27/11/2023 08:28:31

Motor del ventilador - Climatizador (bomba de calor) (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 18103212 2.10 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga.NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de llevar el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  1. 16/11/2023: Se ha actualizado el procedimiento con un nuevo método para acceder al motor del ventilador que no requiere desmontar el travesaño del vehículo.
  2. 23/08/2023: Se ha actualizado la referencia del modo de servicio del EPB.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento es PRELIMINAR, aunque ya ha sido validado. Es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Conectar Procedimiento

  1. Abra las cuatro puertas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si el vehículo está apagado, cierre las puertas traseras para evitar el cierre accidental.
  2. Baje las cuatro ventanillas
  3. Levante parcialmente con un gato la parte delantera izquierda del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No levante la rueda del suelo, levante el vehículo lo justo para crear una separación entre la rueda y el paso de rueda
  4. Retire el perno inferior que sujeta el depósito del lavaparabrisas a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 3 Nm. Aparte el revestimiento de rueda a un lado
  5. Baje el vehículo y retire el gato
  6. Abra el capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Pulse el botón "Abrir" en la pantalla táctil para soltar el cierre y levante la tapa manualmente
  7. Quite el faldón trasero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips. Guarde el faldón trasero con la parte visible hacia arriba
  8. Extraiga el conjunto del conducto superior de admisión de la cabina
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips. Algunas configuraciones pueden estar equipadas con 4 clips
  9. Retire el panel de cierre del conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 conector, interruptor de seguridad del maletero delantero, 3 pestañas guía. Agarre el panel de cierre desde la parte inferior y tire de él hacia arriba para soltar los clips. Desconecte el interruptor
  10. Quite los pernos que sujetan el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 pernos, 10 mm, 5 Nm. Levante las cubiertas de RBN para acceder a las fijaciones superiores. Es posible que los vehículos más nuevos no estén equipados con cubiertas
  11. Desmonte del vehículo el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips. Sustituya los clips si están rotos o faltan. El número de clips puede variar en los vehículos más nuevos.
  12. Retire la tapa de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  13. Desconecte la manguera del lavaparabrisas del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 manguera. Desconecte el racor del tubo en "Y" y suelte los clips de la manguera del lavaparabrisas
  14. Quite la tuerca que fija el brazo del limpiaparabrisas derecho al módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 25 Nm
  15. Desmonte el conjunto de brazo y manguera del limpiaparabrisas derecho del vehículo
  16. Retire la cubierta de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  17. Desconecte la manguera del lavaparabrisas del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 manguera. Desconecte el racor del tubo en "Y" y suelte los clips de la manguera del lavaparabrisas
  18. Quite la tuerca que fija el brazo del limpiaparabrisas izquierdo al módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 25 Nm
  19. Desmonte el conjunto de brazo y manguera del limpiaparabrisas izquierdo del vehículo
  20. Extraiga la cubierta izquierda de la torre de amortiguación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión
  21. Extraiga la cubierta derecha de la torre de amortiguación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión
  22. Suelte el panel del capó del limpiaparabrisas y desmóntelo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión, 6 clips
  23. Retire el conjunto de admisión de aire fresco.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 espárragos. Páselo entre el carenado y el maletero delantero.
  24. Retire los pernos que sujetan el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 7 Nm
  25. Desconecte el mazo de cables del módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. NO coloque las manos en la zona de movimiento del varillaje, ya que los brazos del limpiaparabrisas se colocarán automáticamente en el modo de reposo.
  26. Desmonte el módulo del limpiaparabrisas del vehículo
  27. Suelte el clip del mazo de cables del lado izquierdo de la entrada del depósito del lavaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  28. Retire el perno superior que sujeta el depósito del lavaparabrisas al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 3 Nm
  29. Desconecte los conectores de la bomba del lavaparabrisas y del sensor de nivel
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores
  30. Desmonte el depósito del lavaparabrisas del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Mantenga el depósito del lavaparabrisas en posición vertical para evitar que se derrame el líquido
  31. Retire los pernos que sujetan el travesaño del vehículo al lado izquierdo del mamparo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 25 Nm
  32. Retire el perno que sujeta el conjunto del climatizador al lado derecho del mamparo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 5,5 Nm. Se recomienda pedir ayuda a otro técnico para que sujete el conjunto del climatizador durante el desmontaje
  33. Retire los pernos que fijan el soporte de la torre de amortiguación a la torre de amortiguación izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 55 Nm, 1 perno, 15 mm, 62 Nm. Consulte la imagen para conocer la ubicación de apriete
  34. Retire los dispositivos de fijación del lado derecho del soporte de la torre de amortiguación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 55 Nm, 1 perno, 15 mm, 62 Nm. Consulte la imagen para conocer la ubicación de apriete
  35. Mueva el conjunto del soporte de la torre de amortiguación hacia atrás
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque trapos debajo de la torre
  36. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia delante
  37. Retire el panel trasero inferior de la consola.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips. Inserte la herramienta para guarnecidos de plástico con una inclinación de 90 grados en la parte inferior de la cubierta y tire en línea recta para soltarla
  38. Retire el perno exterior trasero izquierdo de la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 7 Nm
  39. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia atrás
  40. Retire la alfombrilla delantera izquierda
  41. Retire la moqueta del panel lateral de la consola izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips. Utilice la herramienta para guarnecidos primero en el borde trasero para soltar los clips superiores y, a continuación, tire de la parte inferior para soltar el resto de clips
  42. Retire la tornillería exterior delantera izquierda de la consola central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm
  43. Mueva el asiento delantero derecho hacia delante
  44. Retire el perno exterior trasero derecho de la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 7 Nm
  45. Mueva el asiento delantero derecho hacia atrás y el respaldo hacia abajo
  46. Retire la alfombrilla delantera derecha
  47. Retire la moqueta del panel lateral de la consola derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips. Utilice la herramienta para guarnecidos primero en el borde trasero para soltar los clips superiores y, después, tire de la parte inferior para soltar el resto de clips
  48. Retire la tornillería exterior delantera derecha de la consola central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm
  49. Apague el vehículo desde la pantalla central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En Controles > Seguridad > Apagar, seleccione Apagar en el cuadro de diálogo de advertencia.
  50. Desconecte el terminal negativo de 12 V
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 10 mm, 6 Nm. Asegúrese de que el vehículo está en la posición de estacionamiento, el sistema de climatización está apagado y el vehículo no se está cargando antes de desconectar el terminal de 12 V
  51. Desconecte el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte la pestaña de bloqueo.
  52. Desconecte el mazo de cables del supercolector del controlador delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  53. Retire el clip que fija el mazo de cables del subconjunto térmico a la cubierta de la guía del mazo de cables delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  54. Conduzca el mazo de cables del supercolector en torno al supercolector hasta el conjunto del tubo de aire acondicionado del climatizador
  55. Retire el perno que fija el conjunto del mecanismo de dirección al conjunto del eje intermedio.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 18 Nm
  56. Deslice la columna de dirección eléctrica hacia arriba para extraerla del conjunto de la dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Es posible que tenga que moverla en varios sentidos o usar una maza para facilitar el desmontaje
  57. Desconecte el mazo de cables de la parte trasera de la consola central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  58. Desconecte el mazo de cables USB en la parte delantera derecha de la consola central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector USB
  59. Retire la consola central del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda trabajar con ayuda. Incline la parte trasera de la consola hacia arriba. Tire del conjunto hacia la parte trasera del vehículo y, a continuación, incline la parte delantera de la consola hacia arriba y extráigala por el lado del acompañante
  60. Retire la tapa del extremo izquierdo del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  61. Retire el conjunto del pilar A central izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 pestaña. Suelte el clip superior y, a continuación, tire hacia arriba del pilar A central para extraerlo.
  62. Retire la tapa biselada izquierda de ondas de aire del conjunto de decoración principal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips. Los vehículos más recientes están equipados con un bisel sólido.
  63. Retire el guarnecido del pilar A superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips. Tire del interior de la parte superior del pilar A. Quite los 3 ganchos de sujeción; para ello, gírelos y retírelos del alojamiento. A continuación, tire de la parte superior del pilar A hacia arriba para extraerla
  64. Retire el clip del guarnecido del pilar A inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  65. Desmonte el guarnecido del pilar A inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 3 pestañas guía. Tire hacia arriba de la parte trasera del pilar A inferior para soltar el clip y, a continuación, tire hacia atrás para soltar las pestañas delanteras de la moqueta.
  66. Quite el tornillo y los clips que sujetan la cubierta de la zona de los pies del lado izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión; 1 tornillo, T20, 2,5 Nm
  67. Retire los conectores de la cubierta de la zona de los pies del lado izquierdo y retírela del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pestañas, 1 conector Ethernet, 1 conector de la luz de iluminación del suelo. Los vehículos específicos para APAC tienen un conector OBDII adicional que deberá desconectarse.
  68. Retire las fijaciones que sujetan el airbag de rodilla del conductor al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión, 2 tornillos, T20, 2 Nm, 4 pernos remachables, T30, 8 Nm. Los vehículos más recientes tienen 4 pernos remachables, E10. Deséchelos después del desmontaje. Sujete el airbag de rodilla mientras lo baja. La longitud del conector/mazo de cables es muy corta.
  69. Desconecte el airbag de rodilla del conductor y retírelo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte las pestañas de bloqueo y, a continuación, suelte el detonador del airbag. Sujete el airbag mientras lo desconecta. La liberación del conector puede variar.
  70. Desmonte el conducto de la zona de los pies del lado izquierdo del módulo del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  71. Suelte los clips del mazo de cables del revestimiento del techo que se encuentran en la parte inferior del pilar A izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  72. Desenchufe el conector del mazo de cables del revestimiento del techo de la parte inferior del pilar A izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  73. Desenchufe el conector del tablero del controlador izquierdo de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte la pestaña de bloqueo y tire suavemente hacia abajo para soltar el conector
  74. Desenchufe el conector del climatizador del controlador izquierdo de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  75. Desenchufe el conector del interruptor de freno
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  76. Retire el interruptor del freno del conjunto del pedal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gírelo 45 grados a la izquierda. Sustitúyalo si está dañado
  77. Retire el clip pasador del pivote de cabeza horquillada del conjunto del pedal de freno.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  78. Retire el pivote de cabeza horquillada del conjunto de pedal de freno
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pivote
  79. Desenchufe el conector del pedal del acelerador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. No presione la pestaña roja. Tire de la pestaña roja para soltar el bloqueo. Tire de nuevo para soltar el conector
  80. Retire los clips que fijan el mazo de cables del pedal al conjunto del pedal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  81. Retire las fijaciones que sujetan el conjunto del pedal al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas Nyloc, 13 mm, 16,5 Nm; 1 perno, 10 mm, 13 Nm. Deseche las tuercas Nyloc después de retirarlas.
  82. Desmonte el conjunto del pedal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 espárragos. Suéltelo de los espárragos del iBooster y, a continuación, muévalo en torno a la varilla del iBooster para extraerlo
  83. Retire la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  84. Retire el conjunto del pilar A central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 pestaña. Suelte el clip superior y, a continuación, tire del pilar A central hacia arriba para extraerlo del vehículo.
  85. Retire la tapa biselada derecha de ondas de aire del conjunto de decoración principal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips. Los vehículos más recientes están equipados con un bisel sólido.
  86. Retire el guarnecido del pilar A superior derecho.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips. Tire del interior de la parte superior del pilar A. Quite los 3 ganchos de sujeción; para ello, gírelos y retírelos del alojamiento. A continuación, tire de la parte superior del pilar A hacia arriba para extraerla.
  87. Retire el clip del guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  88. Retire el guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 2 pestañas guía. Tire hacia arriba de la parte trasera del pilar A inferior para soltar el clip y, a continuación, tire hacia atrás para soltar las pestañas delanteras de la moqueta
  89. Suelte el conjunto de la zona para los pies derecho del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión
  90. Retire el conjunto de la zona de los pies derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores
  91. Retire el conjunto de la decoración principal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    15 clips. No es necesario desprender toda la decoración para desmontar la guantera. Si levanta el lado derecho de la decoración, tendrá acceso a 3 tornillos Torx que fijan la parte superior de la guantera. Sustituya los clips de fijación según sea necesario.
  92. Desconecte el cable USB de la guantera del ordenador del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Presione el cierre de la parte superior del cable USB para soltar los cierres internos y, a continuación, suéltelo del ordenador del vehículo.
  93. Desenchufe los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos del ordenador del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Los vehículos no pertenecientes a la UE llevan 3 conectores
  94. Desenchufe el conector del mazo de cables del tablero del controlador derecho de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  95. Desenchufe el conector del mazo de cables del climatizador del controlador derecho de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  96. Desenchufe los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos de la zona del controlador derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 conectores
  97. Suelte el clip del lado derecho del travesaño del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip del mazo de cables
  98. Suelte los clips que sujetan la rejilla del desempañador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips. Sustituya los clips dañados.
  99. Gire el borde trasero de la rejilla del desempañador hacia arriba y suelte las pestañas del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pestañas
  100. Retire los tornillos que fijan el altavoz izquierdo al panel de instrumentos y extraiga el altavoz.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 conector
  101. Retire los tornillos que fijan el altavoz central al panel de instrumentos y extraiga el altavoz
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 3 tornillos, T20, 2,3 Nm
  102. Retire los tornillos que fijan el altavoz de agudos central al panel de instrumentos y extraiga el altavoz
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 tornillos, T20, 2,3 Nm. Deseche el altavoz de agudos y los tornillos después de desmontarlos.
  103. Retire los tornillos que fijan el altavoz derecho al panel de instrumentos y extraiga el altavoz.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 conector
  104. Afloje el perno que fija el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 25 Nm. No extraiga el perno
  105. Quite los clips que sujetan la moqueta principal delantera izquierda al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips. El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar.
  106. Levante la moqueta principal delantera izquierda hacia el asiento delantero izquierdo
  107. Retire el conducto principal del suelo del conjunto del climatizador y déjelo a un lado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si es necesario, utilice una cuerda elástica para fijar el conducto del suelo
  108. Desmonte los soportes del travesaño
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 soportes, 2 pernos, 13 mm, 25 Nm, 2 tuercas, 13 mm, 25 Nm
  109. Quite el clip que sujeta la moqueta principal delantera derecha al travesaño del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  110. Retire los pernos que fijan el travesaño del vehículo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 29 Nm. Ubicados en los pilares A izquierdo y derecho
  111. Mueva el panel de instrumentos y el módulo del climatizador hacia atrás
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque los airbags inflables en el mamparo y el suelo central. Asegúrese de que los conductos de aire acondicionado no chocan con el mamparo. Mantenga las puertas delanteras abiertas para evitar dañar los paneles de guarnecido
  112. Suelte el mazo de cables del panel de instrumentos del motor del ventilador del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 1 clip
  113. Retire el motor del ventilador del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, 6 mm, 1,2 Nm. Empuje el panel de instrumentos y el módulo del climatizador hacia arriba según sea necesario
  114. Instale el motor del ventilador del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, 6 mm, 1,2 Nm. Empuje el panel de instrumentos y el módulo del climatizador hacia arriba según sea necesario
  115. Fije el mazo de cables del panel de instrumentos en el motor del ventilador del climatizador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 1 clip
  116. Mueva el panel de instrumentos y el módulo del climatizador hacia delante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desmonte los airbags inflables del mamparo y el suelo central. Asegúrese de que los conductos de aire acondicionado no chocan con el mamparo. Mantenga las puertas delanteras abiertas para evitar dañar los paneles de guarnecido
  117. Coloque sin apretar los pernos que fijan el travesaño del vehículo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 29 Nm. Ubicados en los pilares A izquierdo y derecho
  118. Instale sin apretar el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior del panel del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 25 Nm. No use herramientas
  119. Instale los soportes del travesaño sin apretarlos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 soportes, 2 pernos, 13 mm, 25 Nm, 2 tuercas, 13 mm, 25 Nm
  120. Apriete los pernos que fijan el travesaño del vehículo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 29 Nm. Ubicados en los pilares A izquierdo y derecho
  121. Apriete el perno que sujeta el travesaño del vehículo a la parte superior de la cubierta
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 25 Nm
  122. Apriete los soportes del travesaño
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 25 Nm, 2 tuercas, 13 mm, 25 Nm
  123. Instale el clip que sujeta la moqueta principal delantera derecha al travesaño del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  124. Instale el conducto principal del suelo en el conjunto del climatizador
  125. Instale la moqueta principal delantera izquierda en su posición
  126. Instale los clips que sujetan la moqueta principal delantera izquierda de la cabina al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips de presión. El número de clips de los vehículos más nuevos puede variar
  127. Instale el altavoz derecho en el soporte del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 3 tornillos, T20, 2,3 Nm
  128. Instale el altavoz de agudos central en el soporte del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector, 2 tornillos, T20, 2,3 Nm
  129. Instale el altavoz central en el panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 conector
  130. Instale el altavoz izquierdo en el soporte del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2,3 Nm, 1 conector
  131. Coloque la rejilla del desempañador y las pestañas inferiores en su posición en el panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 pestañas
  132. Fije los clips que sujetan la rejilla del desempañador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  133. Coloque el conjunto del pedal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 espárragos. Insértelo moviéndolo en torno a la varilla del iBooster y, a continuación, fije los espárragos del iBooster
  134. Coloque las fijaciones que sujetan el conjunto del pedal al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 tuercas Nyloc, 13 mm, 16,5 Nm; 1 perno, 10 mm, 13 Nm. Instale tuercas Nyloc nuevas.
  135. Coloque los clips que sujetan el mazo de cables del pedal al conjunto del pedal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  136. Enchufe el conector del pedal del acelerador
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Acople la pestaña de bloqueo.
  137. Alinee el pedal de freno con la varilla del iBooster e instale el pivote de cabeza horquillada en el conjunto del pedal de freno
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pivote
  138. Coloque el clip pasador en el pivote de cabeza horquillada del conjunto de pedal de freno
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  139. Instale el interruptor del freno del conjunto del pedal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Confirme que el pedal está en la posición inicial; presione el interruptor hacia el clip hasta que se detenga; no lo fuerce demasiado, el pedal no se debe mover; gire 90 grados a la derecha para colocar el interruptor del freno en su posición.
  140. Enchufe el conector del interruptor de freno.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  141. Instale el clip situado en el lado derecho del travesaño del vehículo
  142. Enchufe los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos en la zona del controlador derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 conectores
  143. Enchufe el conector del mazo de cables del climatizador al controlador derecho de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  144. Instale el conector del mazo de cables del tablero en el controlador derecho de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  145. Enchufe los conectores del mazo de cables del panel de instrumentos al ordenador del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores
  146. Conecte el cable USB de la guantera al ordenador del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  147. Instale el conjunto de la decoración principal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    15 clips, 1 clip central
  148. Instale el conjunto de la zona de los pies derecha en el panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión
  149. Enchufe el conector del climatizador en el controlador izquierdo de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  150. Enchufe el conector del tablero al controlador izquierdo de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Asiente completamente el conector y tire de la pestaña de desbloqueo hasta la posición de bloqueo
  151. Instale los clips del mazo de cables del revestimiento del techo en el pilar A inferior
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  152. Enchufe el conector del mazo de cables del revestimiento del techo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  153. Instale el conducto de la zona de los pies del lado izquierdo en el módulo del climatizador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  154. Conecte el airbag de rodilla del conductor e instálelo en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Tenga cuidado de no dañar el conector/mazo de cables. Sujete el airbag de rodilla mientras enchufa el conector.
  155. Instale las fijaciones que sujetan el airbag de rodilla del conductor al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos remachables, E10, 8 Nm. Instale pernos remachables nuevos. 2 tornillos, T20, 2 Nm, 1 clip de presión. Si el vehículo está equipado con pernos T30, cámbielos por E10
  156. Instale los conectores en la cubierta de la zona de los pies del lado izquierdo y colóquela para su instalación; para ello, fije las pestañas delanteras en el conjunto del airbag del conductor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pestañas, 1 conector Ethernet, 1 conector de luz de iluminación del suelo. Los vehículos específicos para APAC tienen un conector OBDII adicional.
  157. Instale el tornillo y los clips que sujetan la cubierta de la zona de los pies del lado izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2,5 Nm, 2 clips de presión
  158. Instale el guarnecido del pilar A superior derecho.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 1 sujeción. Deslice la parte inferior del guarnecido a lo largo del panel de instrumentos y la rejilla del altavoz. Conecte la sujeción al lateral de la carrocería. Ajuste los clips empezando por la parte inferior y continúe hacia arriba. Tire de la junta situada sobre el guarnecido.
  159. Monte el guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 2 pestañas guía. Alinee las 2 pestañas delanteras, alinee la ranura con el soporte del mazo de cables y, a continuación, presione el clip trasero para fijarlo al pilar B inferior.
  160. Instale el clip del guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  161. Coloque el conjunto del pilar A central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 pestaña. Alinee la pestaña inferior y, a continuación, presione el clip superior para asentar completamente el pilar A central. Asegúrese de que la junta se asienta en la parte superior del guarnecido.
  162. Coloque la tapa biselada derecha de ondas de aire en el conjunto de decoración principal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips. Los vehículos más recientes están equipados con un bisel sólido.
  163. Coloque la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  164. Instale el guarnecido del pilar A superior izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 1 sujeción. Deslice la parte inferior del guarnecido a lo largo del panel de instrumentos y la rejilla del altavoz. Conecte la sujeción al lateral de la carrocería. Ajuste los clips empezando por la parte inferior y continúe hacia arriba. Tire de la junta situada sobre el guarnecido.
  165. Instale el guarnecido del pilar A inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 3 pestañas guía. Alinee las 2 pestañas delanteras, alinee la ranura con el soporte del mazo de cables y, a continuación, presione el clip trasero para fijarlo al pilar B inferior. Asiente completamente la junta a lo largo del guarnecido
  166. Instale el clip del guarnecido del pilar A inferior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de presión
  167. Coloque el conjunto del pilar A central izquierdo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 pestaña. Alinee la pestaña inferior y, a continuación, presione el clip superior para asentar por completo la parte central del pilar. Coloque la junta sobre el guarnecido.
  168. Coloque la tapa biselada izquierda de ondas de aire en el conjunto de decoración principal
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips. Los vehículos más recientes están equipados con un bisel sólido.
  169. Coloque la tapa del extremo izquierdo del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  170. Instale la consola central en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda pedir ayuda. Incline la parte delantera de la consola hacia abajo. Deslice el conjunto hacia la parte delantera del vehículo e incline la parte trasera de la consola hacia abajo para colocarla en su sitio.
  171. Conecte el mazo de cables USB en la parte delantera derecha de la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector USB
  172. Conecte el mazo de cables a la parte trasera de la consola central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  173. Coloque la pernos exteriores delanteros derechos en la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm
  174. Coloque la moqueta del panel lateral de la consola derecha.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pestaña, 12 clips. Coloque el panel lateral y alinee la pestaña delantera. Empuje el panel de la consola desde la parte delantera hacia la trasera
  175. Instale la alfombrilla delantera derecha.
  176. Coloque los pernos exteriores delanteros izquierdos en la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm
  177. Coloque la moqueta del panel lateral de la consola izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pestaña, 12 clips. Coloque el panel lateral y alinee la pestaña delantera. Empuje el panel de la consola desde la parte delantera hacia la trasera
  178. Instale la alfombrilla delantera izquierda
  179. Deslice el conjunto del eje intermedio hacia abajo para instalarlo en el conjunto del mecanismo de dirección
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el eje intermedio está alineado y completamente asentado, si es necesario, para alinear el eje con el mecanismo de dirección
  180. Coloque el perno que fija el conjunto del eje intermedio al conjunto del mecanismo de dirección.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 18 Nm
  181. Conduzca el mazo de cables del supercolector en torno al supercolector hasta el conjunto del tubo de aire acondicionado del climatizador
  182. Coloque el clip que fija el mazo de cables del subconjunto térmico a la cubierta de la guía del mazo de cables delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  183. Conecte el mazo de cables del supercolector al controlador delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  184. Conecte el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Acople la pestaña de bloqueo y conecte el FRL antes de conectar el sistema de 12 V para evitar daños en el ordenador del vehículo
  185. Conecte el terminal negativo de 12 V
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 10 mm, 6 Nm
  186. Mueva el asiento delantero derecho hacia delante
  187. Coloque los pernos exteriores traseros derechos en la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 7 Nm
  188. Coloque el asiento delantero derecho en su posición original
  189. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia delante
  190. Coloque el perno exterior trasero izquierdo en la consola central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 7 Nm
  191. Instale el panel trasero inferior de la consola.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  192. Coloque el asiento delantero izquierdo en su posición original
  193. Mueva el conjunto del soporte de la torre de amortiguación hacia delante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Quite los trapos y, a continuación, coloque la torre para su instalación
  194. Instale los pernos que fijan el soporte de la torre de amortiguación a la torre de amortiguación derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 55 Nm, 1 perno, 15 mm, 62 Nm. Consulte la imagen para conocer la ubicación de apriete
  195. Instale los pernos que fijan el soporte de la torre de amortiguación a la torre de amortiguación izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 55 Nm, 1 perno, 15 mm, 62 Nm. Consulte la imagen para conocer la ubicación de apriete
  196. Instale el perno que sujeta el conjunto del climatizador al lado derecho del mamparo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 5,5 Nm
  197. Instale los pernos que sujetan el travesaño del vehículo al lado izquierdo del mamparo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 13 mm, 25 Nm
  198. Instale el depósito del lavaparabrisas en su posición
  199. Conecte los conectores de la bomba del lavaparabrisas y del sensor de nivel
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores
  200. Instale el perno superior que sujeta el depósito del lavaparabrisas al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 3 Nm
  201. Fije el clip del mazo de cables al lado izquierdo de la entrada del depósito del lavaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  202. Instale el módulo del limpiaparabrisas en el vehículo
  203. Enchufe el conector del módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. NO coloque las manos en la zona de movimiento del varillaje, ya que los brazos del limpiaparabrisas se colocarán automáticamente en el modo de reposo.
  204. Instale los pernos que sujetan el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 7 Nm
  205. Instale el conjunto de admisión de aire fresco.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 espárragos. Páselo entre el carenado y el maletero delantero.
  206. Instale el conjunto del panel del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión, 6 clips
  207. Coloque la cubierta derecha de la torre de amortiguación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión
  208. Coloque la cubierta izquierda de la torre de amortiguación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips de presión
  209. Instale el conjunto de brazo y manguera del limpiaparabrisas izquierdo en el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La manguera del lavaparabrisas debe colocarse por encima de la junta de pivote del brazo, no por debajo
  210. Instale la tuerca que fija el brazo del limpiaparabrisas izquierdo al módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 25 Nm. Asegúrese de que la punta del limpiaparabrisas está alineada entre los dos indicadores del parabrisas
  211. Conecte la manguera del lavaparabrisas entre el brazo del limpiaparabrisas izquierdo y el racor del tubo en Y, y fije los clips de la manguera del lavaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 manguera
  212. Coloque la tapa de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  213. Instale el conjunto de brazo y manguera del limpiaparabrisas derecho en el vehículo
  214. Instale la tuerca que fija el brazo del limpiaparabrisas derecho al módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 25 Nm. Asegúrese de que la punta del limpiaparabrisas está alineada entre los dos indicadores en la esquina del parabrisas
  215. Conecte la manguera del lavaparabrisas del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 1 manguera. Conecte el racor del tubo en "Y" y apriete los clips de la manguera del lavaparabrisas
  216. Instale la cubierta de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  217. Instale el conjunto del maletero delantero en el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips. Asegúrese de que el conjunto del maletero delantero está completamente insertado en los clips. El número de clips puede variar en los vehículos más antiguos. Asegúrese de que el mazo de cables HVIL del compresor del aire acondicionado no quede pellizcado entre el conjunto del maletero delantero y la barra térmica
  218. Instale los pernos que sujetan el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 pernos, 10 mm, 5 Nm. Baje las cubiertas de RBN después de instalar las fijaciones superiores. Es posible los vehículos más nuevos no estén equipados con cubiertas
  219. Instale el panel de cierre del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 conector, interruptor de seguridad del maletero delantero, 3 pestañas guía. Alinee las 3 pestañas y, a continuación, empuje hacia abajo para fijar los clips
  220. Instale el conjunto del conducto superior de admisión de la cabina
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips. Algunas configuraciones pueden estar equipadas con 4 clips
  221. Instale el faldón trasero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips
  222. Cierre el capó
  223. Levante parcialmente con un gato la parte delantera izquierda del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    No levante la rueda del suelo, levante el vehículo lo justo para crear una separación entre la rueda y el paso de rueda
  224. Instale el perno inferior que fija el depósito del lavaparabrisas a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 10 mm, 3 Nm. Aparte el revestimiento de rueda a un lado
  225. Baje el vehículo y retire el gato
  226. Suba todas las ventanillas.
  227. Cierre las cuatro puertas.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Abra las puertas traseras antes de cerrarlas.