2025-06-28

Harness - Charger Output To DC (Remove and Replace)

Código de corrección 1630011102 FRT 2.64 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a ServiceManualFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 2025-06-04: Se agregó instrucción para ajustar a cero el medidor de resistencia Hioki antes de la medición.
  • 1076921-00-A MULTÍMETRO DIGITAL FLUKE 1587
  • 1130480-02-A Sondas de prueba finas
  • 1076927-00-A Hioki RM 3548
  • 1076928-00-A Sondas de prueba - Hioki 9461
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan completado todos los cursos de certificación requeridos pueden realizar este procedimiento. Tesla recomienda que los técnicos de proveedores de servicios externos realicen una formación equivalente antes de ejecutar este procedimiento. Para obtener más información sobre los requisitos de los técnicos de Tesla o detalles del temario para terceros, consulte Requisitos de certificación de alta tensión. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si necesita utilizar algún elemento de corrección de la visión para realizar con seguridad algún procedimiento, asegúrese de que esté bien sujeto a la cabeza y no pueda caerse.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Para realizar este procedimiento se requiere un equipo de protección individual (EPI) adecuado:

  • Guantes aislantes de alta tensión
  • Guantes protectores de cuero
  • Comprobador de guantes de alta tensión
  • Gafas de seguridad.
  • Calzado de seguridad apto para peligro eléctrico
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Un inflador de guantes es la única forma recomendada de probar los guantes para alta tensión. Los guantes para alta tensión deben pasar la prueba del inflador antes de comenzar este procedimiento. Si alguno de los guantes no supera la comprobación de aire, deseche el par.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Asegúrese de que los guantes de alta tensión no están caducados. Los guantes de alta tensión se pueden usar hasta 12 meses después de la fecha de prueba impresa en el guante, pero únicamente 6 meses después de su primer uso aun cuando los guantes aún estén dentro del período de 12 meses.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Harness - Charger Output To DC (Remove and Replace)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Tuerca que fija el mazo de cables de salida negativa al cargador del bus de CC en la barra colectora de conexión de CC negativa de la batería de alta tensión
4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
  • Guantes de protección eléctrica
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Vaso de 8 mm
Sustituir
Perno que fija la cubierta del bus derecho del compartimento auxiliar
3 Nm (2.2 lbs-ft)
  • Guantes de protección eléctrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Vaso Torx T25
Reutilizar
Tuerca que fija la barra colectora positiva auxiliar de la batería de alta tensión a la cubierta del bus derecho del compartimento auxiliar
4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
  • Guantes de protección eléctrica
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  • Vaso de 8 mm
Sustituir
Tuercas (2 uds.) que fijan el fusible del compresor de 63 A, CC y 700 V a la cubierta del bus derecho del compartimento auxiliarTuercas que fijan el fusible de salida del PCS de 63 A, CC y 700 V a la cubierta del bus derecho del compartimento auxiliar
4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
  • Vaso de 8 mm
  • Guantes de protección eléctrica
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Sustituir

Retirar

  1. Retire la conexión de CC positiva del compartimento auxiliar. Consulta Sistema de batería de alta tensión - Componentes eléctricos de la batería de alta tensión - Compartimento auxiliar - Conexión de CC - Positiva (Desinstalación y sustitución).
  2. Corte las bridas que sujetan el mazo de cables de la salida del cargador al mazo del bus de CC.
  3. Retire los aislantes de los fusibles.
  4. Retire el fusible de salida del PCS de 700 V CC y 63 A.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
    • Guantes de protección eléctrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  5. Retire el fusible del compresor de 700 V CC y 63 A.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
    • Guantes de protección eléctrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  6. Retire la tuerca que fija el soporte de la barra colectora positiva auxiliar de la batería de alta tensión y, a continuación, retire el soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  7. Retire la tuerca que fija la salida negativa al mazo de cables del cargador del bus de CC a la barra colectora de CC negativa de la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  8. Retire el perno que fija la cubierta del bus del compartimento auxiliar derecho.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  9. Levante la cubierta de la conexión de CC de la barra colectora.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no dañar la cubierta al levantarla; se recomienda pedir ayuda.
  10. Retire la salida del cargador al mazo de cables de CC de la conexión de CC de la barra colectora.

Instalar

  1. Instale la salida del cargador al mazo de cables de CC en la conexión de CC de la barra colectora.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Extreme la precaución para no dañar la capa aislante del mazo de cables (si es necesario, utilice un gancho de 90 grados para ayudarse) y asegúrese de que el mazo de cables no queda pellizcado.
  2. Coloque la tuerca que fija la salida negativa al mazo de cables del cargador del bus de CC a la barra colectora de CC negativa de la batería de alta tensión.
    4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  3. Realice un ajuste a cero del medidor de resistencia Hioki. Consulta Medidor de resistencia (Ajuste a cero).
  4. Realice una prueba de resistencia Hioki en la salida del cargador al bus de CC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La resistencia aceptable se encuentra comprendida entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,195 mΩ (195 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 0,195 mΩ (195 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba, según corresponda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  5. Instale la cubierta de la conexión de CC de la barra colectora.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga cuidado de no dañar la cubierta al levantarla; se recomienda pedir ayuda.
  6. Coloque el perno que fija la cubierta del bus del compartimento auxiliar derecho.
    3 Nm (2.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  7. Instale la barra colectora positiva auxiliar de la batería de alta tensión en la cubierta del bus del compartimento auxiliar derecho.
    4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Guantes de protección eléctrica
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
    • Vaso de 8 mm
  8. Instale el fusible de salida del PCS de 700 V CC y 63 A en la cubierta del bus del compartimento auxiliar derecho.
    4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
    • Guantes de protección eléctrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  9. Coloque las tuercas que fijan el fusible del compresor de 700 V CC y 63 A a la cubierta del bus del compartimento auxiliar derecho.
    4.5 Nm (3.3 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 8 mm
    • Guantes de protección eléctrica
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  10. Realice sendas pruebas de resistencia Hioki (4 uds) en la unión de entrada del fusible de 63 A y en la unión de salida del fusible de 63 A.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La resistencia aceptable se encuentra comprendida entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,195 mΩ (195 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 0,195 mΩ (195 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba, según corresponda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  11. Coloque los aislantes de los fusibles y los pernos.
  12. Instale bridas nuevas para sujetar el mazo de cables de la salida del cargador al mazo del bus de CC.
  13. Instale la conexión de CC positiva del compartimento auxiliar. Consulta Sistema de batería de alta tensión - Componentes eléctricos de la batería de alta tensión - Compartimento auxiliar - Conexión de CC - Positiva (Desinstalación y sustitución).
  14. Mueva los asientos delanteros izquierdo y derecho a su posición original.
  15. Suba todas las ventanillas y cierre todas las puertas.
  16. Cierre el maletero.