16/09/2024 08:00:30

Batería de alta tensión (RWD) (Desinstalación y sustitución)

Códigos de corrección 16010102 5.10 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 1936724-00-A - Adaptadores universales para soporte de elevación
  • 1133787-00-A Llave, liberación del cinturón de seguridad, Model 3
  • 1020566-00-F Conjunto, mesa de batería, elevación manual
  • 1020566-99-A Placa superior, mesa de batería, elevación manual
  • 1129166-00-A Polipasto, bastidor en H, EMEA
  • 1073363-00-A Grúa ajustable de aluminio
  • 1134523-00-A Kit, varillas de alineación, batería, Model 3
  • 1140311-00-A Bloqueo de la palanca, conector de alta tensión, Model 3
  • 1053600-00-B Accesorio de prueba de presión de la unidad de tracción
  • 1130942-00-B Adaptador, prueba de presión del depósito de refrigerante
  • 1132185-00-B Kit, adaptadores para prueba de fugas de refrigerante, Model 3
  • 1133843-00-A Kit, adaptadores de drenaje y llenado de refrigerante, M3
  • 1135762-00-A Kit, tapón de mantenimiento, manguera de refrigeración, Model 3
  • GSN-TL-000564 Kit, drenaje y llenado del refrigerante de la batería
  • 1026636-00-A Comprobador de fugas del alojamiento de la batería de alta tensión
  • 1140501-00-A Kit, alojamiento, prueba de fugas, batería de alta tensión, completo
  • 1144879-00-A Kit, adaptadores para prueba de fugas de la carcasa, batería de alta tensión
  • 1108272-00-B Tapa, conector lógico, inversor, 3DU
  • 03/09/2024: Se ha añadido una advertencia sobre la certificación de la formación en peligros de alta tensión.
  • 13/06/2024: Se han actualizado las referencias de los adaptadores de los apoyos de elevación.
  • 10/06/2024: Se han añadido los pasos para desmontar el dispositivo pirotécnico de desconexión.
  • 21/11/2023: Se han añadido nuevas instrucciones para los apoyos de elevación.
  • 10/11/2023: Se ha añadido una nota en la que se explica cómo fijar el paquete de la batería de alta tensión a la caja antes del envío.
  • 06/11/2023: Se han actualizado los pasos de la interfaz de usuario.
  • 25/10/2023: Se ha reorganizado la lógica de comprobación e instalación del fusible de PTC.
  • 23/08/2023: Se ha actualizado la referencia del modo de servicio del EPB.
  • 11/07/2023: Se han reorganizado los pasos para poder hacer el servicio mientras se está de pie.
  • 22/05/2023: Se ha añadido una tabla de advertencias para la descarga visible.
  • 22/05/2023: Se ha añadido una precaución para la conexión correcta del cable de CC positivo.
  • 16/03/2023: Se ha actualizado la sección Descarga y se han añadido pasos para configurar la batería de alta tensión.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Si se va a enviar una batería de alta tensión, por ejemplo, al devolver una batería a MRB para su reacondicionamiento, la batería debe tener un estado de carga (SOC) inferior al 50 % para el transporte terrestre o inferior al 30 % para el transporte aéreo. Si el SOC es superior a estos valores, la batería de alta tensión debe descargarse a los valores aceptables antes de enviarla.

Descarga

ADVERTENCIA: Para cumplir con las leyes locales, las baterías de litio de alta tensión deben descargarse antes de embalarlas para su envío. Además, las baterías de alta tensión deben descargarse antes de almacenarlas. Las baterías de alta tensión que se van a enviar por tierra o mar deben tener un estado de carga (SoC) inferior al 50 %. Las baterías de alta tensión que se van a enviar por aire deben tener un SoC inferior al 30 %. Si se desconoce el método de envío, no se tiene certeza, o si la batería se va a almacenar, se recomienda descargar la batería de alta tensión a menos del 30 %.

ADVERTENCIA: No envíe ni almacene una batería de alta tensión que tenga una pérdida de aislamiento de alta tensión. Verifique el aislamiento de la batería de alta tensión antes de embalarla para su envío o almacenamiento. Utilice la herramienta de comunicación de la batería de alta tensión, descrita en el artículo 41977 de Toolbox, para determinar si los parámetros de la batería de alta tensión están dentro de los límites seguros para el envío o almacenamiento.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Si es posible, realice el procedimiento de descarga antes de extraer la batería de alta tensión. Este método requiere menos tiempo e interacción del usuario que utilizar la herramienta de descarga de la batería después de haber extraído la batería. La herramienta de descarga de la batería solo la pueden utilizar técnicos cualificados..
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Nota
Los pasos del procedimiento de descarga son principalmente tiempo de contacto y pueden llevarlos a cabo los asesores de servicio/equipo de atención al cliente, así como los técnicos de servicio..
  1. Para los asesores de servicio y equipo de atención al cliente
  2. Identifique el SOC del vehículo.
    • Si el SOC es inferior a los valores especificados, proceda con la retirada. Consulte Retirar.
    • Si el SOC es superior a los valores especificados, baje todas las ventanillas del vehículo, encienda el sistema de climatización y ajústelo en descongelación máxima. Con este ajuste se descargará la batería en aproximadamente un 10 % de SOC por hora.
  3. Traslade el vehículo a un lugar en el que pueda seguir descargando la batería de forma segura sin vigilancia.
  4. Compruebe el SOC del vehículo cada media hora.
  5. Cuando el estado de carga (SOC) esté por debajo del 50 % para el transporte terrestre, o por debajo del 30 % para el transporte aéreo, apague el sistema de control de climatización, suba las ventanillas y, a continuación, lleve el vehículo al puesto de servicio.
  6. Para técnicos de servicio
  7. Identifique el valor máximo de SOC del vehículo.
    • Si el valor máximo de SOC del vehículo es inferior a los valores especificados, proceda con la desinstalación. Consulte Retirar.
    • Si el valor máximo de SOC es superior a los valores especificados, continúe con el siguiente paso.
  8. Traslade el vehículo a un lugar en el que pueda dejarse la batería descargando de forma segura sin vigilancia.
  9. Active el Modo Servicio Plus. Consulte Modo Servicio Plus.
  10. En la pantalla táctil del vehículo, toque el icono de rayo > Sistema de alta tensión.
  11. Toque Iniciar descarga de alta tensión y, a continuación, en la ventana que se abre, toque Ejecutar.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La rutina de descarga se inicia; se detendrá automáticamente cuando se haya alcanzado el valor máximo de SOC para el transporte terrestre.
  12. Cuando se haya completado la descarga, traslade el vehículo al puesto de servicio.

Retirar

  1. Compruebe que la versión del software del vehículo es 2023.20 o una posterior y, si no es así, actualícelo a la última versión. Consulte Actualización de software.
  2. Retire las cubiertas inferiores del panel del estribo izquierdo y derecho. Consulte Cubierta - Panel de estribo - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  3. Abra todas las puertas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Cierre las puertas traseras para evitar el bloqueo accidental.
  4. Baje todas las ventanillas.
  5. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  6. Retire el conducto de admisión de la cabina. Consulte Conducto - Entrada de la cabina (Desinstalación y sustitución).
  7. Mueva el asiento del conductor completamente hacia atrás.
  8. Retire la tapa del extremo izquierdo del panel de instrumentos. Consulte Tapa del extremo - Panel de instrumentos - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  9. Desmonte el guarnecido central del pilar A izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar A - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  10. Desmonte el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar A - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  11. Desmonte la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Funda - Zona de los pies - Conductor (Desinstalación y sustitución).
  12. Retire la alfombrilla delantera izquierda.
  13. Retire la moqueta del panel lateral izquierdo de la consola central. Consulte Panel lateral - Consola central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  14. Desplace el asiento del pasajero delantero completamente hacia atrás.
  15. Quite la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos. Consulte Tapa del extremo - Panel de instrumentos - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  16. Retire el guarnecido del pilar A central derecho. Consulte Guarnecido - Pilar A - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  17. Retire el guarnecido del pilar A inferior derecho. Consulte Guarnecido - Pilar A - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  18. Desmonte la cubierta de la zona de los pies del pasajero delantero. Consulte Cubierta - Zona de los pies - Pasajero delantero (LHD) (Desinstalación y sustitución).
  19. Retire la alfombrilla delantera derecha.
  20. Retire la moqueta del panel lateral derecho de la consola central. Consulte Panel lateral - Consola central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  21. Mueva los asientos del conductor y del pasajero delantero completamente hacia delante.
  22. Retire la alfombrilla del suelo de la 2.ª fila del vehículo.
  23. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  24. Retire el refuerzo lateral del asiento derecho de la 2.ª fila. Consulte Refuerzo - Lateral - Asiento - 2.ª fila - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  25. Retire el guarnecido del panel del umbral trasero derecho. Consulte Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  26. Desmonte el guarnecido del pilar B superior derecho. Consulte Guarnecido - Pilar B - Superior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  27. Desmonte el guarnecido del pilar B inferior derecho. Consulte Guarnecido - Pilar B - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  28. Repita los pasos del 24 al 27 en el lado izquierdo del vehículo.
  29. Extraiga los clips (4 uds.) y las tiras de Velcro que fijan la moqueta trasera al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  30. Levante el lado derecho de la moqueta trasera e introduzca una mano para sentir si el 4.º perno derecho de la batería de alta tensión está presente. Si el perno está presente, retírelo.
  31. Levante el lado izquierdo de la moqueta trasera e introduzca una mano para sentir si el 4.º perno izquierdo de la batería de alta tensión está presente. Si el perno está presente, retírelo.
  32. Mueva el asiento del conductor completamente hacia atrás.
  33. Retire los clips (3 uds.) que sujetan la moqueta delantera izquierda al vehículo.
  34. Pliegue la moqueta delantera izquierda para facilitar el acceso y, a continuación, suelte el mazo de cables del asiento del clip para permitir que la moqueta se pliegue más.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El reposapiés del conductor forma parte de la moqueta delantera izquierda.
  35. Retire los pernos interiores delanteros izquierdos de la batería de alta tensión.
  36. Compruebe si el 3.ᵉʳ perno interior izquierdo de la batería de alta tensión está presente. Si el perno está presente, quítelo.
  37. Si el vehículo tenía el 3.ᵉʳ o el 4.º perno interior izquierdo de la batería de alta tensión, mueva el asiento del conductor a la posición central y el asiento de nuevo a la posición vertical. De lo contrario, vaya al paso siguiente.
  38. Separe el lado izquierdo de las perforaciones de la moqueta principal trasera para acceder al 4.º perno interior izquierdo de la batería de alta tensión, si el perno está presente.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que tenga que aflojar las tiras de Velcro que sujetan las moquetas delanteras a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Puede que sea necesario mover el asiento del conductor hacia delante o hacia atrás si es necesario para permitir el acceso al perno.
  39. Retire el 4.º perno interior izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
  40. Retire el 5.º perno interior trasero izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante la moqueta principal trasera para facilitar el acceso.
  41. Vuelva a colocar la moqueta delantera izquierda en su posición original.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva el borde delantero hacia abajo y, a continuación, deslice la moqueta hacia atrás para facilitar su colocación.
  42. Desplace el asiento del pasajero delantero completamente hacia atrás.
  43. Retire los clips (4 uds.) que sujetan la moqueta delantera derecha al vehículo.
  44. Suelte el mazo de cables del asiento de los clips para permitir que la moqueta delantera derecha se pliegue más hacia atrás.
  45. Quite los pernos interiores delanteros derechos (2 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
  46. Compruebe si el 3.ᵉʳ perno derecho está presente. Utilice una linterna si es necesario. Retire el perno si está presente. De lo contrario, vaya al paso siguiente.
  47. Mueva el asiento del pasajero delantero a la posición central y el respaldo del asiento a la posición vertical, si están presentes el 3.ᵉʳ y el 4.º pernos interiores derechos de la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que tenga que aflojar las tiras de Velcro que sujetan las moquetas delanteras a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Puede que sea necesario mover el asiento del conductor hacia delante o hacia atrás si es necesario para permitir el acceso al perno.
  48. Retire el 4.º perno interior derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería, si está presente. De lo contrario, vaya al paso siguiente.
  49. Retire el 5.º perno interior trasero derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
  50. Coloque calzos en una de las ruedas traseras para evitar que el vehículo ruede.
  51. Active el modo de servicio del EPB. Consulte Freno de estacionamiento - Pinza - Trasero - Lado izquierdo (Desbloqueo)
  52. Desconecte la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  53. Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulte Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
  54. Retire la tapa de alta tensión que cubre el mazo de cables de alta tensión situado en el lado izquierdo del compartimento auxiliar.
  55. Retire los pernos que fijan el puerto de carga al soporte del mazo de cables de la batería de alta tensión en el compartimento auxiliar.
  56. Si la entrada de CC de la batería de alta tensión está configurada con barras colectoras, continúe con el paso siguiente; de lo contrario, vaya al paso 60.
  57. Retire el perno que fija la puerta de acceso al conector de la barra colectora del puerto de carga.
  58. Quite los pernos (2 uds.) que fijan el conector de la barra colectora del puerto de carga al cabezal de alta tensión de entrada de CC y, a continuación, levántelo para extraerlo del cabezal.
  59. Vaya al paso 63.
  60. Deslice el botón de liberación para desbloquear el tirador del conector de entrada de CC del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión desde la posición de seguridad.
  61. Levante completamente el tirador del conector de entrada de CC.
  62. Retire el conector de entrada de CC del cabezal de entrada de CC del compartimento auxiliar.
  63. Si el mazo de cables del puerto de carga a la batería de alta tensión tiene un conector trifásico, continúe con el paso siguiente; de lo contrario, vaya al paso 67.
  64. Deslice el botón de liberación para desbloquear el tirador del conector trifásico del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión desde la posición de seguridad.
  65. Levante completamente el tirador del conector trifásico.
  66. Retire el conector trifásico del cabezal trifásico del compartimento auxiliar.
  67. Suelte el clip que fija el conector del mazo de cables del puerto de carga a la batería de alta tensión en la zona del larguero.
  68. Retire los pernos que sujetan los raíles interiores izquierdo y derecho del techo de protección a la cubierta del compartimento auxiliar.
  69. Retire la barra colectora de tierra de CC/CC. Consulte Barra colectora - Tierra de CC/CC (Desinstalación y sustitución).
  70. Retire y deseche la tuerca que conecta el cable de salida positivo de 12 V al pasante de CC/CC y, a continuación, retire el cable del pasante.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Inspeccione el estado de la funda de goma en el extremo del cable de salida y sustitúyala si está fundida o dañada.
  71. Desmonte el dispositivo pirotécnico de desconexión del compartimento auxiliar antes de enviar la batería de alto voltaje:
    1. Afloje completamente y retire (si es posible) los pernos que sujetan la cubierta del compartimento auxiliar a la batería de alta tensión.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      La cubierta del compartimento auxiliar tiene 28, 18 o 16 pernos, según la versión.
    2. Retire la tapa del conector lógico del conector del controlador de alta tensión.
    3. Extraiga del vehículo la cubierta del compartimento auxiliar.
    4. Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      Aviso
      No se quite los guantes hasta que así se le indique.
    5. Vuelva a colocar la tapa del conector lógico en el conector del controlador de alta tensión.
    6. Verifique la presencia de aislantes de alta tensión. Si no están presentes o lo están parcialmente, utilice el kit aislante del compartimento auxiliar e instale las tapas aislantes en la batería de alta tensión para cubrir los puntos de alta tensión con tensión. Consulte Aislantes - Batería de alta tensión (Instalación y desinstalación).
    7. Baje el controlador de alta tensión para colocarlo de nuevo en su posición.
    8. Quite los aislantes de la derivación del dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería.
      Figura 1. 1.ª generación
      Figura 2. 2.ª generación
    9. Retire y deseche los pernos que sujetan el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería a la batería de alta tensión y, a continuación, retire el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería del vehículo.
    10. Retire la tapa del conector lógico del conector del controlador de alta tensión.
    11. Retire de la batería de alta tensión todas las cubiertas del kit aislante. Consulte Aislantes - Batería de alta tensión (Instalación y desinstalación).
    12. Coloque la cubierta del compartimento auxiliar en la batería de alta tensión y, a continuación, apriete los pernos a mano.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      La cubierta del compartimento auxiliar tiene 28, 18 o 16 pernos, según la versión.
    13. Quítese los guantes aislantes de alta tensión.
    14. Vuelva a colocar la tapa del conector lógico en el conector del controlador de alta tensión.
    15. Apriete los pernos de la cubierta del compartimento auxiliar en el orden indicado y marque cada uno con un rotulador naranja a medida que los apriete.
      8 Nm (5.9 lbs-ft)
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      PRECAUCIÓN
      Utilice una llave Torx E10 de 5 lóbulos externa que no esté imantada. Los vasos imantados no se acoplan bien y pueden dañar la cabeza del perno.
      Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
      • Torx External E10 de 5 lóbulos
      • Extensión de 4 pulg.
      • Llave de carraca/dinamométrica
      Figura 3. Orden de apriete de la cubierta del compartimento auxiliar de 28 pernos
      Figura 4. Orden de apriete de la cubierta del compartimento auxiliar de 18 pernos
      Figura 5. Orden de apriete de la cubierta del compartimento auxiliar de 16 pernos
  72. Cierre parcialmente todas las puertas para prepararse para empujar el vehículo.
  73. Retire los calzos de las ruedas.
  74. Retire los calzos de la rueda y, con ayuda de otra persona, empuje el vehículo hasta un elevador y, a continuación, vuelva a calzar la rueda.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Empuje el vehículo durante un recorrido muy corto y a menos de 1 MPH.
  75. Instale los adaptadores de los apoyos de elevación.
    • Solo en EMEA, instale Adaptador, apoyo de elevación, Model 3 (1453419-00-A
    • En otras regiones, instale los adaptadores universales para soporte de elevación (1936724-00-A).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    NO utilice ningún otro adaptador para soporte de elevación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Fuera de EMEA, los adaptadores universales para soporte de elevación (1936724-00-A) sustituyen a Adaptador, apoyo de elevación, Model 3 (1453419-00-A. Deseche otras versiones de los adaptadores de los apoyos de elevación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En EMEA, los adaptadores de los apoyos de elevación no están todavía disponibles. Asegúrese de instalar los apoyos de elevación adecuados para cada modelo: los de goma en el Model Y, y los indicados para el Model 3 en el Model 3.

    Instrucciones para los adaptadores de los apoyos de elevación:

    1. Dependiendo del tipo de elevación, instale el adaptador de rosca correcto en el adaptador de elevación.
    2. Asegúrese de instalar y apretar la arandela de retención de la rosca en la parte inferior del adaptador de elevación. Si la arandela de retención de la rosca no está instalada, no continúe usando el adaptador de elevación.
    3. Instale los adaptadores de elevación en los brazos del elevador de forma que el apoyo de color negro quede orientado hacia el vehículo.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      Aviso
      Compruebe que la orientación de instalación del adaptador sea la adecuada.
    4. Alinee los brazos del elevador con el orificio de referencia del vehículo.
    5. Eleve los brazos para asentar completamente los apoyos de elevación en el vehículo.
    6. Asegúrese de que los 4 quedan completamente asentados en el vehículo.
  76. Eleve el vehículo a una altura de trabajo cómoda.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Compruebe que el vehículo está estable en el elevador.
  77. Desmonte el panel del deflector aerodinámico frontal. Consulte Panel - Deflector aerodinámico - Delantero (Desinstalación y sustitución).
  78. Suelte los clips a lo largo del borde inferior de los revestimientos del paso de las ruedas izquierda y derecha.
  79. Instale correas elásticas para tirar de los revestimientos del paso de las ruedas izquierda y derecha hacia fuera de la batería de alta tensión y dejar al descubierto las mangueras de refrigerante.
  80. Desmonte la placa de deslizamiento delantera de la batería de alta tensión. Consulte Placa de deslizamiento - Batería de alta tensión - Parte delantera (Desinstalación y sustitución).
  81. Desconecte el mazo de cables del conector de alta tensión del calefactor PTC y, a continuación, suelte el mazo de cables del soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El conector de alta tensión del calefactor de PTC solo se utiliza en vehículos sin bomba de calor. Si se trata de un vehículo con bomba de calor, vaya al paso siguiente.
  82. Desconecte el mazo de cables del conector de alta tensión del aire acondicionado y, a continuación, suelte el mazo de cables del soporte.
  83. Realice un drenaje de refrigerante del tren de transmisión trasero. Consulte Refrigerante del tren de transmisión (vaciado y llenado).
  84. Realice un drenaje de refrigerante de la cubierta del plato. Consulte Refrigerante de la cubierta del plato (vaciado y llenado).
  85. Desmonte el panel del deflector aerodinámico central. Consulte Panel - Deflector aerodinámico - Central (Desinstalación y sustitución).
  86. Coloque el soporte para sujetar la parte delantera del bastidor auxiliar trasero.
  87. Suelte los clips de fijación rápida que sujetan las mangueras de refrigerante a la placa de seguridad izquierda.
  88. Quite los pernos más pequeños que sujetan la placa de seguridad izquierda a la carrocería.
  89. Retire el perno más grande que sujeta la placa de seguridad izquierda y el bastidor auxiliar trasero a la carrocería y, a continuación, retire la placa de seguridad izquierda.
  90. Vuelva a colocar el perno más grande y apriételo a mano en el bastidor auxiliar trasero.
  91. Repita los pasos del 87 al 90 para la placa de seguridad derecha.
  92. Retire el soporte de debajo del bastidor auxiliar trasero.
  93. Retire la placa deslizante trasera de la batería de alta tensión. Consulte Placa de deslizamiento - Batería de alta tensión - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  94. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo del lado izquierdo de la batería de alta tensión.
  95. Suelte el clip y desconecte la manguera de entrada del inversor de la unidad de tracción trasera de la parte inferior izquierda del compartimento auxiliar, y conecte inmediatamente los racores macho y hembra.
  96. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo del lado derecho de la batería de alta tensión.
  97. Suelte el clip y desconecte la manguera de salida de refrigerante de la manguera de retorno del tren de transmisión y conecte inmediatamente los racores macho y hembra.
  98. Retire el recipiente de drenaje de refrigerante de debajo del vehículo.
  99. Retire las tuercas que fijan el soporte del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
  100. Deslice el botón de liberación para desbloquear el tirador del conector del mazo de cables que va de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión desde la posición de seguridad.
  101. Levante por completo el tirador del conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión.
  102. Retire el conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión del cabezal de la batería de alta tensión.
  103. Con ayuda de otra persona, coloque el banco de baterías en su posición y, a continuación, baje el vehículo para sujetar la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Alinee el banco de baterías de forma que los 4 pernos centrales de la batería de alta tensión sean accesibles a través de la abertura del banco de baterías.
  104. Quite los pernos centrales (4 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a través de la cubierta del patín del raíl central de la batería de alta tensión.
  105. Retire los pernos (8 uds.) que fijan los soportes de apoyo izquierdo y derecho de la batería de alta tensión al vehículo.
  106. Retire el perno central delantero que sujeta la batería de alta tensión al vehículo.
  107. Retire los pernos (4 uds.) que sujetan la parte delantera de la batería de alta tensión al vehículo.
  108. Quite los pernos (16 uds.) que fijan la batería de alta tensión al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Anote las posiciones de las arandelas instaladas, ya que se volverán a instalar en las mismas ubicaciones durante el procedimiento de instalación.
  109. Con ayuda de otra persona, levante el vehículo y retire la batería de alta tensión de debajo del vehículo.
  110. Retire la junta de la cubierta de la batería de alta tensión. Consulte Junta - Perímetro - Batería de alta tensión (desinstalación y sustitución).
  111. Gire los elementos ajustables (4 uds.) hacia la derecha para retirarlos de la cubierta del compartimento auxiliar.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mantenga los elementos ajustables de forma que puedan instalarse en la batería de alta tensión de repuesto.
  112. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de suministro exterior izquierda de la batería de alta tensión de la parte delantera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión.
  113. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de suministro interior izquierda de la batería de alta tensión de la parte delantera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión.
  114. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de suministro interior derecha de la batería de alta tensión de la parte delantera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión.
  115. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de suministro exterior derecha de la batería de alta tensión de la parte delantera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y retire el conjunto de la manguera de la batería de alta tensión.
  116. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de retorno interior derecha de la batería de alta tensión de la parte trasera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión.
  117. Suelte los clips que sujetan la manguera de retorno interior derecha a la batería de alta tensión.
  118. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de retorno interior izquierda de la batería de alta tensión de la parte trasera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión.
  119. Suelte los clips (5 uds.) que sujetan la manguera de retorno de la batería de alta tensión al lado izquierdo de la batería de alta tensión y retire la manguera de la batería de alta tensión.
  120. Suelte los clips (5 uds.) que sujetan la manguera (inferior) de retorno del tren de transmisión al lado derecho de la batería de alta tensión y retire la manguera de la batería de alta tensión.
  121. Suelte el clip y desconecte el racor de la manguera de suministro del tren de transmisión de la parte inferior trasera derecha del compartimento auxiliar.
  122. Suelte los clips (5 uds.) que sujetan la manguera (superior) de suministro del tren de transmisión al lado derecho de la batería de alta tensión y retire la manguera de la batería de alta tensión.
  123. Utilice la grúa y el elevador del bastidor en H para levantar la batería de alta tensión de la mesa de elevación manual de la batería.
  124. Si la batería de alta tensión de repuesto tiene un patín de raíl central, vaya al paso 133.
  125. Suelte los clips que fijan el soporte del mazo de cables entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado en la parte delantera de la batería de alta tensión y, a continuación, separe el soporte de la batería.
  126. Deslice el botón de liberación para desbloquear de la posición de seguridad la palanca del conector del mazo de cables que va del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la batería de alta tensión.
  127. Levante completamente la palanca del conector entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado.
  128. Retire del cabezal de la batería de alta tensión el conector entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado.
  129. Suelte los clips que sujetan la cubierta del mazo de cables entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la parte trasera de la batería de alta tensión.
  130. Con ayuda de otra persona, retire los pernos de los extremos que sujetan el patín del raíl central a la batería de alta tensión y, a continuación, retire el patín del raíl de la batería.
  131. Utilice la grúa y el elevador del bastidor en H para bajar la batería de alta tensión a la caja de transporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de fijar correctamente el paquete de la batería de alta tensión a la caja antes del envío.

Instalar

  1. Utilice la grúa y el elevador del bastidor en H para sacar la nueva batería de alta tensión de la caja de transporte.
  2. Transfiera todas las tapas del cabezal de alta tensión y de los puertos de refrigerante de la parte delantera y trasera de la nueva batería de alta tensión a la batería de alta tensión antigua para su devolución.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si no es posible colocar las tapas en la batería de alta tensión antigua, incluya las tapas en la caja de envío.
  3. Para vehículos Model 3 con bomba de calor, vaya al paso 9.
  4. Si la batería de alta tensión de repuesto no tiene un patín de raíl central, vaya al paso 8.
  5. Deslice el botón de liberación para desbloquear de la posición de seguridad la palanca del conector del mazo de cables que va del calefactor PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la batería de alta tensión.
  6. Levante completamente la palanca del conector entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado.
  7. Retire del cabezal de la batería de alta tensión el conector entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado.
  8. Mida la resistencia en el cabezal de alta tensión trasero del conector del mazo de cables entre el calefactor de PTC de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado, entre B+ del PTC y B- del PTC para verificar si hay un fusible del calefactor de PTC instalado en el interior del compartimento auxiliar.
    • Si la resistencia medida es inferior a 50 kOhm, esto indica que ya hay un fusible del calefactor de PTC instalado en el compartimento auxiliar. Continúe con el paso siguiente.
    • Si la resistencia medida es infinita, esto indica que no hay ningún fusible del calefactor PTC instalado dentro del compartimento auxiliar. Tenga en cuenta que este fusible debe instalarse en un paso posterior de este procedimiento.
  9. Si la batería de alta tensión de repuesto tiene un patín de raíl central, vaya al paso 19.
  10. Con ayuda de otra persona, instale el patín del raíl central en la batería de alta tensión.
  11. Instale los pernos exteriores que sujetan el patín del riel central a la batería de alta tensión.
    32 Nm (23.6 lbs-ft)
  12. Apriete los clips que sujetan la cubierta del mazo de cables entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la parte trasera de la batería de alta tensión.
  13. Levante por completo la palanca del conector del mazo de cables que va del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la batería de alta tensión.
  14. Utilice ambas manos para conectar firmemente al cabezal de la batería de alta tensión el conector del mazo de cables que va del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado a la batería de alta tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el conector encaja perfectamente y firmemente en el cabezal y de que ambos pasadores de sujeción se acoplan al tirador.
  15. Mientras presiona el conector del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado hacia el cabezal de la batería de alta tensión, baje completamente la palanca.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el tirador no se atasca al bajarlo.
  16. Deslice el botón de liberación para bloquear la palanca del conector del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado en la posición de seguridad.
  17. Compruebe que el conector del calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) de la batería de alta tensión y el compresor del aire acondicionado esté bien asentado y compare que ambos lados del conector están correctamente fijados en su sitio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Un conector mal colocado puede provocar daños en el conector y problemas con el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) o el compresor del aire acondicionado más adelante.
  18. Instale el soporte del mazo de cables entre el calefactor de PTC (vehículos sin bomba de calor) y el compresor del aire acondicionado en la parte delantera de la batería de alta tensión y, a continuación, fije los clips que sujetan el soporte a la batería de alta tensión.
  19. Utilice la grúa y el elevador del bastidor en H para colocar la batería de alta tensión en la mesa de elevación manual de la batería.
  20. Inspeccione la cubierta superior de la batería de alta tensión para detectar la presencia de almohadillas NVH.
    • Si la batería de alta tensión no tiene almohadillas NVH, instale las almohadillas NVH. Consulte Almohadillas de NVH - Batería de alta tensión (Instalación).
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      Añada el código de corrección 16103101 a la orden de reparación/visita de servicio como actividad independiente. El tiempo de mano de obra necesario para instalar las almohadillas NVH no se incluye en este procedimiento principal.
    • Si la batería de alta tensión ya tiene almohadillas NVH, continúe con el siguiente paso.
  21. Si se ha detectado que el fusible del calefactor de PTC no estaba instalado en un Model 3 sin bomba de calor (paso 8), instale el fusible ahora. Consulte Fusible - Calefacción de la cabina - Batería de alta tensión (batería sobre la mesa) (Instalación).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Añada el código de corrección 16304026 a la orden de reparación/visita de servicio como actividad independiente. El tiempo de mano de obra necesario para instalar el fusible de PTC no se incluye en este procedimiento principal.
  22. Identifique la entrada de CC de la nueva batería de alta tensión.
    • Si la nueva batería de alta tensión tiene la entrada de CC de tipo barra colectora, pero se está instalando en un vehículo con un mazo de cables que va del puerto de carga a la batería de alta tensión y no en barras colectoras, retroadapte la batería de alta tensión con una entrada de CC de tipo mazo de cables. Consulte Entrada de CC de barra colectora a entrada de CC de mazo de cables (Retroadaptación).
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Nota
      Añada el código de corrección 16302806 a la orden de reparación/visita de servicio como actividad independiente. El tiempo de mano de obra para la retroadaptación de la entrada de CC de tipo mazo de cables no se incluye en este procedimiento principal.
    • Si la nueva batería de alta tensión tiene la entrada de CC de tipo barra colectora y se está instalando en un vehículo con barras colectoras del puerto de carga a la batería de alta tensión, continúe con el siguiente paso.
  23. Apriete los pernos (2 uds.) a cada lado del conector de baja tensión del controlador de alta tensión.
    12.5 Nm (9.2 lbs-ft)
  24. Instale la manguera de suministro del tren de transmisión en los clips superiores del lado derecho de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete los clips (5 uds.) para fijar la manguera a la batería de alta tensión.
  25. Conecte el racor de la manguera de suministro del tren de transmisión a la parte inferior trasera derecha del compartimento auxiliar y, a continuación, apriete el clip.
  26. Instale la manguera de retorno del tren de transmisión en los clips inferiores del lado derecho de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete los clips (5 uds.) para fijar la manguera a la batería de alta tensión.
  27. Instale la manguera de retorno de la batería de alta tensión en los clips del lado izquierdo de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete los clips (5 uds.) para fijar la manguera a la batería de alta tensión.
  28. Conecte el racor de la manguera de retorno interior izquierda de la batería de alta tensión a la parte trasera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  29. Apriete los clips que sujetan la manguera de retorno interior derecha a la batería de alta tensión.
  30. Conecte el racor de la manguera de retorno interior derecha de la batería de alta tensión a la parte trasera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  31. Coloque el conjunto de la manguera de suministro en la batería de alta tensión, conecte el racor de la manguera de suministro exterior derecha de la batería de alta tensión a la parte delantera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  32. Conecte el racor de la manguera de suministro interior derecha de la batería de alta tensión a la parte delantera derecha de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  33. Conecte el racor de la manguera de suministro interior izquierda de la batería de alta tensión a la parte delantera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  34. Conecte el racor de la manguera de suministro exterior izquierda de la batería de alta tensión a la parte delantera izquierda de la cubierta del plato de la batería de alta tensión y, a continuación, apriete el clip.
  35. Instale y apriete a mano los elementos ajustables (4 uds.) en la cubierta del compartimento auxiliar hacia la izquierda de modo que queden completamente acoplados.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Apriete a mano únicamente.
  36. Si la batería de alta tensión de repuesto tiene un conector de alta tensión para la unidad de tracción delantera, continúe con el siguiente paso. De lo contrario, vaya al paso 40.
  37. Adquiera un tapón falso (1455410-00-A o 1459652-00-A) y retire y deseche la cubierta, si la hubiera.
  38. Sitúe la pestaña roja en la posición de desbloqueo (1) y, a continuación, gire con cuidado el brazo de bloqueo negro a la posición de desbloqueo hasta que haga clic (2).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Tenga cuidado de no dañar el tapón falso cuando suelte el brazo de bloqueo negro del cuerpo del tapón falso.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el brazo de bloqueo negro hace clic al colocarlo en la posición de desbloqueo (2).
  39. Instale el tapón falso en el conector eléctrico de la unidad de tracción delantera de la batería de alta tensión, gire la pestaña de bloqueo negra a la posición de bloqueo (1) y, a continuación, sitúe la pestaña roja en la posición de bloqueo (2).
  40. Instale una nueva junta de la cubierta de la batería de alta tensión. Consulte Junta - Perímetro - Batería de alta tensión (desinstalación y sustitución).
  41. Instale las varillas de alineación de la batería de alta tensión: 2 en la parte delantera del vehículo y 2 en la batería de alta tensión cerca del compartimento auxiliar.
  42. Con ayuda de otra persona, coloque la batería de alta tensión debajo del vehículo.
  43. Baje el vehículo en la batería de alta tensión y, con ayuda de otra persona, alinee los orificios con las varillas de alineación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No baje por completo el vehículo sobre la batería de alta tensión. La batería deberá moverse ligeramente para colocar los pernos en los siguientes pasos.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que las mangueras de refrigerante y los mazos de cables de alta tensión no queden atrapados en las varillas de alineación ni atrapados entre la batería de alta tensión y el vehículo.
  44. Apriete a mano los pernos izquierdo y derecho (16 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Instale las arandelas en las ubicaciones anotadas anteriormente durante el desmontaje.
  45. Apriete a mano los pernos (4 uds.) que sujetan la parte delantera de la batería de alta tensión al vehículo.
  46. Apriete a mano el perno central delantero que sujeta la batería de alta tensión al vehículo.
  47. Retire las varillas de alineación de la batería de alta tensión.
  48. Apriete a mano los pernos (8 uds.) que sujetan los soportes izquierdo y derecho de la batería de alta tensión al vehículo.
  49. Apriete a mano los pernos (4 uds.) que sujetan la parte central de la batería de alta tensión a través de la cubierta del patín del raíl central de la batería de alta tensión.
  50. Coloque y apriete a mano los pernos más pequeños que fijarían las placas de seguridad izquierda y derecha a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Por ahora, no coloque las placas de seguridad.
    Figura 6. Se muestra el lado izquierdo; el lado derecho es similar
  51. Abra la puerta trasera izquierda.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No dañe ningún componente mientras trabaje cerca de esta zona.
  52. Apriete a mano el 5.º perno interior trasero izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante la moqueta principal trasera para facilitar el acceso.
  53. Apriete a mano el 4.º perno interior izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
  54. Cierre parcialmente, pero no bloquee, la puerta trasera izquierda.
  55. Abra la puerta delantera izquierda.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No dañe ningún componente mientras trabaje cerca de esta zona.
  56. Si la batería de alta tensión se ha instalado con una entrada de CC de tipo mazo de cables o tiene una entrada de CC de tipo barra colectora, ya no se necesita el 3.ᵉʳ perno interior izquierdo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    En estas condiciones, no instale el 3.ᵉʳ perno interior izquierdo de la batería de alta tensión.
  57. Apriete a mano los pernos interiores delanteros izquierdos (2 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
  58. Cierre parcialmente, pero no bloquee, la puerta delantera izquierda.
  59. Abra la puerta trasera derecha.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No dañe ningún componente mientras trabaje cerca de esta zona.
  60. Apriete a mano el 5.º perno interior trasero derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
  61. Apriete a mano el 4.º perno interior derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería, si está presente.
  62. Cierre parcialmente, pero no bloquee, la puerta trasera derecha.
  63. Abra la puerta delantera derecha.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No dañe ningún componente mientras trabaje cerca de esta zona.
  64. Si la batería de alta tensión se ha instalado con una entrada de CC de tipo mazo de cables o tiene una entrada de CC de tipo barra colectora, ya no se necesita el 3.ᵉʳ perno interior derecho.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    En estas condiciones, no instale el 3.ᵉʳ perno interior derecho de la batería de alta tensión.
  65. Apriete a mano los pernos interiores delanteros derechos (2 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
  66. Cierre parcialmente, pero no bloquee, la puerta delantera derecha.
  67. Con ayuda de otra persona, baje el vehículo por completo hasta la batería de alta tensión.
  68. Apriete los pernos izquierdo y derecho (16 uds.) que sujetan la batería de alta tensión al vehículo.
    35 Nm (25.8 lbs-ft)
  69. Fije los pernos (4 uds.) que sujetan la parte delantera de la batería de alta tensión al vehículo.
    30 Nm (22.1 lbs-ft)
  70. Apriete el perno central delantero que sujeta la batería de alta tensión al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
  71. Apriete los pernos (8 uds.) que fijan los soportes de apoyo izquierdo y derecho de la batería de alta tensión al vehículo.
    110 Nm (81.1 lbs-ft)
  72. Apriete los pernos (4 uds.) que sujetan la parte central de la batería de alta tensión a través de la cubierta del patín central.
    35 Nm (25.8 lbs-ft)
  73. Con la ayuda de otra persona, eleve el vehículo y, a continuación, retire el banco de baterías de debajo del vehículo. Sitúe el vehículo a una altura de trabajo cómoda.
  74. Coloque el soporte para sujetar la parte delantera del bastidor auxiliar trasero.
  75. Quite los pernos más pequeños (2 uds.) y el perno más grande que sujetan la placa de seguridad izquierda al vehículo.
  76. Instale la placa de seguridad izquierda y, a continuación, coloque los pernos más pequeños (2 uds.) que fijan la placa de seguridad a la batería de alta tensión.
    35 Nm (25.8 lbs-ft)
  77. Coloque el perno más grande que fija la placa de seguridad al vehículo y, a continuación, marque el perno con un rotulador.
    130 Nm (95.9 lbs-ft)
  78. Apriete los clips de fijación rápida que sujetan las mangueras de refrigerante a la placa de seguridad izquierda.
  79. Repita los pasos del 75 al 78 para la placa de seguridad derecha.
  80. Retire el soporte de debajo del bastidor auxiliar trasero.
  81. Levante completamente el tirador del conector del mazo de cables que va de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
  82. Instale la herramienta especial para conectores de alta tensión en el conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión.
  83. Con ambas manos, enchufe con firmeza el conector del mazo de cables que va de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión en el cabezal de la batería de alta tensión.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el conector encaja perfectamente y firmemente en el cabezal y de que ambos pasadores de sujeción se acoplan al tirador.
  84. Retire la herramienta especial para conectores de alta tensión del conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión.
  85. Mientras presiona el conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión sobre el cabezal de la batería de alta tensión, baje completamente el tirador.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el tirador no se atasca al bajarlo.
  86. Deslice el botón de liberación para bloquear el tirador del conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión en la posición de seguridad.
  87. Compruebe que el conector de la unidad de tracción trasera de la batería de alta tensión está bien asentado y compare ambos lados del conector que está correctamente fijado en su sitio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Un conector mal colocado puede provocar daños en el conector y problemas en la unidad de tracción trasera más adelante.
  88. Coloque las tuercas que fijan el soporte del mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción trasera a la batería de alta tensión.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
  89. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo del lado derecho de la batería de alta tensión.
  90. Quite los tapones de la manguera de salida de refrigerante y la manguera de retorno del tren de transmisión, conecte inmediatamente los racores macho y hembra y, a continuación, apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  91. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo del lado izquierdo de la batería de alta tensión.
  92. Retire los tapones de la manguera de entrada del inversor de la unidad de tracción trasera y de la parte inferior izquierda del compartimento auxiliar, conecte inmediatamente los racores macho y hembra; a continuación, apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  93. Retire el recipiente de drenaje de refrigerante de debajo del vehículo.
  94. Instale la placa de deslizamiento trasera de la batería de alta tensión, pero apriete los pernos solo a mano. Consulte Placa de deslizamiento - Batería de alta tensión - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  95. Apriete las fijaciones que sujetan la placa de deslizamiento trasera al vehículo. Consulte Placa de deslizamiento - Batería de alta tensión - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  96. Coloque el panel del deflector aerodinámico central. Consulte Panel - Deflector aerodinámico - Central (Desinstalación y sustitución).
  97. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera izquierda de la batería de alta tensión.
  98. Retire los tapones de la manguera entre el enfriador y la batería de alta tensión, así como del colector del lado izquierdo del vehículo, conecte inmediatamente los racores macho y hembra, y luego apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  99. Fije a la carrocería los clips que sujetan la manguera que va del enfriador a la batería de alta tensión.
  100. Retire los tapones de la manguera de retorno de la batería de alta tensión en el lado izquierdo del vehículo, conecte inmediatamente los racores macho y hembra, y luego apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  101. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera derecha de la batería de alta tensión.
  102. Retire los tapones de la manguera de suministro trasera del tren de transmisión en el lado derecho del vehículo, conecte inmediatamente los racores macho y hembra, y luego apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  103. Retire los tapones de la manguera de retorno del tren de transmisión en el lado derecho del vehículo, conecte inmediatamente los racores macho y hembra, y luego apriete el clip.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Realice una prueba de empuje y tracción en los racores para asegurarse de que están bien apretados.
  104. Retire el recipiente de drenaje de refrigerante de debajo del vehículo.
  105. Si aún no está presente, aplique cinta antiabrasión al mazo de cables hacia el conector de alta tensión del aire acondicionado y, a continuación, enchufe el conector de alta tensión del aire acondicionado.
  106. Si aún no está presente, aplique cinta antiabrasión al mazo de cables hacia el conector de alta tensión PTC, enchufe el conector y, a continuación, instale los mazos de cables en el soporte.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El conector de alta tensión del calefactor de PTC solo se utiliza en vehículos sin bomba de calor. Si se trata de un vehículo con bomba de calor, vaya al paso siguiente.
  107. Instale la placa de deslizamiento delantera de la batería de alta tensión. Consulte Placa de deslizamiento - Batería de alta tensión - Parte delantera (Desinstalación y sustitución).
  108. Retire las correas elásticas de los revestimientos del paso de las ruedas izquierda y derecha.
  109. Apriete los clips a lo largo del borde inferior de los revestimientos del paso de las ruedas izquierda y derecha.
  110. Instale el panel del deflector aerodinámico frontal. Consulte Panel - Deflector aerodinámico - Delantero (Desinstalación y sustitución).
  111. Baje el vehículo por completo y calce una rueda.
  112. Retire los adaptadores de elevación de la carrocería y, a continuación, instale los tapones de la carrocería.
  113. Quite el calzo y, con ayuda de otra persona, empuje el vehículo para apartarlo del elevador a un soporte; a continuación, vuelva a calzar la rueda.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Empuje el vehículo durante un recorrido muy corto y a menos de 1 MPH.
  114. Abra todas las puertas.
  115. Conecte el cable de salida positivo de 12 V al pasante de CC/CC, coloque una tuerca nueva para fijar el cable y marque la tuerca con un rotulador verde después del apriete.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que la funda de goma no quede atrapada debajo del terminal de cable ni atrapada entre el terminal y la tuerca.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el cable de salida positivo esté colocado correctamente y en la dirección correcta contra el borde de plástico antirrotación del pasante de CC/CC.
  116. Vuelva a colocar la cubierta del cable de salida positivo de 12 V en el pasante de CC/CC y, a continuación, presione hacia abajo para fijar la cubierta.
  117. Instale la barra colectora de tierra de CC/CC. Consulte Barra colectora - Tierra de CC/CC (Desinstalación y sustitución).
  118. Coloque los pernos que sujetan los raíles interiores izquierdo y derecho de la 2.ª fila en la cubierta del compartimento auxiliar.
    24 Nm (17.7 lbs-ft)
  119. Si la entrada de CC de la batería de alta tensión está configurada con barras colectoras, continúe con el paso siguiente; de lo contrario, vaya al paso 131.
  120. Utilice una toallita con alcohol para limpiar las superficies de contacto del cable del conector de la barra colectora del puerto de carga de restos de Penetrox y deje que se seque al menos durante un minuto.
  121. Utilice una toallita con alcohol para limpiar las superficies de contacto del terminal del cabezal de alta tensión de entrada de CC de restos de Penetrox y deje que se seque al menos durante un minuto.
  122. Aplique dos pequeñas gotas de Penetrox en cada superficie de contacto del terminal del cabezal de alta tensión de entrada de CC.
  123. Instale el conector de la barra colectora del puerto de carga en el cabezal de alta tensión de entrada de CC y, a continuación, coloque los pernos (2 uds.) que fijan el conector al cabezal.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
  124. Ajuste a cero el medidor de resistencia Hioki para prepararlo para medir resistencias. Consulte Medidor de resistencia (Ajuste a cero).
  125. Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  126. Utilice el medidor de resistencia Hioki para medir la resistencia entre el cable del conector de la barra colectora del puerto de carga y la cabeza del perno del cabezal de alta tensión de entrada de CC.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para que la resistencia se considere aceptable, debe oscilar entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,195 mΩ (195 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 0,195 mΩ (195 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  127. Repita el paso 126 con el otro cable del conector de la barra colectora del puerto de carga y la otra cabeza del perno del cabezal de alta tensión de entrada de CC.
  128. Quítese los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  129. Instale el perno que fija la puerta de acceso al conector de la barra colectora del puerto de carga.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
  130. Vaya al paso 136.
  131. Levante completamente el tirador del conector de entrada de CC del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión.
  132. Utilice ambas manos para conectar firmemente el conector de entrada de CC del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión al cabezal de entrada de CC del compartimento auxiliar.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el conector encaja perfectamente y firmemente en el cabezal.
  133. Mientras presiona el conector de entrada de CC en el cabezal de entrada de CC, baje completamente el tirador.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el tirador no se atasca al bajarlo.
  134. Deslice el botón de liberación para bloquear el tirador del conector de entrada de CC en la posición de seguridad.
  135. Compruebe que el conector está bien asentado y compare ambos lados del conector para verificar que está correctamente fijado en su sitio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Un conector mal colocado puede provocar daños en el conector y problemas de carga más adelante.
  136. Si el mazo de cables del puerto de carga a la batería de alta tensión tiene un conector trifásico, continúe con el paso siguiente; de lo contrario, vaya al paso 142.
  137. Levante completamente el tirador del conector trifásico del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión.
  138. Utilice ambas manos para conectar firmemente el conector trifásico del mazo de cables entre el puerto de carga y la batería de alta tensión al cabezal trifásico del compartimento auxiliar.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el conector encaja perfectamente y firmemente en el cabezal.
  139. Mientras presiona el conector trifásico en el cabezal trifásico, baje completamente el tirador.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Asegúrese de que el tirador no se atasca al bajarlo.
  140. Deslice el botón de liberación para bloquear el tirador del conector trifásico en la posición de seguridad.
  141. Compruebe que el conector está bien asentado y compare ambos lados del conector para verificar que está correctamente fijado en su sitio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Un conector mal colocado puede provocar daños en el conector y problemas de carga más adelante.
  142. Coloque el clip que fija el conector del mazo de cables del puerto de carga a la batería de alta tensión en el pilar C inferior izquierdo.
  143. Coloque los clips del mazo de cables y, a continuación, los pernos que fijan el puerto de carga al soporte del mazo de cables de la batería de alta tensión en el compartimento auxiliar.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
  144. Instale la tapa de alta tensión que cubre el mazo de cables de alta tensión situado en el lado izquierdo del compartimento auxiliar.
  145. Conecte la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  146. Cambie a la posición de estacionamiento para desactivar el modo de servicio del freno de estacionamiento electrónico y, a continuación, quite el calzo de la rueda.
  147. Conecte un ordenador portátil con Toolbox 3 al vehículo. Consulte Toolbox 3 (Conexión y desconexión).
  148. Active el Modo Servicio Plus. Consulte Modo Servicio Plus.
  149. Realice un llenado por vacío del sistema de refrigeración. Consulte Sistema de refrigeración (Llenado por vacío).
  150. En la pantalla táctil del vehículo, toque el icono de rayo > Procedimientos.
  151. En Batería de alta tensión, toque Sustitución de la batería de alta tensión.
  152. En Tras la sustitución de la batería de alta tensión, toque Reinstalación de ECU CAN y, a continuación, en la ventana que se abre, toque Ejecutar.
  153. En Tras la sustitución de la batería de alta tensión, toque Rutina de sustitución de la batería de alta tensión y, a continuación, en la ventana que se abre, toque Ejecutar.
  154. Deshabilite el Modo Servicio Plus. Consulte Modo Servicio Plus.
  155. Desconecte el ordenador portátil con Toolbox 3 del vehículo. Consulte Toolbox 3 (Conexión y desconexión).
  156. Apriete el 5.º perno interior trasero izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante la moqueta principal trasera para facilitar el acceso.
  157. Apriete el 4.º perno interior izquierdo que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
  158. Vuelva a colocar la moqueta en su posición original.
  159. Mueva el asiento del conductor completamente hacia atrás.
  160. Solo si la batería de alta tensión es del tipo más antiguo y tiene una entrada de CC de tipo mazo de cables original, debe colocar y apretar el 3.ᵉʳ perno interior izquierdo de la batería de alta tensión.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No coloque ningún perno si la batería de alta tensión tiene una entrada de CC de tipo mazo de cables retroadaptada o una entrada de CC de tipo barra colectora.
  161. Apriete los pernos interiores delanteros izquierdos (2 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
    136 Nm (100.3 lbs-ft)
  162. Despliegue la moqueta principal delantera izquierda hasta su posición original. Mueva el borde delantero hacia abajo y deslice hacia atrás la sección hacia arriba para facilitar su colocación. Instale el mazo de cables del asiento en el clip.
  163. Coloque los clips (3 uds.) que sujetan la moqueta delantera izquierda al vehículo.
  164. Mueva el asiento del conductor completamente hacia delante.
  165. Apriete el 5.º perno interior trasero derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
  166. Apriete el 4.º perno interior derecho que fija la batería de alta tensión a la carrocería, si está presente.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
  167. Despliegue el lado derecho de la moqueta trasera hasta su posición original.
  168. Desplace el asiento del pasajero delantero completamente hacia atrás.
  169. Solo si la batería de alta tensión es del tipo más antiguo y tiene una entrada de CC de tipo mazo de cables original, debe colocar y apretar el 3.ᵉʳ perno interior derecho de la batería de alta tensión.
    66 Nm (48.7 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No coloque ningún perno si la batería de alta tensión tiene una entrada de CC de tipo mazo de cables retroadaptada o una entrada de CC de tipo barra colectora.
  170. Apriete los pernos interiores delanteros derechos (2 uds.) que sujetan la batería de alta tensión a la carrocería.
    136 Nm (100.3 lbs-ft)
  171. Despliegue la moqueta principal delantera derecha hasta su posición original. Mueva el borde delantero hacia abajo y deslice hacia atrás la sección hacia arriba para facilitar su colocación. Instale el mazo de cables del asiento en el clip.
  172. Coloque los clips (4 uds.) que sujetan la moqueta delantera derecha al vehículo.
  173. Desplace el asiento del pasajero delantero completamente hacia delante.
  174. Coloque los clips (4 uds.) y las tiras de Velcro que fijan la moqueta trasera al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  175. Instale el guarnecido del pilar B inferior izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar B - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  176. Instale el guarnecido del pilar B superior izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar B - Superior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  177. Instale el guarnecido del panel del umbral trasero izquierdo. Consulte Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  178. Instale el refuerzo lateral del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Refuerzo - Lateral - Asiento - 2.ª fila - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  179. Repita los pasos del 175 al 178 en el lado derecho del vehículo.
  180. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  181. Instale la moqueta del suelo de la 2.ª fila en el vehículo.
  182. Coloque la moqueta del panel lateral derecho de la consola central. Consulte Panel lateral - Consola central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  183. Coloque la alfombrilla delantera derecha.
  184. Coloque la cubierta de la zona de los pies del pasajero delantero. Consulte Cubierta - Zona de los pies - Pasajero delantero (LHD) (Desinstalación y sustitución).
  185. Instale el guarnecido del pilar A inferior derecho. Consulte Guarnecido - Pilar A - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  186. Coloque el guarnecido del pilar A central derecho. Consulte Guarnecido - Pilar A - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  187. Coloque la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos. Consulte Tapa del extremo - Panel de instrumentos - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  188. Coloque la moqueta del panel lateral izquierdo de la consola central. Consulte Panel lateral - Consola central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  189. Instale la alfombrilla delantera izquierda.
  190. Instale la cubierta de la zona de los pies del conductor. Consulte Funda - Zona de los pies - Conductor (Desinstalación y sustitución).
  191. Instale el guarnecido del pilar A inferior izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar A - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  192. Instale el guarnecido del pilar A central izquierdo. Consulte Guarnecido - Pilar A - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  193. Coloque el tapón del extremo izquierdo del panel de instrumentos. Consulte Tapa del extremo - Panel de instrumentos - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  194. Vuelva a colocar los asientos del conductor y del pasajero delantero en su posición original.
  195. Instale el conducto de admisión de la cabina. Consulte Conducto - Entrada de la cabina (Desinstalación y sustitución).
  196. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  197. Cierre el capó y las cuatro puertas.
  198. Coloque las cubiertas inferiores del panel del estribo izquierdo y derecho. Consulte Cubierta - Panel de estribo - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).