09/09/2024 21:13:02

Cristal - Techo - Fijo (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 10205002 0.90 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 26/03/2024: Se ha actualizado la anchura del cordón de 13 mm a 12,5 mm.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Los vídeos incluidos en este procedimiento se ofrecen únicamente a modo de descripción general complementaria. Siga todos los pasos indicados en el procedimiento para evitar daños en los componentes y/o lesiones personales.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Solo para Europa: Solo los técnicos que hayan recibido formación para trabajar con diisocianatos y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios pueden realizar los procedimientos con uretano y otros productos con diisocianatos. Deben usarse equipos de protección individual (EPI) para trabajar con productos que contienen diisocianatos.

Retirar

  1. Abra todas las puertas y baje todas las ventanillas.
  2. Aplique cinta protectora para proteger la pintura del vehículo.
  3. Mida y anote las separaciones entre el cristal fijo del techo y el parabrisas, los laterales de la carrocería y el cristal de retroiluminación.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Las medidas de separación se utilizan para la instalación del cristal fijo del techo.
  4. Prepare el kit de extracción de cristales WRD Spider 3.
    Consejo: Se recomienda utilizar las siguientes herramientas:
    • WRD Spider 3 - 1571168-00-A
  5. Fije el cable a la herramienta e introduzca la herramienta a través del uretano en la esquina trasera izquierda del conjunto del cristal del techo fijo.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Tenga cuidado de no dañar el conjunto del forro del techo ni la pintura exterior.
  6. Suelte el cable de la herramienta y envuélvalo alrededor de la parte exterior del conjunto del cristal del techo fijo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de introducir una longitud suficiente en el cristal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que el cable se asienta debajo del cristal.
  7. Vuelva a conectar el extremo del cable de la herramienta y, a continuación, tire del cable de nuevo hacia el vehículo.
  8. Fije el punto de anclaje al interior del conjunto del cristal del techo fijo y, a continuación, fije el cable al anclaje.
  9. Enganche la parte interior del cable a la herramienta de corte Spider.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Siga las instrucciones de la herramienta Spider. Introduzca el cable a través de la abertura de la herramienta de corte y haga un nudo para fijar el cable en su sitio. Si el eje no se gira en la dirección correcta, la herramienta de corte resultará dañada.
  10. Fije la herramienta de corte Spider en la parte interior del conjunto del cristal del techo fijo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Tenga en cuenta la orientación del cable de corte. Asegúrese de que el cable se enrolla en la polea grande y mantiene un ángulo de 90 grados.
  11. Acople el destornillador angular al taladro eléctrico.
  12. Gire el eje de la herramienta de corte con el taladro para comenzar a desmontar el conjunto del cristal del techo fijo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva la herramienta de corte según sea necesario, manteniendo el cable siempre aproximadamente a un ángulo de 90 grados.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Cuando pase por la placa del VIN, utilice el protector para guiar el cable por encima de la placa y no dañarla.
  13. Fije las ventosas (2 uds.) a cada esquina del cristal fijo del techo.
  14. Con la ayuda de otra persona, retire del vehículo el cristal fijo del techo.
  15. Retire las ventosas del cristal fijo del techo.
  16. Utilice un rascador para retirar el uretano antiguo de la carrocería y, a continuación, limpie la superficie de la carrocería con toallitas con alcohol isopropílico.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el uretano restante tenga un grosor igual o inferior a 1 mm.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Aviso
    Durante este paso, asegúrese de utilizar el EPI adecuado, incluidos guantes resistentes a cortes.

Instalar

  1. Fije las ventosas (2 uds.) a cada esquina del nuevo cristal fijo del techo.
  2. Limpie el borde delantero del cristal fijo del techo con toallitas con alcohol isopropílico. Deje que la superficie se seque antes de continuar con el siguiente paso.
  3. Limpie el recorrido de uretano del vehículo con una toallita con alcohol isopropílico. Deje que la superficie se seque antes de continuar con el siguiente paso.
  4. Aplique imprimación de uretano a la carrocería del vehículo a lo largo de la trayectoria del uretano y en las zonas que se hayan dañado durante la retirada del cristal fijo del techo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deje que la imprimación se seque durante al menos 1 minutos.
  5. Retire la cinta protectora del vehículo.
  6. Aplique uretano a la carrocería siguiendo la trayectoria original.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el cordón de uretano tiene una sección transversal triangular de una anchura aproximada de 12,5 mm y una altura de 20 mm.
  7. Con ayuda de otra persona, instale el nuevo cristal fijo del techo en el vehículo, pero no lo ajuste todavía.
  8. Alinee la referencia de la parte trasera del cristal con la carrocería.
  9. Utilizando las medidas de separación que registradas durante el desmontaje del cristal fijo del techo, presione el nuevo cristal fijo del techo sobre la carrocería.
  10. Compruebe que las distancias con el parabrisas, los laterales de la carrocería y el cristal de luz trasera se encuentran dentro de las medidas de separación y ajústelas si es necesario.
  11. Retire las ventosas del nuevo cristal fijo del techo.
  12. Aplique cinta adhesiva para fijar temporalmente el cristal fijo del techo.
  13. Si es necesario, vuelva a colocar las juntas del parabrisas y del cristal de luz trasera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Pulverice limpiacristales para lubricar las juntas, si es necesario.
  14. Si el vehículo se fabricó antes del 5 de abril de 2019 aproximadamente, es posible que sea necesario actualizar la configuración de "roofGlassType". Consulte el artículo 141800 de Toolbox para obtener más información.
  15. Retire la cinta protectora una vez que el uretano se haya secado.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    No conduzca el vehículo hasta que haya transcurrido el tiempo de conducción mínimo recomendado por el fabricante del adhesivo. Dow Betaseal Express tiene un tiempo de conducción mínimo de 1 hora a temperaturas de 0 °F (-18 °C) o más altas. Si es necesario, deje la cinta aplicando presión sobre el cristal del vehículo e indique al cliente que puede retirarla una vez transcurridas 24 horas. Además, indique al cliente que debe evitar velocidades de conducción altas y baches a alta velocidad durante las siguientes 24 horas.