
  74. Alinee los clips y las referencias; a continuación, presione hacia abajo para instalar la cubierta superior en la cubierta inferior
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 4 referencias
  75. Instale el volante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga en cuenta que el volante está unido mediante ranuras a la columna y solo se puede instalar en la posición correcta
  76. Coloque el perno que fija el volante a la columna de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno remachable, 10 mm, Allen, 80 Nm. Coloque un nuevo perno remachable
  77. Fije el conector del volante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  78. Enchufe el conector del conjunto del airbag del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 pestañas
  79. Instale el conjunto del airbag del conductor en el volante tipo yugo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 referencias, 2 clips con muelle. Coloque el airbag del conductor en el volante tipo yugo. Alinee las referencias con los clips. Presione un lado del airbag hasta que el clip quede completamente asentado y, a continuación, repita en el otro lado. Oirá un clic. Realice una prueba de tracción en cada lado del conjunto del airbag del conductor. Confirme que la separación y el espacio entre el conjunto del airbag del conductor y el volante tipo yugo son simétricos
  80. Instale el conducto de ventilación del panel de instrumentos del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 remache, 1 conector. Deslice hacia dentro y hacia el conjunto de climatización
  81. Instale el subconjunto del panel de instrumentos y todas las demás piezas que se retiraron para facilitar el acceso. Consulte Subconjunto - Panel de instrumentos (Desinstalación e instalación).
  82. Instale el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 8 Nm, 1 conector. Fije primero el conector eléctrico. Gire el módulo hacia atrás y debajo del parabrisas. Observe el pivote del brazo del limpiaparabrisas izquierdo durante la instalación para evitar daños en el parabrisas
  83. Coloque las fijaciones que sujetan el soporte en V izquierdo y fíjelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 18 Nm; 1 tuerca, 10 mm, 9 Nm
  84. Coloque el panel de la pantalla de la cubierta del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión, 2 pestañas en los extremos
  85. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo verde cuando esté completamente asentada
  86. Utilizando la pantalla central, retire los limpiaparabrisas del "Modo de servicio"
  87. Instale el conjunto del brazo del limpiaparabrisas derecho y fije la tuerca
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 26 Nm. Alinee el limpiaparabrisas con la marca de referencia del parabrisas
  88. Instale la cubierta de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas derecho
  89. Fije la boquilla del lavaparabrisas del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera. La manguera se dirige por debajo del brazo
  90. Instale el conjunto del brazo del limpiaparabrisas izquierdo y fije la tuerca
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 26 Nm. Alinee el limpiaparabrisas con la marca de referencia del parabrisas
  91. Coloque la tapa de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
  92. Fije la boquilla del lavaparabrisas del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera. La manguera se dirige por debajo del brazo
  93. Coloque la cubierta derecha de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips de presión, 1 clip de fijación rápida
  94. Coloque la cubierta izquierda de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips de presión, 1 clip de fijación rápida
  95. Fije la boquilla de la manguera del lavaparabrisas situada junto a la cubierta izquierda de la torre de amortiguadores
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera, 3 clips
  96. Coloque el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips
  97. Coloque el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 clips
  98. Coloque el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  99. Instale la consola central. Consulte Conjunto de la consola central (Desinstalación y sustitución).