24/06/2024 04:44:14

Semieje - Unidad de tracción trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 40302002 1.26 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 04/06/2024: Se ha actualizado la referencia del modo de servicio del EPB.
  • 19/01/2024: Se ha actualizado la referencia del modo de servicio del EPB.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Abra la puerta delantera izquierda
  2. Baje la ventanilla delantera izquierda
  3. Eleve y apoye el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la suspensión neumática en el modo gato si es posible
  4. Coloque el vehículo en el Modo de servicio del EPB. Consulte Pinza del freno de estacionamiento - Liberación.
  5. Retire la tapa central de la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tapa
  6. Afloje la tuerca del eje trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 32 mm, 245 Nm
  7. Retire la tapa de la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante un radio sí y otro no hasta que la tapa se suelte de la llanta
  8. Afloje la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas, 21 mm, 175 Nm
  9. Eleve el vehículo parcialmente y bájelo para bloquearlo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado
  10. Desmonte la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas, 21 mm, 175 Nm
  11. Desenchufe el conector del mazo de cables del EPB que va al motor de la pinza izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte la pestaña de bloqueo y, a continuación, suelte el conector
  12. Suelte el mazo de cables del bastidor auxiliar del amortiguador activo trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores, 1 pasacables
  13. Suelte el clip del mazo de cables de la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  14. Retire el sensor de velocidad de la rueda de la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T30, 5 Nm
  15. Suelte el conector que va al sensor ANC trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte la pestaña de bloqueo roja y empuje hacia abajo la pestaña negra para soltarla
  16. Suelte el mazo de cables del bastidor auxiliar del brazo de control inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida
  17. Retire los pernos que sujetan el soporte del mazo de cables de la mangueta trasera izquierda y apártelos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, T30, 5 Nm. Aparte el mazo de cables con el soporte
  18. Suelte la manguera del freno trasero izquierdo del brazo de control inferior trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 6 Nm
  19. Suelte el brazo de la barra estabilizadora trasero izquierdo del conjunto de la mangueta trasera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca Nyloc, 15 mm, 55 Nm. Afloje la tuerca y, a continuación, sujete la rótula con una llave hexagonal de 5 mm. Deséchela después de retirarla
  20. Retire la pinza del freno trasero izquierdo de la mangueta trasera izquierda y cuélguela del cuerpo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, E18, 125 Nm. Coloque la manguera de la pinza de tal forma que no quede atrapada en el conjunto de la barra estabilizadora
  21. Retire la tuerca y deseche la arandela que fijan el eje de transmisión trasero izquierdo al conjunto del buje.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si no hay arandelas, adquiera un juego para poder instalarlas más adelante en este procedimiento.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 32 mm, 245 Nm
  22. Si está instalado, retire y deseche el perno que fija el rotor del freno al buje.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No se instalará un perno nuevo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 13 mm
  23. Instale el extractor de bujes en el rotor del freno trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas de rueda, 21 mm. Apriete a mano
  24. Use el extractor de bujes para liberar el semieje trasero izquierdo de las ranuras del buje
  25. Retire el extractor de bujes del conjunto del buje trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas de rueda, 21 mm. Apriete a mano
  26. Retire el rotor de la mangueta trasera izquierda
  27. Extraiga la tuerca que fija el módulo del muelle neumático trasero izquierdo a la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 21 mm, 140 Nm. No extraiga el perno
  28. Retire el perno que fija el brazo de avance superior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm
  29. Retire el perno que sujeta el tirante trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm
  30. Retire el perno que fija el brazo de avance inferior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm
  31. Retire el perno que fija el brazo de retroceso superior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 21 mm, 150 Nm
  32. Retire el perno que fija el brazo de retroceso inferior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm
  33. Retire el conjunto de la mangueta trasera izquierda del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda. Apoye la mangueta según sea necesario. Quite el perno que sujeta la mangueta al amortiguador neumático y retire el conjunto de la mangueta
  34. Suelte la junta homocinética interior izquierda de la unidad de tracción trasera y retírela del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno en U, 2 tuercas, 10 mm. Apriete a mano. Enrolle el cable alrededor de la junta interior y luego apriete con el perno en U. Use un martillo deslizante con pasacables para cables para soltarlo. Para evitar daños en las cubiertas del semieje y los retenes de aceite, tenga cuidado durante la extracción
  35. Coloque el semieje en el vehículo para su instalación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el anillo de ajuste está instalado en el conjunto del semieje_x000A_
  36. Instale la junta homocinética interior izquierda en la unidad de tracción trasera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda. Retire el tapón de la junta del eje si es necesario. Tenga cuidado de no dañar la junta del eje durante la instalación. Inserte con cuidado el semieje en la unidad de tracción hasta que se oiga un clic al entrar en contacto el muñón del semieje con el eje del piñón
  37. Aplique Molykote M-77 al lado exterior del eje izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Limpie si es necesario. No aplique más de 1 gramo solo al eje
  38. Coloque la mangueta trasera izquierda para su instalación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda. Coloque la mangueta en el vehículo para su instalación. Si es necesario, utilice un perno o un punzón para sujetar temporalmente la mangueta en su lugar. Retire el punzón cuando las sujeciones de los brazos estén listas para su instalación
  39. Alinee las ranuras del semieje trasero izquierdo con las del buje trasero izquierdo y, a continuación, instale el semieje en el buje.
  40. Instale solamente la tuerca del eje en el semieje y, a continuación, utilice una llave de trinquete y vaso para apretar manualmente la tuerca e introducir el semieje en el buje hasta que quede asentado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No utilice herramientas eléctricas para apretar la tuerca, ya que podría dañar las roscas.
  41. Quite la tuerca del eje del semieje, instale una arandela nueva en el semieje y, a continuación, vuelva a instalar la tuerca del eje apretándola a mano.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La tuerca del eje se aprieta en un paso posterior.
  42. Coloque el perno que fija el brazo de retroceso inferior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Inserte el perno y fije la tuerca antirrotación. No apriete todavía
  43. Coloque el perno que sujeta la articulación trasera izquierda a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Inserte el perno y fije la tuerca antirrotación. No apriete todavía
  44. Coloque el perno que fija el brazo de avance inferior izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Utilice una palanca para facilitar la alineación del orificio de la sujeción con la mangueta. Inserte el perno y fije la tuerca antirrotación. No apriete todavía
  45. Coloque el perno que fija el brazo de avance superior izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Inserte el perno y fije la tuerca antirrotación. No apriete todavía
  46. Coloque el perno que fija el brazo de retroceso superior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Inserte el perno y enrósquelo totalmente. No apriete todavía
  47. Coloque el perno que fija el módulo del amortiguador neumático trasero izquierdo a la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca, 21 mm, 150 Nm. Se recomienda pedir ayuda. Utilice un trapo y evite que se produzcan marcas en el módulo del amortiguador neumático. Alinee el módulo del amortiguador neumático con la mangueta. No apriete todavía
  48. Coloque el rotor en la mangueta trasera izquierda
  49. Instale el nuevo conjunto de tuerca y arandela del eje
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 32 mm, 245 Nm. Instale una nueva sujeción. No apriete todavía
  50. Coloque el adaptador del gato del buje en el buje trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas de rueda, 21 mm. Apriete a mano. Use la herramienta de buje hidráulico modificada si no se dispone del adaptador correcto
  51. Coloque y levante el soporte de apoyo para simular la suspensión trasera izquierda a la altura de conducción
  52. Mida la distancia desde el brazo de avance superior hasta el perno del raíl del bastidor para asegurarse de que la suspensión izquierda está ajustada a la altura de conducción
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La distancia debe ser de 85 mm +/- 5 mm
  53. Apriete el perno que sujeta el tirante trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  54. Apriete el perno que fija el brazo de avance superior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  55. Apriete el perno que fija el brazo de retroceso inferior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  56. Apriete el perno que fija el brazo de avance inferior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 1 tuerca antirrotación, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  57. Apriete el perno que fija el brazo de retroceso superior trasero izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  58. Apriete el perno que fija el amortiguador izquierdo a la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 21 mm, 150 Nm. Marque con un rotulador
  59. Retire el soporte de debajo de la suspensión trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Baje el soporte hasta que la suspensión esté sin carga antes de desmontarla
  60. Retire el adaptador del gato del buje trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas de rueda, 21 mm. Apriete a mano
  61. Coloque la pinza del freno trasero izquierdo en la mangueta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, E18, 125 Nm. Retire el gancho en S
  62. Fije la manguera del freno trasero izquierdo al brazo de control inferior trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 6 Nm
  63. Fije el brazo de la barra estabilizadora trasero izquierdo en el conjunto de la mangueta trasera
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca Nyloc, 15 mm, 55 Nm. Coloque una nueva sujeción. Sujete la rótula con una llave hexagonal de 5 mm
  64. Coloque e instale los pernos que fijan el soporte del mazo de cables de la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, T30, 5 Nm. Colóquelo en su posición y fíjelo
  65. Fije el mazo de cables del bastidor auxiliar al brazo de retroceso inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  66. Fije el conector que va al sensor ANC trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Acople la pestaña de bloqueo roja
  67. Instale el sensor de velocidad de la rueda en la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T30, 5 Nm
  68. Fije el clip del mazo de cables a la mangueta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  69. Fije el mazo de cables del bastidor auxiliar al amortiguador activo trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores, 1 pasacables
  70. Enchufe el conector del mazo de cables de la pinza del EPB izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Asiente completamente el conector y, a continuación, acople la pestaña de bloqueo
  71. Monte la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas, 21 mm, 175 Nm. Empiece apretando las tuercas de rueda con la mano antes de utilizar la herramienta eléctrica
  72. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja
  73. Apriete la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 tuercas, 21 mm, 175 Nm
  74. Instale la tapa de la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee el vástago de la válvula con la tapa
  75. Apriete la tuerca del eje trasero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 32 mm, 245 Nm
  76. Coloque la tapa central de la rueda trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tapa. Verifique que el emblema esté alineado con el vástago de la válvula
  77. Mantenga pisado el pedal de freno y seleccione la posición de estacionamiento en la interfaz de usuario para desactivar el modo de servicio del EPB
  78. Retire el vehículo del elevador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Baje completamente los brazos del bastidor y retírelos de debajo del vehículo. Quite la suspensión neumática del modo gato.
  79. Compruebe la alineación. Consulte Comprobación de la alineación de las cuatro ruedas.