08/04/2024 12:59:29

Sensor - Subenfriamiento - Presión y temperatura (PT) - Alta presión (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 18400502 0.54 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Conecte la máquina de aire acondicionado a la alimentación y enciéndala
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solo una vez. La máquina ejecutará varias tareas en segundo plano. Espere hasta que aparezca el menú principal antes de continuar
  2. Omita los siguientes paneles cuando se le solicite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice las selecciones indicadas en las imágenes
  3. Realice el purgado de las mangueras
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solo una vez. Conecte los acopladores a la máquina. Abra los acopladores girando en el sentido de las agujas del reloj. Use Menú principal > Siguiente > Menú > Purga de las mangueras > Verificar la conexión de las mangueras. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso
  4. Abra la puerta delantera izquierda
  5. Baje la ventanilla delantera izquierda
  6. Apague el motor del ventilador y aire acondicionado_x000A_
  7. Ponga el vehículo en modo de servicio con la pantalla táctil
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione el icono de distintivo del vehículo en Controles > Software durante cuatro segundos y, a continuación, escriba "service" en el cuadro de diálogo
  8. Acceda a las rutinas del sistema térmico mediante la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Controles rápidos > Modo de servicio > Diagnóstico > Térmico. Autorice las rutinas manteniendo pulsado el intermitente derecho y pisando el pedal de freno durante 10 segundos con la llave en la base del teléfono
  9. Seleccione el botón Iniciar en "Iniciar llenado/drenaje de líquido térmico (solo refrigerante)" utilizando la interfaz de usuario y aparecerá la ventana PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAIN-REFRIGERANTvia Toolbox: (link)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso. Compruebe que el estado del refrigerante pasa del estado amarillo "Pasando a la posición de reclamación" al estado verde "Listo para recargar/recuperar". La rutina de llenado/drenaje de líquido térmico tiene un límite de tiempo de 5 horas. Pasado este tiempo, se cerrarán las EXV y se repetirá la rutina
  10. Enlace al procedimiento: 61789c3cbb14790010d27523
  11. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Seguridad > Apagar
  12. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión
  13. Retire los tapones de los puertos del aire acondicionado de los lados de alta y baja presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  14. Conecte las mangueras al vehículo y realice la recuperación del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Conecte los acopladores al vehículo. Anote la cantidad de refrigerante y aceite recuperados. Marque el nivel de aceite de la botella de drenaje de aceite (use un trozo de cinta adhesiva para marcar el nivel del líquido). Abra los acopladores girando en el sentido de las agujas del reloj. Use Menú principal > Recuperar > Verificar conexión de la manguera. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Anote o imprima la cantidad de refrigerante y aceite recuperados. El refrigerante recuperado debe ser de aproximadamente 1,02 kg (2,24 lb). El aceite recuperado debe ser de aproximadamente 8,87 ml (0,3 oz). Si el nivel de aceite drenado supera los 30 ml (1,01 oz), consulte la tabla de pérdidas de aceite drenado https://toolbox.teslamotors.com/articles/353700
  15. Retire las mangueras de aire acondicionado del vehículo.
  16. Retire la tuerca que fija el tubo de aspiración del Supercolector al compresor y retire el tubo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  17. Retire la tuerca que fija el tubo de descarga del Supercolector al compresor y retire el tubo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  18. Retire el perno del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor desde el Supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 22 Nm
  19. Retire el tubo del colector del aire acondicionado del Supercolector y retire el conjunto del tubo del colector del aire acondicionado del vehículo
  20. Desenchufe el conector del sensor de subenfriamiento PT de alta presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo. No presione la pestaña roja. Tire de la pestaña roja para soltar el bloqueo y tire de nuevo para soltar el conector
  21. Retire el sensor de subenfriamiento PT de alta presión del Supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para los sensores Sensata, utilice una pared fina de 24 mm. Para los sensores Bridgeport, utilice de 21 mm y 9 Nm. Debe usar una herramienta especial. La toma normal de 24 mm o 21 mm dañará la carcasa del conector. El conector del subconjunto del sensor de subenfriamiento PT de alta presión es negro
  22. Documente los números de pieza y de serie antiguos y nuevos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Anote los números de pieza y de serie en la orden de reparación
  23. Lubrique las roscas del sensor PT de alta presión y la junta tórica con aceite ND-11
  24. Apriete manualmente el sensor de subenfriamiento PT de alta presión hasta que la junta tórica entre en contacto con el colector
  25. Apriete gradualmente con la mano el sensor de subenfriamiento PT de alta presión mientras lo apoya ligeramente para colocar la junta tórica en su posición correcta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Esto evitará que la junta tórica quede atrapada en el borde exterior del colector, lo que puede provocar una fuga. Necesita varios ciclos para asentarse correctamente
  26. Apriete el sensor de subenfriamiento PT de alta presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para los sensores Sensata, utilice una pared fina de 24 mm. Para los sensores Bridgeport, utilice de 21 mm y 9 Nm. Debe usar una herramienta especial. La toma normal de 24 mm o 21 mm dañará la carcasa del conector. El conector del subconjunto del sensor de subenfriamiento PT de alta presión es negro
  27. Enchufe el conector del sensor de subenfriamiento PT de alta presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico. Acople la pestaña de bloqueo
  28. Sustituya las arandelas de sellado del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el lado del Supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 arandelas de sellado. Lubrique las arandelas de sellado con aceite ND-11
  29. Instale el tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el Supercolector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 22 Nm. Apriete manualmente el perno para evitar que se pele la rosca
  30. Sustituya la arandela de sellado del conjunto del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el tubo de descarga del compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 arandela de sellado. Lubrique las arandelas de sellado con aceite ND-11
  31. Sustituya la arandela de sellado del conjunto del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el tubo de aspiración del compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 arandela de sellado. Lubrique las arandelas de sellado con aceite ND-11
  32. Instale el tubo de descarga del Supercolector al compresor en el compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  33. Instale el tubo de aspiración del Supercolector al compresor en el compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  34. Vuelva a conectar las mangueras del aire acondicionado al vehículo.
  35. Realice el vacío del aire acondicionado y ejecute la prueba de fugas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Establezca el tiempo de vacío en 15 minutos y active la prueba de fugas. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Verifique que se ha superado la prueba de fugas antes de continuar
  36. Seleccione "Carga de refrigerante" en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione las flechas que aparecen debajo de "Carga de refrigerante". Introduzca una cantidad de refrigerante de 1,02 kg (1020 g)
  37. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo verde cuando esté completamente asentada
  38. Acceda a las rutinas del sistema térmico mediante la interfaz de usuario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Controles rápidos > Modo de servicio > Diagnóstico > Térmico. Autorice las rutinas manteniendo pulsado el intermitente derecho y pisando el pedal de freno durante 10 segundos con la llave en la base del teléfono
  39. Seleccione el botón Iniciar en "Detener llenado/drenaje de líquido térmico" utilizando la interfaz de usuario y aparecerá la ventana PROC_VCFRONT_X_STOP-THERMAL-FILL-DRAINvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Stop Thermal Fill/Drain
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Stop Refrigerant Fill/Drain
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso
  40. Seleccione el botón Iniciar en "Activar puesta en marcha de la bomba de calor" TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Run Heat Pump Commissioningvia Service Mode Plus: Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Heatpump commissioning. El estado cambiará de "INACTIVO" a "EN EJECUCIÓN"
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si esta rutina no se ejecuta después de entrar en el modo de llenado/drenaje de líquido térmico, se bloqueará el compresor del aire acondicionado. Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla una vez que aparezca la ventana "TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Run Heat Pump Commissioningvia Service Mode Plus: Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Heatpump commissioning SUCCESS"
  41. Continúe con los pasos de ecualización de mangueras para completar el proceso de recarga de aire acondicionado y siga las instrucciones que se muestran en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desconecte el acoplador superior del vehículo. Encienda el aire acondicionado. Ajuste de temperatura LO. Modo de panel encendido. Modo de aire fresco encendido. Velocidad del ventilador ajustada a 10. Verifique los ajustes de ecualización de la manguera. Verifique que la presión de descarga no supera los 26 bares y que la presión de succión no es inferior a 1,15 bares
  42. Continúe con los pasos de ecualización de mangueras para completar el proceso de recarga de aire acondicionado y siga las instrucciones que se muestran en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire el acoplador inferior del vehículo. Apague el vehículo. Verifique los ajustes de ecualización de la manguera. La máquina emitirá un sonido una vez que el proceso haya finalizado
  43. Coloque tapones en los puertos de aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  44. Compruebe el rendimiento térmico
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desplácese hacia arriba hasta el menú Térmico. Seleccione el botón "Iniciar" en "Comprobar rendimiento térmico" utilizando la interfaz de usuario. El menú cambiará de "INACTIVO" a "EN EJECUCIÓN". Deje que finalice la rutina. Seleccione "X" en la parte superior izquierda de la ventana para cerrarla una vez que aparezca la ventana "TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Test Thermal Performancevia Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    - SUCCESS"
  45. Salga del modo de servicio
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Controles>Software. Seleccione el botón Salir del modo de servicio
  46. Enlace al procedimiento: 61789cd16e3b950010da158d
  47. Suba la ventanilla delantera izquierda
  48. Cierre la puerta delantera izquierda