2026-06-10

HV Battery (AWD) (Remove and Replace)

Código de corrección 16010202 4.92 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección y el FRT mencionados anteriormente reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento. NOTA: Consulte Precauciones ergonómicas para ver información sobre prácticas de trabajo seguras.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos.
  • 2026-05-28: Se ha añadido una nota para realizar una inspección visual del paquete durante la instalación.
  • 2026-05-21: Se han añadido advertencias para no mover nunca la grúa pórtico con una carga suspendida ni colocar ninguna parte del cuerpo debajo de una carga suspendida. Se ha reformulado el texto para aclarar que son las cajas las que se mueven bajo las grúas pórtico y no al revés.
  • 2025-07-01: Se ha añadido un nuevo procedimiento.
Equipo:
  • 1936724-00-A - Adaptadores universales para soporte de elevación
  • 1133787-00-A Llave, liberación del cinturón de seguridad, Model 3
  • 1020566-00-F Conjunto, mesa de batería, elevación manual
  • 1020566-99-A Placa superior, mesa de batería, elevación manual
  • 1129166-00-A Polipasto, bastidor en H, EMEA
  • 1073363-00-A Grúa ajustable de aluminio
  • 1134523-00-A Kit, varillas de alineación, batería, Model 3
  • 1140311-00-A Bloqueo de la palanca, conector de alta tensión, Model 3
  • 1053600-00-B Accesorio de prueba de presión de la unidad de tracción
  • 1130942-00-B Adaptador, prueba de presión del depósito de refrigerante
  • 1132185-00-B Kit, adaptadores para prueba de fugas de refrigerante, Model 3
  • 1133843-00-A Kit, adaptadores de drenaje y llenado de refrigerante, M3
  • 1135762-00-A Kit, tapón de mantenimiento, manguera de refrigeración, Model 3
  • GSN-TL-000564 Kit, drenaje y llenado del refrigerante de la batería
  • 1026636-00-A Comprobador de fugas del alojamiento de la batería de alta tensión
  • 1140501-00-A Kit, alojamiento, prueba de fugas, batería de alta tensión, completo
  • 1144879-00-A Kit, adaptadores para prueba de fugas de la carcasa, batería de alta tensión
  • 1108272-00-B Tapa, conector lógico, inversor, 3DU

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete:HV Battery (AWD) (Remove and Install) / HV Battery (AWD) (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Perno interior central izquierdo/derecho de la batería de alta tensión.
66 Nm (48.7 lbs-ft)
  • Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
  • Vaso de 16 mm de cuello largo
  • Extensión de 3 pulg.
Reutilizar
Pernos interiores centrales izquierdo/derecho de la batería de alta tensión
136 Nm (100.3 lbs-ft)
  • Vaso Torx Plus EP20
  • Carraca reversible de 1/2 pulg. con cambio de disco rotativo inverso RTCH-REV-1/2IN-72TEETH-250MM ZEBRA
  • EXT, 1/2" DR, 6
Reutilizar
Tuerca (1 ud) que fija la barra colectora de tierra de CC-CC a la batería de alta tensión
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Guantes de protección eléctrica de clase 00
  • Vaso de 13 mm
  • Extensión de 4 pulg.
  • CARRACA, CUADRADILLO DE 1/4", M12, SOLO HERRAMIENTA
Sustitución
Perno (1 ud.) que fija el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Guantes de protección eléctrica de clase 00
  • Guantes de protección eléctrica
Sustitución
Perno de la correa de tierra de la unidad de tracción delantera desde la batería de alta tensión
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Llave combinada de carraca con cabezal flexible de 10 mm
Reutilizar
Tuerca (1 ud.) que fija el soporte del cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • DRIVER KIT, 1/4" HEX, M12
Reutilizar
Perno que fija el lado izquierdo/derecho del bastidor auxiliar a la carrocería
125 Nm (92.2 lbs-ft)
  • Vaso de 21 mm
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
Reutilizar
Pernos centrales (4 uds.) que fijan la cubierta del patín central de la batería de alta tensión
34 Nm (25.1 lbs-ft)
  • Torx externo Plus EP14
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Extensión de 3 pulg.
Reutilizar
Pernos que fijan el soporte de apoyo delantero izquierdo/derecho al vehículo
110 Nm (81.1 lbs-ft)
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Vaso de 16 mm de cuello largo
  • Llave de vaso hexagonal corta de 1/2" WS16 ZEBRA
Reutilizar
Pernos del lado izquierdo/derecho que fijan la batería de alta tensión al vehículo
35 Nm (25.8 lbs-ft)
  • Vaso de 13 mm
  • Destornillador de impacto/carraca sin cable
  • Extensión de 3 pulg.
Reutilizar

Retirar

  1. Extraiga la batería de alta tensión. Consulte HV Battery (AWD) (Remove and Install)
  2. Si se va a enviar la batería de alta tensión, fije el antiguo dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería a los soportes de la cubierta del compartimento auxiliar de la antigua batería de alta tensión con bridas. Si la cubierta del compartimento auxiliar no está equipada con soportes, fije el antiguo dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería a la esquina trasera derecha de la antigua batería de alta tensión con bridas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque un trozo de papel debajo del dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería. Si es necesario, utilice cinta protectora para evitar que se mueva.
    Figura 1. Dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería fijado a los soportes de la cubierta del compartimento auxiliar
    Figura 2. Dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería fijado a la esquina trasera derecha de la batería de alta tensión
  3. Acople el bastidor en H de la batería de alta tensión a la grúa y elévelo hasta su posición.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Nunca se sitúe ni coloque ninguna parte del cuerpo debajo de una carga suspendida.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    No intente nunca mover la grúa pórtico mientras haya una carga suspendida.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Consulte las instrucciones del fabricante de la grúa pórtico para obtener información sobre seguridad y funcionamiento.
  4. Coloque la batería de alta tensión debajo de la grúa.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda. Si el paquete original es RWD y el paquete suministrado es DM, se deberá transferir el patín central.
  5. Baje el bastidor en H sobre la batería de alta tensión antigua y fíjelo a la batería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, llave Allen de 8 mm, apriete manual
  6. Levante la batería de alta tensión antigua del banco de baterías.
  7. Coloque un palé debajo de la grúa.
  8. Baje la batería de alta tensión sobre el palé.
  9. Retire el bastidor en H de la batería de alta tensión antigua.
  10. Utilice la grúa para retirar el bastidor en H de la batería de alta tensión antigua.

Instalar

  1. Abra la tapa de la caja que alberga la nueva batería de alta tensión.
  2. Retire las tuercas (4 uds.) que fijan la nueva batería de alta tensión a la caja.
  3. Coloque la caja de la batería de alta tensión debajo de la grúa y fije el bastidor en H a la batería de alta tensión.
  4. Eleve la nueva batería de alta tensión para extraerla de la caja.
  5. Coloque el banco de baterías de alta tensión debajo de la grúa.
  6. Baje la batería de alta tensión sobre el banco de baterías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee la batería de alta tensión con el patín central.
  7. Suelte el bastidor en H de la batería de alta tensión y eleve la grúa.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, llave Allen de 8 mm, apriete manual
  8. Retire la batería de alta tensión de debajo de la grúa.
  9. Coloque la batería de alta tensión antigua debajo de la grúa.
  10. Baje el bastidor en H sobre la batería de alta tensión antigua y fíjelo a la batería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una inspección visual de los orificios de los pernos y de los conectores de alta tensión para asegurarse de que los terminales están alineados y de que las roscas no presentan daños antes de instalar un perno o acoplar un conector.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, llave Allen de 8 mm, apriete manual
  11. Eleve la batería de alta tensión antigua por encima de la caja de la batería de alta tensión.
  12. Coloque la caja de la batería de alta tensión por debajo de la batería de alta tensión antigua.
  13. Baje la batería de alta tensión antigua para introducirla en la caja.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado al alinear los 4 espárragos y no dañar la batería.
  14. Retire el bastidor en H de la batería de alta tensión antigua.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pernos, llave Allen de 8 mm, apriete manual
  15. Eleve la grúa y el bastidor en H de la antigua batería de alta tensión.
  16. Baje la grúa y retire el bastidor en H de la grúa.
  17. Apriete a mano las tuercas (4 uds.) que fijan la batería de alta tensión a la caja.
  18. Cierre la caja que contenía la antigua batería de alta tensión.
  19. Instale la tapa lógica del HVC en la batería de alta tensión nueva.
  20. Instale la junta de acoplamiento del techo de protección en la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Esta junta es un elemento de un solo uso y debe reemplazarse cada vez que se retire del vehículo una batería de alta tensión o se instale en una nueva batería de alta tensión si no está equipada con ella.
  21. Instale la batería de alta tensión. Consulte HV Battery (AWD) (Remove and Install)
  22. Conecte el cargador de mantenimiento de la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Suelte la cubierta del terminal positivo. Conecte el terminal positivo al terminal de arranque. Conecte el terminal negativo al terminal de conexión a tierra situado encima del VCfront. Conecte el mantenedor a la fuente de alimentación. Esto evita dañar el vehículo. NO permita que el cable positivo entre en contacto con otros componentes metálicos. No conecte nunca un cargador de flotación y la batería de baja tensión simultáneamente durante un periodo prolongado de tiempo (salvo durante una reinstalación de software/CAN).
  23. Active el Modo Servicio Plus. Consulte Modo Servicio Plus
  24. Acceda a las rutinas del sistema de alta tensión mediante la pantalla táctil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione Modo Servicio Plus > Alta tensión.
  25. Seleccione "Reinstalación de software" en la pantalla táctil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Reinstalación de software > ECU CAN > Reinstalar. Deje que finalice la rutina y compruebe que se ha completado correctamente.
  26. Seleccione "Sustitución de la batería de alta tensión" en la pantalla táctil.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Procedimientos > Sustitución de la batería de alta tensión.
  27. Seleccione Rutina de sustitución de la batería de alta tensión > Ejecutar para completar la rutina y, a continuación, seleccione Cerrar.
  28. Seleccione Térmico > Acciones > Detener llenado/drenaje térmico y deje que finalice la rutina.
  29. Seleccione Térmico > Sistema de refrigerante > Iniciar purga de refrigerante y deje que finalice la rutina.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el vehículo no está en la posición de conducción; al cambiar el vehículo a la posición de conducción, se detendrá esta rutina. La prueba dura aproximadamente 10 minutos. La prueba cambiará las velocidades de 3500 a 6500 rpm (velocidad de ralentí = ~1500 RPM) y accionará la válvula entre serie y paralelo. Si las velocidades rondan las 7000 RPM, significa que la bomba está bloqueada por el aire; repita el llenado por vacío. Siga añadiendo refrigerante y purgue hasta que el nivel de refrigerante se encuentre entre las líneas NOM y MAX de la botella.
  30. Desconecte el dispositivo de mantenimiento de baja tensión del vehículo.
  31. Salga del Modo Servicio Plus. Consulte Modo Servicio Plus