17/06/2024 14:33:25

Barras colectoras - Puerto de carga a batería de alta tensión (trifásico) (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 44013152 0.84 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 10/10/2023: Se ha añadido una nota de precaución para que no se cierre manualmente la tapa del puerto de carga.
  • 1076927-00-A Hioki RM 3548
  • 1108272-00-B Tapa, conector lógico, inversor, 3DU
  • 1130480-00-A Sondas de prueba, finas, Fluke TP38
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Solo los técnicos que hayan recibido formación en sistemas de alta tensión y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios (si procede) pueden realizar este procedimiento. Siempre que se manipule un cable, barra colectora o conexión de alta tensión, deben llevarse equipos de protección individual (EPI) y guantes aislantes para alta tensión con una clasificación nominal mínima de 0 (1000 V). En la nota técnica TN-15-92-003 sobre los puntos de peligro de alta tensión, encontrará más información sobre seguridad.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Quítese todos los artículos de joyería (relojes, pulseras, anillos, cadenas, pendientes, chapas, piercings, etc.) que lleve puestos y todos los objetos (llaves, monedas, bolígrafos, lápices, herramientas, tornillería, etc.) que lleve en los bolsillos antes de realizar cualquier procedimiento en el que se exponga a alta tensión.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Si necesita utilizar algún elemento de corrección de la visión para realizar con seguridad algún procedimiento, asegúrese de que esté bien sujeto a la cabeza y no pueda caerse.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Para realizar este procedimiento se requiere un equipo de protección individual (EPI) adecuado:

  • Guantes aislantes de alta tensión
  • Guantes protectores de cuero
  • Comprobador de guantes de alta tensión
  • Gafas de seguridad
  • Calzado de seguridad apto para peligro eléctrico
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Un inflador de guantes es la única forma recomendada de probar los guantes para alta tensión. Los guantes para alta tensión deben pasar la prueba del inflador antes de comenzar este procedimiento. Si alguno de los guantes no supera la comprobación de aire, deseche el par.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso

Asegúrese de que los guantes de alta tensión no están caducados. Los guantes de alta tensión se pueden usar hasta 12 meses después de la fecha de prueba impresa en el guante, pero únicamente 6 meses después de su primer uso aun cuando los guantes aún estén dentro del período de 12 meses.

Especificaciones de apriete

Tabla 1. Especificaciones de apriete: Barras colectoras - Puerto de carga a batería de alta tensión (trifásico) (Desinstalación y sustitución)
Descripción Valor de apriete Herramientas recomendadas Reutilizar/Sustituir Notas
Tuerca que fija los cables de las barras colectoras del puerto de carga al conjunto del puerto de carga
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar La tuerca tiene arandelas de seguridad
Perno que fija el soporte del borde del cojín del asiento de la 2.ª fila al vehículo
10 Nm (7.4 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
Reutilizar
Perno de la tapa de acceso a la barra colectora
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Perno de la barra colectora al cabezal de alta tensión del compartimento auxiliar
9 Nm (6.6 lbs-ft)
  • Vaso de 10 mm de cuello largo
  • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
Reutilizar
Espárragos de barra colectora en la parte posterior del puerto de carga
2 Nm (1.5 lbs-ft)
  • Broca Torx T10
  • Extensión de 4 pulg.
  • Llave de carraca/dinamométrica
N/A

Retirar

  1. Abra las cuatro puertas y baje todas las ventanillas.
  2. Abra el maletero.
  3. Abra la tapa del puerto de carga.
  4. Mueva los asientos del conductor y del pasajero delantero completamente hacia delante.
  5. Retire el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  6. Extraiga el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  7. Desconecte la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  8. Compruebe la tensión del puerto de carga. Consulte Comprobación de la tensión del puerto de carga.
  9. Retire el refuerzo lateral del asiento izquierdo de la 2.ª fila. Consulte Refuerzo - Lateral - Asiento - 2.ª fila - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  10. Retire el guarnecido del panel del umbral trasero izquierdo. Consulte Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  11. Retire el embellecedor del maletero. Consulte Embellecedor - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  12. Retire el guarnecido del suelo del maletero. Consulte Guarnecido - Suelo - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  13. Extraiga el guarnecido del umbral del maletero. Consulte Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  14. Desmonte el guarnecido lateral izquierdo del maletero. Consulte Guarnecido - Lateral - Maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  15. Utilice una ganzúa para soltar suavemente las pestañas (2 uds.) que sujetan la tapa de seguridad a los soportes de la barra colectora y, a continuación, retire la tapa de seguridad.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No haga palanca con demasiada fuerza, ya que podría dañar la tapa de seguridad.
  16. Retire las tuercas (2 uds.) que fijan los cables de las barras colectoras del puerto de carga al conjunto del puerto de carga.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  17. Suelte el clip que fija el mazo de cables al soporte del borde del cojín del asiento de la 2.ª fila.
  18. Quite los pernos que fijan el soporte del borde del cojín del asiento de la 2.ª fila al vehículo y retire el soporte del vehículo.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  19. Suelte los clips (7 uds.) que sujetan el mazo de cables izquierdo de la carrocería al vehículo, cerca de la barra colectora del puerto de carga.
  20. Retire los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables trifásico a la barra colectora del puerto de carga.
  21. Retire el perno que cierra la tapa de acceso a las barras colectoras del puerto de carga en el cabezal de alta tensión del compartimento auxiliar y, a continuación, abra la tapa de acceso.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  22. Retire los pernos (2 uds.) que fijan las barras colectoras del puerto de carga al cabezal de alta tensión.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  23. Levante y retire el conector de la barra colectora del puerto de carga del cabezal de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva el conector hacia atrás y hacia delante para facilitar su extracción.
  24. Pliegue el respaldo del asiento izquierdo de la 2.ª fila hacia abajo y coloque la tapa de espuma de 12 V debajo del respaldo del asiento para obtener espacio.
  25. Con ayuda de otra persona, retire las barras colectoras del puerto de carga a través del maletero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva las barras colectoras a través del mazo de cables de la carrocería, girando las barras colectoras según sea necesario.

Instalar

  1. Ajuste a cero el medidor de resistencia Hioki para prepararlo para medir resistencias más adelante en este procedimiento. Consulte Medidor de resistencia (Ajuste a cero).
  2. Limpie el cabezal de alta tensión de las barras colectoras del puerto de carga en el compartimento auxiliar con una toallita con IPA y déjelo secar durante 1 minuto.
  3. Limpie el cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga en la parte posterior del conjunto del puerto de carga con una toallita con IPA y déjelo secar durante 1 minuto.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
    Consejo: Utilice una herramienta para guarnecidos de plástico para empujar la toallita con IPA hacia las hendiduras del cabezal de alta tensión de la barra colectora del puerto de carga.
  4. Con ayuda de otra persona, coloque las barras colectoras del puerto de carga para su instalación insertando las barras colectoras a través del maletero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva las barras colectoras a través del mazo de cables de la carrocería, girando las barras colectoras según sea necesario.
  5. Levante el respaldo del asiento izquierdo de la 2.ª fila y retire la cubierta protectora de la zona del cojín del asiento de la 2.ª fila.
  6. Con ayuda de otra persona, alinee las pestañas guía del cabezal de alta tensión con el conector de la barra colectora del puerto de carga y, a continuación, instale el conector de la barra colectora en el cabezal de alta tensión.
    Consejo: Levante suavemente la mitad trasera de las barras colectoras para facilitar la instalación de estas en el cabezal de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si se necesita demasiada fuerza para colocar las barras colectoras, estas podrían doblarse. Compruebe si las barras colectoras están dañadas y sustitúyalas si fuera necesario.
  7. Coloque los pernos (2 uds.) que fijan las barras colectoras del puerto de carga al cabezal de alta tensión.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  8. Coloque los clips (6 uds.) que sujetan el mazo de cables trifásico a la barra colectora del puerto de carga.
  9. Coloque los clips (7 uds.) que sujetan el mazo de cables izquierdo de la carrocería al vehículo, cerca de la barra colectora del puerto de carga.
  10. Coloque el soporte de apoyo del borde del cojín del asiento de la 2.ª fila en el vehículo y, a continuación, coloque los pernos que fijan el soporte al vehículo.
    10 Nm (7.4 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  11. Coloque el clip que fija el mazo de cables al soporte de apoyo del borde del cojín del asiento de la 2.ª fila.
  12. Realice una comprobación del par de apriete de los espárragos de la barra colectora en la parte posterior del puerto de carga.
    2 Nm (1.5 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Broca Torx T10
    • Extensión de 4 pulg.
    • Llave de carraca/dinamométrica
  13. Aplique dos gotas de compuesto para uniones eléctricas en cada uno de los cables de la barra colectora del puerto de carga (2 uds.), en el lado que hace contacto con el puerto de carga.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Omita este paso si va a instalar un nuevo conjunto de puerto de carga, ya que el nuevo puerto de carga tiene compuesto para uniones eléctricas previamente aplicado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que las superficies de contacto estén completamente cubiertas con compuesto para uniones eléctricas.
    Figura 1. El diseño del soporte de barra colectora puede variar.
  14. Coloque las tuercas (2 uds.) que fijan los cables de las barras colectoras del puerto de carga al conjunto del puerto de carga.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si se necesita demasiada fuerza para colocar las barras colectoras, estas podrían doblarse. Compruebe si las barras colectoras están dañadas y sustitúyalas si fuera necesario.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  15. Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  16. En el puerto de carga, utilice el medidor de resistencia Hioki para medir la resistencia entre el cable de la barra colectora del puerto de carga y el espárrago de la barra colectora del puerto de carga. Realice también esta prueba en el otro cable y espárrago.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para que la resistencia se considere aceptable, debe oscilar entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,270 mΩ (270 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 0,270 mΩ (270 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba, según corresponda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  17. En el compartimento auxiliar, utilice el medidor de resistencia Hioki para medir la resistencia entre el cable de la barra colectora del puerto de carga y la cabeza del perno del cabezal de alta tensión del compartimento auxiliar. Realice también esta prueba en el otro cable y en la cabeza del otro perno.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Para que la resistencia se considere aceptable, debe oscilar entre 0,050 mΩ (50 μΩ) y 0,195 mΩ (195 μΩ). Si la resistencia medida de la junta de alta tensión es superior a 0,195 mΩ (195 μΩ), se considera excesiva. Retire la fijación, limpie la zona con alcohol isopropílico, vuelva a instalar la fijación y repita la prueba, según corresponda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si la resistencia es inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), vuelva a colocar las sondas y mida de nuevo. Si después de 4 intentos la resistencia es constantemente inferior a 0,050 mΩ (50 μΩ), la prueba se ha superado; continúe con el paso siguiente.
  18. Quítese los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  19. Cierre la tapa de acceso a la barra colectora del puerto de carga y, a continuación, coloque el perno en la tapa de acceso.
    9 Nm (6.6 lbs-ft)
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • Vaso de 10 mm de cuello largo
    • Llave dinamométrica de carraca de cabezal flexible/cabezal flexible
  20. Coloque la tapa de seguridad en los soportes de la barra colectora, asegurándose de que se enganchan las dos pestañas de bloqueo.
  21. Instale el guarnecido lateral izquierdo del maletero. Consulte Guarnecido - Lateral - Maletero - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  22. Instale el guarnecido del larguero del maletero. Consulte Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  23. Instale el guarnecido del suelo del maletero. Consulte Guarnecido - Suelo - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  24. Instale el embellecedor del maletero. Consulte Embellecedor - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  25. Coloque el cojín inferior del asiento de la 2.ª fila. Consulte Cojín del asiento - Parte inferior - 2.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  26. Instale el guarnecido del panel del umbral trasero izquierdo. Consulte Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  27. Vuelva a conectar la alimentación de 12 V. Consulte Alimentación de 12 V/baja tensión (Desconexión y conexión).
  28. Coloque el faldón trasero del vano del motor. Consulte Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  29. Vuelva a colocar los asientos del conductor y del pasajero delantero en su posición original.
  30. Compruebe que el sistema de carga funciona correctamente.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No intente cerrar la tapa del puerto de carga manualmente.
  31. Cierre todas las puertas y cierre todas las ventanillas.