High Voltage Battery - AWD - 3 PHASE (Remove and Install)
Código de corrección
1601010501
3.90
NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.
NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a ServiceManualFeedback@tesla.com.
NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.
- 2025-07-11: Se ha actualizado el procedimiento para reflejar "Desinstalación e instalación" en vez de "Desinstalación y sustitución".
- 2025-05-28: Se ha modificado el paso para fijar el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería al enviar la batería de alta tensión.
- 2025-04-08: Se ha añadido el paso para fijar el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería al enviar la batería de alta tensión.
- 1936724-00-A - Adaptadores universales para soporte de elevación
- 1133787-00-A Llave, liberación del cinturón de seguridad, Model 3
- 1020566-00-F Conjunto, mesa de batería, elevación manual
- 1020566-99-A Placa superior, mesa de batería, elevación manual
- 1129166-00-A Polipasto, bastidor en H, EMEA
- 1073363-00-A Grúa ajustable de aluminio
- 1134523-00-A Kit, varillas de alineación, batería, Model 3
- 1140311-00-A Bloqueo de la palanca, conector de alta tensión, Model 3
- 1053600-00-B Accesorio de prueba de presión de la unidad de tracción
- 1130942-00-B Adaptador, prueba de presión del depósito de refrigerante
- 1132185-00-B Kit, adaptadores para prueba de fugas de refrigerante, Model 3
- 1133843-00-A Kit, adaptadores de drenaje y llenado de refrigerante, M3
- 1135762-00-A Kit, tapón de mantenimiento, manguera de refrigeración, Model 3
- GSN-TL-000564 Kit, drenaje y llenado del refrigerante de la batería
- 1026636-00-A Comprobador de fugas del alojamiento de la batería de alta tensión
- 1140501-00-A Kit, alojamiento, prueba de fugas, batería de alta tensión, completo
- 1144879-00-A Kit, adaptadores para prueba de fugas de la carcasa, batería de alta tensión
- 1108272-00-B Tapa, conector lógico, inversor, 3DU
Especificaciones de apriete
Descripción | Valor de apriete | Herramientas recomendadas | Reutilizar/Sustituir | Notas |
---|---|---|---|---|
Perno interior central izquierdo/derecho de la batería de alta tensión. |
![]() 66 Nm (48.7 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Pernos interiores centrales izquierdo/derecho de la batería de alta tensión |
![]() 136 Nm (100.3 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Tuerca (1 ud) que fija la barra colectora de tierra de CC-CC a la batería de alta tensión |
![]() 9 Nm (6.6 lbs-ft) |
|
Sustituir | |
Perno (1 ud.) que fija el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera |
![]() 10 Nm (7.4 lbs-ft) |
|
Sustituir | |
Perno de la correa de tierra de la unidad de tracción delantera desde la batería de alta tensión |
![]() 10 Nm (7.4 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Tuerca (1 ud.) que fija el soporte del cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión. |
![]() 10 Nm (7.4 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Perno que fija el lado izquierdo/derecho del bastidor auxiliar a la carrocería |
![]() 125 Nm (92.2 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Pernos centrales (4 uds.) que fijan la cubierta del patín central de la batería de alta tensión |
![]() 34 Nm (25.1 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Pernos que fijan el soporte de apoyo delantero izquierdo/derecho al vehículo |
![]() 110 Nm (81.1 lbs-ft) |
|
Reutilizar | |
Pernos del lado izquierdo/derecho que fijan la batería de alta tensión al vehículo |
![]() 35 Nm (25.8 lbs-ft) |
|
Reutilizar |
Retirar
- Retire el soporte del estribo izquierdo y derecho. Ver Rocker Carrier - LH (Remove and Replace).
- Retire los parches de butilo que cubren los orificios de acceso del estribo izquierdo y derecho.
-
Instale los adaptadores de los apoyos de elevación.
- Solo en EMEA, instale
- En otras regiones, instale los adaptadores universales para soporte de elevación (1936724-00-A).
AvisoNO utilice ningún otro adaptador para soporte de elevación.NotaFuera de EMEA, los adaptadores universales para soporte de elevación (1936724-00-A) sustituyen a . Deseche otras versiones de los adaptadores de los apoyos de elevación.NotaEn EMEA, los adaptadores de los apoyos de elevación no están todavía disponibles. Asegúrese de instalar los apoyos de elevación adecuados para cada modelo: los de goma en el Model Y, y los indicados para el Model 3 en el Model 3.Instrucciones para los adaptadores de los apoyos de elevación:
- Dependiendo del tipo de elevación, instale el adaptador de rosca correcto en el adaptador de elevación.
- Asegúrese de instalar y apretar la arandela de retención de la rosca en la parte inferior del adaptador de elevación. Si la arandela de retención de la rosca no está instalada, no continúe usando el adaptador de elevación.
- Instale los adaptadores de elevación en los brazos del elevador de forma que el apoyo de color negro quede orientado hacia el vehículo.AvisoCompruebe que la orientación de instalación del adaptador sea la adecuada.
- Alinee los brazos del elevador con el orificio de referencia del vehículo.
- Eleve los brazos para asentar completamente los apoyos de elevación en el vehículo.
- Asegúrese de que los 4 quedan completamente asentados en el vehículo.
- Active el modo de servicio. Ver Modo de servicio.
- Desbloquee la puerta de enlace. Ver Puerta de enlace (Desbloquear).
- En la pantalla táctil, toque la "llave" del modo de servicio (en la parte inferior de la interfaz de usuario); a continuación, toque y deje que finalice la rutina.
- Retire el conjunto del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Ver 2nd Row Seat 5 Seater - LH (Remove and Install).
- Retire el conjunto del asiento derecho de la 2.ª fila. Ver 2nd Row Seat 5 Seater - RH (Remove and Install).
- Separe la perforación de la alfombra debajo del asiento delantero izquierdo para acceder al perno interior medio izquierdo de la batería de alta tensión.
-
Retire el perno interior central izquierdo de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
- Separe la perforación de la alfombra debajo del asiento delantero derecho para acceder al perno interior medio derecho de la batería de alta tensión.
-
Retire el perno interior central derecho de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
- Coloque una bolsa de aire debajo de la alfombra trasera de la cabina para levantarla y poder acceder a los pernos interiores traseros de la batería de alta tensión.
-
Retire el perno interior trasero izquierdo de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
-
Retire el perno interior trasero derecho de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
- Retire el panel lateral delantero izquierdo de la consola. Ver Console Side Panel LH (Remove and Replace).
- Pliegue la moqueta delantera izquierda de la cabina hacia detrás.
- Retire los tapones de espuma para acceder a los pernos interiores delanteros izquierdos de la batería de alta tensión.
-
Retire los pernos interiores delanteros izquierdo y derecho de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso Torx Plus EP20
- Carraca reversible de 1/2 pulg. con cambio de disco rotativo inverso RTCH-REV-1/IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- EXT, 1/2" DR, 6
- Repita los pasos del 16 al 19 en el lado derecho del vehículo.
- Desconecte la batería de baja tensión. Ver Alimentación de baja tensión (Desconexión y conexión).
- Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Ver Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
- Retire el dispositivo pirotécnico de desconexión del compartimento auxiliar. Ver Pyro Disconnect - HV Battery (Remove and Replace).
-
Inspeccione las paredes del compartimento auxiliar en busca de daños.
NotaCualquier abolladura o depresión en la superficie de sellado que impida que quede plana provocará una fuga. Si se desprende pintura de la pared del compartimento auxiliar, independientemente de que esta se haya adherido o no a la junta, será necesario efectuar una prueba de fugas de la carcasa cuando se vuelva a montar. Se podrá reutilizar.
- Inspeccione la junta de la cubierta del compartimento auxiliar para confirmar que no presenta daños visuales.
- Limpie la superficie de la cubierta del compartimento auxiliar con alcohol isopropílico.
- Coloque la cubierta del compartimento auxiliar en la batería de alta tensión para instalarla.
- Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
-
Retire la tuerca que fija la barra colectora de tierra de CC-CC a la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Vaso de 13 mm
- Extensión de 4 pulg.
- CARRACA, CUADRADILLO DE 1/4", M12, SOLO HERRAMIENTA
- Levante ligeramente hacia arriba la barra colectora de tierra de CC/CC.
- Cierre las cuatro puertas.
- Instale los adaptadores de los apoyos de elevación derechos.
- Eleve y apoye el vehículo.
- Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
- Retire la placa de deslizamiento delantera. Ver Skid Plate - HV Battery - Front (Remove and Replace).
- Inspeccione los guantes aislantes de alta tensión y póngaselos junto con los guantes de cuero.
- Desenchufe el conector del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado.
-
Retire el perno que fija el mazo de cables de alta tensión a la unidad de tracción delantera.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 10 mm
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Guantes de protección eléctrica
-
Retire el conector del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera.
NotaSuelte la pestaña de bloqueo roja y gire la palanca de liberación hacia arriba para desacoplar el conector. No fuerce la palanca de liberación hacia arriba. Asegúrese de que las pestañas de alineación del cabezal de la unidad de tracción delantera no estén dañadas.
- Suelte el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera de la pieza fundida y apártelo.
- Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
-
Retire el perno de la correa de tierra de la unidad de tracción delantera de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Llave combinada de carraca con cabezal flexible de 10 mm
- Retire el tubo del colector de la parte delantera de la batería de alta tensión y tape la batería de alta tensión. Ver Hoses - Tube (Battery) - Front Manifold (Remove and Replace).
- Retire la barra estabilizadora trasera del bastidor auxiliar. Ver Rear Stabilizer Bar and Links - Stabar - Rear (Remove and Replace).
- Retire la placa de deslizamiento trasera. Ver Skid Plate - Rear (Remove and Replace).
- Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
-
Retire la tuerca que fija el soporte del cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 10 mm
- DRIVER KIT, 1/4" HEX, M12
-
Desconecte el cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión.
NotaSuelte la pestaña de bloqueo y gire la palanca de liberación hacia arriba para desacoplar el conector. No fuerce la palanca de liberación hacia arriba. Asegúrese de que las pestañas de alineación del cabezal de la unidad de tracción trasera no estén dañadas.
- Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
- Realice un drenaje de refrigerante de la cubierta del plato. Ver Platter Enclosure Coolant (Drain And Refill) (Test/Adjust).
- Retire la placa de deslizamiento trasera izquierda. Ver Rear Subframe Shear Plate- Front - LH (Remove and Replace).
-
Apriete a mano el perno que fija el lado izquierdo del bastidor auxiliar a la carrocería.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 21 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Retire la placa de deslizamiento trasera derecha. Ver Rear Subframe Shear Plate- Front - LH (Remove and Replace).
-
Apriete a mano el perno que fija el lado derecho del bastidor auxiliar a la carrocería.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 21 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Retire el soporte de apoyo de debajo del vehículo.
-
Coloque el banco de baterías de alta tensión en su posición y baje el vehículo para apoyar la batería de alta tensión.
NotaSe recomienda asistencia. Alinee el banco de forma que los 4 pernos centrales sean accesibles a través de la abertura del banco. Ajuste la posición final del banco de baterías utilizando los gatos de ruedas ajustables del banco.
-
Retire los pernos centrales que fijan la cubierta del patín central de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Torx externo Plus EP14
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
-
Retire los pernos que fijan el soporte de apoyo delantero izquierdo al vehículo.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Llave de vaso hexagonal corta de 1/2" WS16 ZEBRA
-
Retire los pernos que fijan el soporte de apoyo delantero derecho al vehículo.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Llave de vaso hexagonal corta de 1/2" WS16 ZEBRA
-
Retire completamente los pernos del lado izquierdo que fijan la batería de alta tensión al vehículo.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 13 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
-
Retire los pernos del lado derecho que fijan la batería de alta tensión al vehículo
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 13 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
- Levante el vehículo para separarlo de la batería de alta tensión.
-
Desmonte la batería de debajo del vehículo.
NotaSe recomienda contar con ayuda de otra persona.
-
Retire la junta de acoplamiento del techo de protección de la batería de alta tensión.
NotaDeséchela siempre que se retire la batería de alta tensión del vehículo.
Instalar
-
Instale una nueva junta de acoplamiento del techo de protección en la batería de alta tensión.
NotaEsta junta es un elemento de un solo uso y debe reemplazarse cada vez que se retire del vehículo una batería de alta tensión o se instale en una nueva batería de alta tensión si no está equipada con ella.
- Instale las varillas de alineación de la batería de alta tensión.
- Coloque la batería de alta tensión debajo del vehículo.
-
Instale sin apretar los pernos del lado izquierdo y derecho que fijan la batería de alta tensión al vehículo y apriételos a mano.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 13 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
- Retire las varillas de alineación de la batería de alta tensión.
-
Instale y apriete a mano los pernos interiores traseros izquierdo y derecho de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Vaso de 13 mm
- Extensión de 4 pulg.
- CARRACA, CUADRADILLO DE 1/4", M12, SOLO HERRAMIENTA
-
Instale y apriete a mano los pernos interiores centrales izquierdo y derecho de la batería de alta tensión.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Vaso de 13 mm
- Extensión de 4 pulg.
- CARRACA, CUADRADILLO DE 1/4", M12, SOLO HERRAMIENTA
-
Instale y apriete a mano los pernos de la batería de alta tensión interior delantera izquierda y derecha.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso Torx Plus EP20
- Carraca reversible de 1/2 pulg. con cambio de disco rotativo inverso RTCH-REV-1/IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- EXT, 1/2" DR, 6
-
Ajuste los pernos que fijan el soporte de apoyo delantero izquierdo y derecho al vehículo con una llave de impacto sin cable
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Llave de vaso hexagonal corta de 1/2" WS16 ZEBRA
-
Ajuste los pernos centrales que fijan la cubierta del patín central de la batería de alta tensión con una llave de impacto sin cable.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Torx externo Plus EP14
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
- Baje el vehículo por completo sobre el paquete.
-
Apriete los pernos del lado izquierdo y derecho que fijan la batería de alta tensión al vehículo.35 Nm (25.8 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 13 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
-
Apriete los pernos que fijan el soporte de apoyo delantero izquierdo y derecho al vehículo.110 Nm (81.1 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Llave de vaso hexagonal corta de 1/2" WS16 ZEBRA
-
Apriete los pernos centrales que fijan la cubierta del patín central de la batería de alta tensión.34 Nm (25.1 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Torx externo Plus EP14
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Extensión de 3 pulg.
- Con la ayuda de otra persona, levante el vehículo por completo y bájelo hasta los bloqueos. A continuación, retire el banco de baterías de debajo del vehículo.
- Coloque el soporte para sujetar la sección delantera del bastidor auxiliar trasero.
-
Retire el perno que fija la parte trasera izquierda y derecha del bastidor auxiliar trasero a la carrocería.
TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 21 mm
- Destornillador de impacto/carraca sin cable
- Instale las placas de deslizamiento izquierda y derecha traseras. Consulta Rear Subframe Shear Plate- Front - LH (Remove and Replace).
- Instale los clips que sujetan las mangueras de refrigerante a la placa de sujeción izquierda.
- Coloque un recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte trasera derecha de la batería de alta tensión.
- Instale los clips que sujetan las mangueras de refrigerante a la placa de sujeción derecha.
-
Retire los tapones de la manguera y conecte la manguera de salida de refrigerante a la manguera de retorno trasera.
NotaRealice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
- Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte trasera izquierda del vehículo.
-
Retire los tapones de las mangueras y, a continuación, conecte la manguera de entrada del inversor de la unidad de tracción trasera a la parte trasera de la batería de alta tensión.
NotaRealice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
-
Conecte la manguera de refrigerante izquierda a la parte trasera de la batería de alta tensión.
NotaRealice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
- Retire el recipiente de drenaje del refrigerante de debajo del vehículo.
- Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
- Conecte el cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
-
Instale la tuerca que fija el soporte del cable de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.10 Nm (7.4 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 10 mm
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Guantes de protección eléctrica
- Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
- Instale la placa de deslizamiento trasera. Consulta Skid Plate - Rear (Remove and Replace).
- Instale la barra estabilizadora trasera en el bastidor auxiliar. Consulta Rear Stabilizer Bar and Links - Stabar - Rear (Remove and Replace).
- Coloque un recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera de la batería de alta tensión.
- Instale el tubo del colector de la parte delantera de la batería de alta tensión. Consulta Hoses - Tube (Battery) - Front Manifold (Remove and Replace).
- Coloque un recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera izquierda de la batería de alta tensión.
-
Conecte la manguera del refrigerante del colector delantero de la batería de alta tensión
Nota1 clip con muelle. Retire los tapones. Realice una prueba de empuje y tracción para verificar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío de refrigerante.
- Fije los clips de la manguera del colector delantero de la batería de alta tensión a la carrocería.
-
Conecte la manguera de retorno de refrigerante de la batería de alta tensión.
NotaRealice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
- Coloque un recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera derecha de la batería de alta tensión.
-
Conecte la manguera de entrada del inversor de la unidad de tracción delantera a la manguera de retorno del tren de transmisión trasero
Realice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
-
Conecte la manguera de suministro del tren de transmisión.
NotaRealice una prueba de empuje y tracción para comprobar que las mangueras están completamente acopladas. Si la pérdida de refrigerante es superior a 1 l, se requiere realizar el llenado por vacío. Consulta Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
- Retire el recipiente de drenaje del refrigerante de debajo del vehículo.
- Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
- Enchufe el conector del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado.
- Instale el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera en la pieza de fundición.
- Instale el conector del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción delantera.
-
Coloque el perno que fija el mazo de cables de alta tensión a la unidad de tracción delantera.10 Nm (7.4 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso de 10 mm
- Guantes de protección eléctrica de clase 00
- Guantes de protección eléctrica
- Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
-
Instale el perno y la toma de tierra de la unidad de tracción delantera en la batería de alta tensión.10 Nm (7.4 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Llave combinada de carraca con cabezal flexible de 10 mm
- Instale la placa de deslizamiento delantera. Consulta Skid Plate - HV Battery - Front (Remove and Replace).
- Retire los brazos del bastidor del vehículo.
- Instale parches de butilo en los orificios de acceso de los estribos izquierdo y derecho.
- Instale las cubiertas del estribo izquierdo y derecho. Consulta Rocker Carrier - LH (Remove and Replace).
- Instale el dispositivo pirotécnico de desconexión en el compartimento auxiliar. Consulta Pyro Disconnect - HV Battery (Remove and Replace).
- Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulta Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
- Realice un llenado en vacío del sistema de refrigeración. Ver Cooling System - Vacuum Refill (Test/Adjust).
- Conecte la batería de baja tensión. Ver Alimentación de baja tensión (Desconexión y conexión).
- Desbloquee la puerta de enlace. Consulta Puerta de enlace (Desbloquear).
- Seleccione y deje que finalice la rutina.
-
Seleccione
y deje que finalice la rutina.NotaAsegúrese de que el vehículo no está en la posición de conducción; al cambiar el vehículo a la posición de conducción, se detendrá esta rutina. La prueba dura aproximadamente 10 minutos. La prueba cambiará las velocidades de 3500 a 6500 rpm (velocidad de ralentí = ~1500 RPM) y accionará la válvula entre serie y paralelo. Si las velocidades rondan las 7000 RPM, significa que la bomba está bloqueada por el aire; repita el llenado por vacío. Siga añadiendo refrigerante y purgue hasta que el nivel de refrigerante se encuentre entre las líneas NOM y MAX de la botella.
-
Compruebe el nivel de refrigerante, rellene según sea necesario y, a continuación, coloque el tapón de la botella de refrigerante.
NotaAsegúrese de que el nivel de refrigerante esté en la línea "Max".
-
Apriete ambos pernos delanteros derechos de la batería de alta tensión.136 Nm (100.3 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Vaso Torx Plus EP20
- Carraca reversible de 1/2 pulg. con cambio de disco rotativo inverso RTCH-REV-1/IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- EXT, 1/2" DR, 6
- Instale el tapón de acceso del soporte de la alfombra delantera derecha de la cabina.
- Pliegue la moqueta principal delantera derecha de la cabina para devolverla a su posición original.
- Instale el panel lateral delantero derecho de la consola. Consulta Console Side Panel LH (Remove and Replace).
- Repita el paso 62 en el lado izquierdo del vehículo.
-
Apriete los pernos interiores traseros izquierdo y derecho de la batería de alta tensión.66 Nm (48.7 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
- Retire la bolsa de aire de entre la alfombra trasera de la cabina y la carrocería.
-
Apriete los pernos interiores centrales izquierdo y derecho de la batería de alta tensión.66 Nm (48.7 lbs-ft)TIpSe recomienda utilizar las siguientes herramientas:
- Carraca de 3/8 pulg. con cambio de disco rotativo RTCH-REV-3/8IN-72TEETH-L175MM ZEBRA
- Vaso de 16 mm de cuello largo
- Extensión de 3 pulg.
- Despliegue los lados izquierdo y derecho de la alfombra principal trasera para devolverlos a su posición original.
- Instale el conjunto del asiento derecho de la 2.ª fila. Consulta 2nd Row Seat 5 Seater - RH (Remove and Install).
- Instale el conjunto del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulta 2nd Row Seat 5 Seater - LH (Remove and Install).
-
Compruebe el nivel de refrigerante, rellene según sea necesario y, a continuación, coloque el tapón de la botella de refrigerante.
NotaAsegúrese de que el nivel de refrigerante esté en la línea "Max".
- Salga del modo de servicio. Consulta Modo de servicio.
- Instale el conjunto del filtro HEPA. Consulta HEPA And Carbon Filters (Remove and Replace).
- Instale el panel del deflector aerodinámico trasero. Ver Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
- Retire el vehículo del elevador de 2 columnas. Ver Elevación del vehículo - 2 caballetes.