18/11/2024 23:29:38

Refrigerante del aire acondicionado (cantidad de aceite desconocida) (Recuperación, enjuague y recarga)

Código de corrección 18200112 2.75 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

  • 22/06/2023: Se ha añadido el enlace al procedimiento de aislamiento eléctrico del vehículo.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Eleve y apoye el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la suspensión neumática en el Modo Gato. Coloque los apoyos del brazo elevador en los apoyos del gato del vehículo. NO coloque los apoyos del brazo elevador debajo de la batería o los raíles laterales, mostrados en rojo
  2. Encienda el sistema de climatización, apague el aire acondicionado y ajuste la velocidad del ventilador en 10. Ajuste la temperatura en HI y ejecute durante 10 minutos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Esto elimina la mayor parte del aceite del condensador de la cabina.
  3. Abra el capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla central > Controles rápidos > Abrir maletero delantero
  4. Retire el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips
  5. Retire el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro
  6. Retire el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro
  7. Retire el faldón delantero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias
  8. Quite el panel de acceso al maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector
  9. Retire la alfombrilla del maletero delantero
  10. Retire el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm
  11. Apague el sistema de climatización y déjelo reposar durante 1 minuto.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que tanto el compresor como el ventilador estén apagados, lo que permite que el refrigerante del interior del condensador de la cabina regrese al acumulador.
  12. Vuelva a encender el sistema de climatización, encienda el aire acondicionado, ajuste la velocidad del ventilador a 10 y la temperatura en LO, y deje el sistema de climatización funcionando durante 10 minutos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Este paso elimina la mayor parte del aceite del evaporador.
  13. Conecte la máquina de aire acondicionado a la alimentación y enciéndala
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solo una vez. La máquina ejecutará varias tareas en segundo plano. Espere hasta que aparezca el menú principal antes de continuar
  14. Omita los siguientes paneles cuando se le solicite
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Utilice las selecciones indicadas en las imágenes
  15. Realice el purgado de las mangueras
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solo una vez. Conecte los acopladores a la máquina. Abra los acopladores girando en el sentido de las agujas del reloj. Use Menú principal > Siguiente > Menú > Purga de las mangueras > Verificar la conexión de las mangueras. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso
  16. Suelte la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  17. Suelte la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  18. Retire la cubierta de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  19. Retire las cubiertas de las tuercas del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 cubiertas
  20. Retire las tuercas del brazo del limpiaparabrisas derecho y suelte el conjunto
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 15 mm, 32 Nm. No doble el brazo del limpiaparabrisas para extraerlo
  21. Retire la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo y suelte el conjunto
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 32 Nm. No doble el brazo del limpiaparabrisas para retirarlo. Baje el capó un poco para fijar la herramienta de desmontaje del brazo
  22. Suelte la manguera de suministro del lavaparabrisas de la pantalla de la cubierta situada sobre la cubierta de la torre de amortiguadores izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  23. Retire la cubierta de la bisagra exterior izquierda del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  24. Retire la cubierta de la bisagra exterior derecha del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  25. Retire el panel de la pantalla de la cubierta del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión. Tire de la cubierta hacia arriba para sacarla de la canalización inferior del parabrisas
  26. Apague el motor del ventilador y el aire acondicionado
  27. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAIN-REFRIGERANTvia Toolbox: (link)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior derecha de la ventana para cerrarla una vez finalizada. La rutina de llenado/drenaje de líquido térmico tiene un límite de tiempo de 5 horas. Pasado ese tiempo, debe repetirse la rutina. Verifique que todas las posiciones de EXV están abiertas en Garaje > Constantes vitales > HP > EXV de bucle de refrigerante. Verifique que el LCC, el CC del lado izquierdo, el evaporador, el CC del lado derecho y el enfriador están aproximadamente al 100 %. La recirculación debe estar a aproximadamente el 20 %. El solenoide del LCC debe estar ABIERTO
  28. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Controles > Seguridad > Apagar
  29. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión
  30. Compruebe el funcionamiento del multímetro
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el multímetro a la tensión de CC. Confirme que el multímetro está midiendo la tensión correctamente comprobando la batería de baja tensión. Toque ligeramente y no dañe los terminales
  31. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado
  32. Retire los clips que sujetan el deflector aerodinámico central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión
  33. Retire los pernos que sujetan el deflector aerodinámico central y retírelo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    16 pernos, 10 mm, 6 Nm
  34. Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulte Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
  35. Quítese los guantes protectores de cuero y los guantes aislantes de alta tensión
  36. Aplique Loctite 222 en los pernos del deflector aerodinámico central y coloque fijaciones para unir el deflector aerodinámico central al vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    16 pernos, 10 mm, 6 Nm
  37. Coloque los clips que sujetan el deflector aerodinámico central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión
  38. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja
  39. Retire el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm, 1 conector. Gire el módulo hacia delante y hacia arriba para acceder al conector
  40. Retire los tapones de los puertos del aire acondicionado de los lados de alta y baja presión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  41. Conecte las mangueras al vehículo y realice la recuperación del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Conecte los acopladores al vehículo. Anote la cantidad de refrigerante y aceite recuperados. Marque el nivel de aceite de la botella de drenaje de aceite (use un trozo de cinta adhesiva para marcar el nivel del líquido). Abra los acopladores girando en el sentido de las agujas del reloj. Use Menú principal > Recuperar > Verificar conexión de la manguera. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Anote o imprima la cantidad de refrigerante y aceite recuperados. El refrigerante recuperado debe ser de aproximadamente 1,02 kg (2,24 lb). El aceite recuperado debe ser de aproximadamente 8,87 ml (0,3 oz). Si el nivel de aceite drenado supera los 30 ml (1,01 oz), consulte la tabla de pérdidas de aceite drenado https://toolbox.teslamotors.com/articles/353700
  42. Desenchufe el conector lógico del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo. No presione la pestaña roja. Tire para soltar el bloqueo y tire de nuevo para soltar el conector
  43. Retire el clip de sujeción que fija el mazo de cables lógico del compresor del aire acondicionado al soporte del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida
  44. Retire la fijación que sujeta el soporte del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 9 Nm
  45. Desenchufe el conector del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo. Retire la pestaña de bloqueo negra del compresor del aire acondicionado. Presione el conector de bloqueo para soltarlo y tire de él hacia fuera de la toma
  46. Retire la toma de tierra del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 7 Nm
  47. Suelte el clip que fija la manguera de refrigerante al soporte del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida
  48. Retire la bomba de refrigerante PT del soporte del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice el conjunto de la bomba hacia fuera del compresor para separarlo del soporte inferior
  49. Retire las mangueras de aire acondicionado del vehículo.
  50. Retire la tuerca que fija el tubo de aspiración del Supercolector al compresor y retire el tubo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  51. Retire la tuerca que fija el tubo de descarga del Supercolector al compresor y retire el tubo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm
  52. Instale los adaptadores de enjuague del aire acondicionado en los tubos que van del colector al aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 13 mm, 22 Nm. Instale adaptadores a ras en los tubos de aspiración y descarga en el lado del compresor. Deje las arandelas de sellado en el tubo del colector del aire acondicionado. Inspeccione las juntas tóricas y sustitúyalas si están dañadas. Use tuercas de 13 mm del compresor para fijar los adaptadores de enjuague
  53. Conecte las mangueras del aire acondicionado a los adaptadores de enjuague del aire acondicionado y ejecute el procedimiento de enjuague del sistema
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Toque solamente el tiempo. El procedimiento de enjuague del sistema se lleva a cabo durante aproximadamente 90 minutos. Debe utilizar la máquina Robinair 34988ni (R134a) para realizar el procedimiento de enjuague del sistema. Se necesita un mínimo de 13 lb de refrigerante en el depósito para ejecutar el procedimiento de enjuague del sistema. En el menú principal del aire acondicionado, haga clic en Siguiente, haga clic en Menú, desplácese hacia abajo hasta el botón de enjuague del sistema. Introduzca un tiempo de ejecución de 30 minutos
  54. Retire el mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado y apártelo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Mueva el soporte del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado hacia la parte delantera del vehículo. Levante el soporte para separarlo del soporte superior. Aparte con cuidado el mazo de cables y el soporte
  55. Retire las fijaciones que fijan el soporte del compresor del aire acondicionado a la barra del sistema múltiple y retire el compresor del aire acondicionado y el conjunto de soporte del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm. Se recomienda pedir ayuda. Apoye el compresor del aire acondicionado mientras se retiran las fijaciones. Retire con cuidado el compresor del aire acondicionado y su soporte hacia la parte delantera del vehículo y debajo de la barra del sistema múltiple. Tenga cuidado alrededor de la manguera de refrigerante y el mazo de cables del Supercolector
  56. Retire el soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm
  57. Proteja las entradas de los puertos de baja y alta presión del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deben estar totalmente cubiertas para la limpieza del compresor del aire acondicionado del siguiente paso
  58. Retire la cubierta acústica NVH del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La cubierta acústica NVH debe retirarse para pesar correctamente el compresor
  59. Retire el material de la cubierta NVH del compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire todo el material posible de la cubierta acústica NVH; si queda demasiado material en el compresor de aire acondicionado, la medición del peso no será precisa
  60. Pese el compresor y restablezca la cantidad de aceite del compresor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Peso medido en gramos. Anote el peso del compresor. Añada aceite ND-11 a través del puerto de aspiración del compresor hasta que pese 7193 gramos
  61. Coloque la cubierta acústica NVH en el compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Instale una nueva manta NVH o reutilice la antigua si no dispone de una nueva y el adhesivo está en buenas condiciones._x000A_Retire la tira trasera del adhesivo. Coloque la cubierta acústica NVH hacia abajo con el lado adhesivo hacia arriba. Alinee las aberturas de la cubierta acústica NVH con el puerto de aspiración del compresor del aire acondicionado. Coloque la cubierta acústica NVH alrededor del puerto de aspiración del compresor del aire acondicionado y, a continuación, continúe enrollando la cubierta acústica NVH alrededor del compresor
  62. Coloque el soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm
  63. Coloque el conjunto del soporte del compresor del aire acondicionado en el vehículo y fije el conjunto del compresor del aire acondicionado a la barra del sistema múltiple
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm. Se recomienda pedir ayuda. Apoye el compresor del aire acondicionado mientras se colocan las fijaciones. Instale con cuidado el compresor del aire acondicionado y su soporte hacia la parte trasera del vehículo y debajo de la barra del sistema múltiple. Mueva el soporte alrededor de la manguera de refrigerante y el mazo de cables del Supercolector. Apriete manualmente los pernos
  64. Apriete los pernos del soporte del compresor del aire acondicionado a la barra del sistema múltiple
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm
  65. Fije el soporte de la bomba de calor de alta tensión en la argolla del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que la pestaña de bloqueo se acople a la argolla
  66. Enchufe el conector del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo, conector de bloqueo de 3 etapas. Después de asentar completamente el conector en el compresor del aire acondicionado, acople la pestaña de bloqueo negra empujándola hacia el compresor del aire acondicionado y realice una prueba de empuje y tracción para garantizar un asentamiento correcto.
  67. Coloque la fijación que sujeta el soporte del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 9 Nm
  68. Coloque la toma de tierra del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 7 Nm
  69. Fije la bomba de refrigerante PT del soporte del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice el conjunto de la bomba sobre el soporte inferior del compresor
  70. Coloque el clip que fija la manguera de refrigerante al soporte del compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida
  71. Desconecte las mangueras del aire acondicionado de los adaptadores de enjuague del aire acondicionado
  72. Retire los adaptadores de enjuague del aire acondicionado del conjunto del tubo que va del Supercolector al compresor del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 13 mm, 22 Nm
  73. Sustituya la arandela de sellado del conjunto del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el tubo de descarga del compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 arandela de sellado. Lubrique las arandelas de sellado con aceite ND-11
  74. Sustituya la arandela de sellado del conjunto del tubo del aire acondicionado que va del Supercolector al compresor en el tubo de aspiración del compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 arandela de sellado. Lubrique las arandelas de sellado con aceite ND-11
  75. Coloque la tuerca que fija el tubo de descarga del Supercolector al compresor en el compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm. Inspeccione las juntas tóricas y sustitúyalas si están dañadas
  76. Coloque la tuerca que sujeta el tubo de aspiración del Supercolector al compresor en el compresor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 13 mm, 22 Nm. Inspeccione las juntas tóricas y sustitúyalas si están dañadas
  77. Conecte las mangueras del aire acondicionado al vehículo
  78. Realice el vacío del aire acondicionado y ejecute la prueba de fugas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Abra las válvulas. Establezca el tiempo de vacío en 15 minutos y active la prueba de fugas. La máquina emitirá un sonido una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Verifique que se ha superado la prueba de fugas antes de continuar
  79. Realice la recarga del aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Introduzca la cantidad de refrigerante y aceite anotada en la recuperación de aire acondicionado. Los ajustes deben coincidir con las notas. Seleccione ambos lados para la carga. Seleccione ND-11 MSX usando el icono de la botella. La máquina emitirá un aviso acústico una vez finalizado el proceso. El vehículo puede dejarse desatendido. Si lo desea, utilice la opción Inyección de tinte para inyectar el tinte de detección de fugas
  80. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo superior cuando esté completamente asentada
  81. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): PROC_VCFRONT_X_STOP-THERMAL-FILL-DRAINvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Stop Thermal Fill/Drain
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Stop Refrigerant Fill/Drain
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Stop Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Stop Coolant Fill/Drain
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior derecha de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso
  82. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Run Heat Pump Commissioningvia Service Mode Plus: Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Heatpump commissioning
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si esta rutina no se ejecuta después de entrar en el modo de llenado/drenaje de líquido térmico, se bloqueará el funcionamiento del compresor de aire acondicionado. Seleccione "X" en la parte superior derecha de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso
  83. Continúe con los pasos de ecualización de mangueras para completar el proceso de recarga de aire acondicionado y siga las instrucciones que se muestran en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Desconecte el acoplador superior del vehículo. Encienda el aire acondicionado. Ajuste de temperatura LO. Modo de panel encendido. Modo de aire fresco encendido. Velocidad del ventilador ajustada a 10. Verifique los ajustes de ecualización de la manguera. Verifique que la presión de descarga no supera los 26 bares y que la presión de succión no es inferior a 1,15 bares
  84. Continúe con los pasos de ecualización de mangueras para completar el proceso de recarga de aire acondicionado y siga las instrucciones que se muestran en la máquina de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire el acoplador inferior del vehículo. Apague el vehículo. Verifique los ajustes de ecualización de la manguera. La máquina emitirá un sonido una vez que el proceso haya finalizado
  85. Coloque tapones en los puertos de aire acondicionado
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tapones
  86. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): TEST-SELF_VCFRONT_X_THERMAL-PERFORMANCEvia Toolbox: (link)via Service Mode: Thermal ➜ Actions ➜ Test Thermal Performancevia Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Thermal System Test
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Seleccione "X" en la parte superior derecha de la ventana para cerrarla cuando termine el proceso. Si la prueba térmica falla, siga las instrucciones del artículo https://toolbox.teslamotors.com/articles/206000
  87. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Controles > Seguridad > Apagar
  88. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión
  89. Instale el módulo del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 pernos, 10 mm, 9 Nm, 1 conector. Asegure el conector antes de instalarlo. Gire el módulo hacia atrás y hacia arriba para colocarlo en su posición
  90. Coloque el panel de la pantalla de la cubierta del limpiaparabrisas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión. Fije la cubierta en la canalización inferior del parabrisas
  91. Fije la manguera de suministro del lavaparabrisas de la pantalla de la cubierta situada sobre la cubierta de la torre de amortiguadores izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera
  92. Instale la cubierta de la bisagra exterior izquierda del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  93. Instale la cubierta de la bisagra exterior derecha del capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  94. Instale el conjunto del brazo del limpiaparabrisas derecho y fije las tuercas
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tuercas, 15 mm, 32 Nm. Alinee el limpiaparabrisas con la marca de referencia del parabrisas
  95. Instale el conjunto del brazo del limpiaparabrisas izquierdo y fije la tuerca
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tuerca, 15 mm, 32 Nm
  96. Fije la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera. La manguera debe colocarse por encima del pivote del brazo
  97. Suelte la boquilla de la manguera del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 manguera. La manguera debe colocarse por debajo del pivote del brazo
  98. Instale las cubiertas de las tuercas del brazo del limpiaparabrisas derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 cubiertas
  99. Coloque la tapa de la tuerca del brazo del limpiaparabrisas izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 cubierta
  100. Instale el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm
  101. Instale la alfombrilla del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que la alfombrilla esté correctamente colocada debajo de la junta
  102. Instale el panel de acceso al maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector
  103. Coloque el faldón delantero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias
  104. Coloque el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  105. Coloque el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  106. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo superior cuando esté completamente asentada
  107. Coloque el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips
  108. Cierre el capó
  109. Calibre las puertas traseras.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si aparece el mensaje "Calibración necesaria" en la pantalla táctil del vehículo, mantenga pulsado Calibrar para calibrar las puertas traseras.
  110. Suba las ventanillas delanteras izquierda y derecha
  111. Cierre la puerta delantera izquierda