24/08/2023 10:51:06

Soporte - Aplique - Columna central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 12200052 3.84 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
PRECAUCIÓN
Solo para Europa: Solo los técnicos que hayan recibido formación para trabajar con diisocianatos y hayan completado todos los cursos de certificación necesarios pueden realizar los procedimientos con uretano y otros productos con diisocianatos. Deben usarse equipos de protección individual (EPI) para trabajar con productos que contienen diisocianatos.
  1. Abra las cuatro puertas
  2. Baje las ventanillas delanteras izquierda y derecha
  3. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia atrás
  4. Retire el embellecedor del parasol izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 5 pestañas. Suelte los clips y deslice el embellecedor hacia la parte delantera del vehículo para soltarlo
  5. Quite los pernos que sujetan el pilar A superior izquierdo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm, 1 tornillo, T20, 2,5 Nm, 1 tuerca Nyloc, 13 mm, 5 Nm. Deseche la tuerca después de quitarla
  6. Mueva el pilar A superior izquierdo para acceder al forro del techo
  7. Quite el tornillo que sujeta el extremo delantero izquierdo del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm
  8. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia delante
  9. Separe la junta de la puerta delantera izquierda del pilar B
  10. Suelte la parte superior del pilar B inferior izquierdo del pilar B superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  11. Suelte el pilar B superior izquierdo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 2 imanes, 1 conector
  12. Aparte el pilar B superior izquierdo
  13. Abra el portón trasero
  14. Pliegue el respaldo del asiento izquierdo de la 3.ª fila hacia abajo
  15. Desmonte el guarnecido lateral del larguero izquierdo del maletero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 referencia
  16. Retire el guarnecido del pilar C central izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm; 9 clips; 5 pestañas
  17. Retire las fijaciones que sujetan el guarnecido del pilar C superior izquierdo al soporte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2 Nm, 1 perno remachable, T25, 3 Nm. Deseche el perno remachable después de quitarlo
  18. Desmonte el guarnecido del pilar C superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 referencia
  19. Pliegue el respaldo del asiento derecho de la 3.ª fila hacia abajo
  20. Desmonte el guarnecido lateral del larguero derecho del maletero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 referencia
  21. Retire el guarnecido del pilar C central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm, 9 clips
  22. Retire las fijaciones que sujetan el guarnecido del pilar C superior derecho al soporte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2 Nm, 1 perno remachable, T25, 3 Nm. Deseche el perno remachable después de quitarlo
  23. Desmonte el guarnecido del pilar C superior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 referencia
  24. Abra las perchas traseras de los lados izquierdo y derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Empújelas hacia adentro y suéltelas para abrirlas
  25. Quite los pernos que sujetan las perchas traseras izquierda y derecha a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2,5 Nm
  26. Mueva el asiento delantero derecho hacia atrás
  27. Retire el embellecedor del parasol derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Suelte los clips y deslice el embellecedor hacia la parte delantera del vehículo para soltarlo
  28. Quite los pernos que sujetan el pilar A superior derecho a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm, 1 tornillo, T20, 2,5 Nm, 1 tuerca Nyloc, 13 mm, 5 Nm. Deseche la tuerca después de quitarla
  29. Mueva el pilar A derecho para acceder al forro del techo
  30. Quite el tornillo que sujeta el extremo delantero derecho del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm
  31. Mueva el asiento delantero derecho hacia delante
  32. Separe la junta de la puerta delantera derecha del pilar B
  33. Suelte la parte superior del pilar B inferior derecho del pilar B superior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  34. Suelte el pilar B superior derecho de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 imán, 1 conector
  35. Aparte el pilar B superior derecho
  36. Suelte la parte delantera del forro del techo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips
  37. Desconecte el forro del techo del mazo de cables de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte la pestaña de bloqueo roja
  38. Suelte el forro del techo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    25 clips
  39. Desmonte el conjunto del forro del techo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda trabajar con ayuda. Saque el forro del techo por detrás de los reposacabezas y retírelo a través de la apertura de la puerta de ala de halcón izquierda o derecha
  40. Desconecte el sensor ultrasónico del aplique de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Suelte el conector del sensor ultrasónico con cuidado
  41. Retire los conectores de los controladores EM izquierdo y derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 conectores. Presione la pestaña para soltarla
  42. Retire el conector coaxial del panel central de cierre de la columna central y separe el conector
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector
  43. Quite los pernos del panel de cierre de la columna central y baje ligeramente la placa de cierre
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 3,5 Nm. No deje que la placa de cierre cuelgue del mazo de cables
  44. Suelte los clips del panel de cierre de la columna central y retire el panel de cierre
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  45. Retire el adorno inferior de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 clips en V. Sustituya los clips en V que falten o que estén dañados. Tenga cuidado para no dañar el guarnecido de la puerta durante el desmontaje
  46. Desmonte el guarnecido superior izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    17 clips. Puede haber 1 conector en los vehículos de producción más antigua
  47. Desmonte el soporte superior trasero izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1 clip del mazo de cables. El número de fijaciones puede variar
  48. Desmonte el soporte superior delantero izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1 clip del mazo de cables
  49. Desmonte el guarnecido central exterior de la parte superior izquierda de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 pernos, T25, 3,0 Nm, 4,0 Nm. El número de fijaciones puede variar
  50. Desmonte el guarnecido de la tapa de separación superior izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips
  51. Retire la fijación que sujeta la guía del pilar B izquierdo a la guía de la columna
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2,5 Nm
  52. Retire la guía del pilar B izquierdo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    22 clips. Empiece por la parte inferior y continúe hacia arriba
  53. Retire las fijaciones que sujetan la guía del pilar C izquierdo a la guía de la columna
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2,5 Nm
  54. Retire la guía del pilar C izquierdo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    21 clips. Empiece por la parte inferior y continúe hacia arriba
  55. Retire la guía del larguero izquierdo del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips. Suelte la guía del larguero de la parte trasera y gírela hacia arriba. A continuación, suelte los 2 clips de la guía del pilar B y retire la guía del larguero
  56. Desmonte las tapas del amortiguador principal de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 cubiertas
  57. Retire la guía de la columna izquierda del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  58. Retire la junta principal de la carrocería de la puerta trasera izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 filas de cinta a doble cara. Tire de la junta hacia los lados (hacia dentro) para retirar la mayor cantidad posible de cinta de la carrocería. Mueva la junta hacia arriba y por encima de la puerta de ala de halcón para retirarla por completo
  59. Limpie los restos de adhesivo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire todos los restos de adhesivo que pueda utilizando una rueda de borrar y, después, limpie con IPA. Retirar el adhesivo puede resultar más difícil si está expuesto al calor. Deje que se seque durante 1 minuto
  60. Baje la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Puede que tenga que intervenir para cerrar la puerta
  61. Desmonte el cristal superior de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 tuercas, 10 mm, 6 Nm. Se recomienda realizar este procedimiento con ayuda.
  62. Coloque una cubierta protectora adecuada en los asientos de la 2.ª fila
  63. Entre en el vehículo y cierre la puerta de ala de halcón izquierda desde el interior
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acceda al techo a través de la abertura superior de la puerta de ala de halcón
  64. Suelte el aplique de la columna central del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 clips. Empezando por la parte delantera, utilice una cuchilla hidráulica para cortar y trabajar en el conjunto del aplique. Separe el uretano del aplique de la columna central. Levante parcialmente el lado izquierdo del aplique para acceder al lado derecho. Utilice limpiacristales para lubricar la cuchilla y, con cuidado, suelte los clips del aplique sin dañar la junta del cristal superior derecho
  65. Retire el exceso de uretano del techo y del soporte del aplique de la columna central, y prepárese para la instalación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Limpie la superficie del techo con un trapo impregnado en IPA. Deje que se seque durante 1 minuto
  66. Abra la puerta de ala de halcón izquierda
  67. Quite los tornillos que sujetan el soporte del aplique izquierdo de la columna central al techo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2 Nm
  68. Desmonte el soporte del aplique izquierdo de la columna central del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 2 tornillos, 8 mm, 3 Nm. Deseche las tuercas después de quitarlas
  69. Instale el soporte del aplique izquierdo de la columna central en el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips, 2 tornillos, 8 mm, 3 Nm. Asegúrese de que los clips estén completamente enganchados a la carrocería. Coloque tuercas de nailon nuevas
  70. Coloque los tornillos que sujetan el soporte izquierdo del aplique de la columna central al techo de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2 Nm
  71. Aplique imprimación al techo y al soporte del aplique de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Aplique imprimación en el techo y en el soporte del aplique de la columna central siguiendo la trayectoria del uretano
  72. Aplique imprimación en el conjunto del aplique de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Aplique la imprimación en el aplique de la columna central siguiendo la trayectoria del uretano
  73. Prepare la pistola selladora y el uretano
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    La abertura debe ser de 8 mm de ancho y 14 mm de alto
  74. Aplique uretano al aplique de la columna central siguiendo la trayectoria de la imprimación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Rellene los huecos que haya en el uretano para garantizar que el cordón sea uniforme
  75. Entre en el vehículo y cierre la puerta de ala de halcón izquierda desde el interior
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Acceda al techo a través de la abertura superior de la puerta de ala de halcón
  76. Instale el aplique de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 clips, 1 conector. Alinee el aplique de la columna central en el vehículo. Conecte el sensor ultrasónico. Presione firmemente todos los clips para asegurarse de que están bien encajados. Se recomienda trabajar con ayuda
  77. Abra parcialmente la puerta de ala de halcón trasera izquierda
  78. Instale el cristal superior de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    10 tuercas, 10 mm, 6 Nm. Se recomienda realizar este procedimiento con ayuda.
  79. Abra la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la posición según sea necesario
  80. Instale el guarnecido de la tapa de separación superior izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips
  81. Coloque la junta principal de la carrocería de la puerta trasera izquierda para su instalación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque la brida en la junta entre las bisagras principales
  82. Instale la junta principal de la carrocería de la puerta trasera izquierda en la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque primero la cinta de sellado interior de forma que quede plana en la junta de la carrocería. La cinta interior debe seguir la junta de la carrocería a aproximadamente 1 cm del borde. A continuación, coloque la cinta de sellado exterior y la cinta del larguero. Humedezca el adhesivo aplicando presión a lo largo de toda la junta una vez colocada en la posición deseada
  83. Instale la guía de la columna izquierda en el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 clips
  84. Compruebe que la junta de la puerta de ala de halcón izquierda está bien colocada detrás de la guía de la columna
  85. Instale las tapas del amortiguador principal de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 cubiertas
  86. Instale la guía del larguero izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips. Coloque la guía del larguero debajo de la guía del pilar B, gírela hacia abajo y fíjela al larguero
  87. Instale la guía del pilar C izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    21 clips. Empiece desde la parte superior y asegúrese de que la parte superior de la guía esté acoplada a la guía de la columna
  88. Instale la fijación que sujeta la guía del pilar C izquierdo a la guía de la columna
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2,5 Nm
  89. Compruebe que la junta de la puerta de ala de halcón está bien colocada detrás de la guía del pilar C izquierdo
  90. Instale la guía del pilar B izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    22 clips. Empiece desde la parte superior y asegúrese de que la parte superior de la guía esté acoplada a la guía de la columna
  91. Instale la fijación que sujeta la guía del pilar B izquierdo a la guía de la columna
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2,5 Nm
  92. Compruebe que la junta de la puerta de ala de halcón izquierda está bien colocada detrás de la guía del pilar B
  93. Instale el guarnecido central exterior de la parte superior izquierda de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 pernos, T25, 3,0 Nm, 4,0 Nm. El número de fijaciones puede variar
  94. Instale el soporte superior delantero izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1 clip del mazo de cables. El número de fijaciones puede variar
  95. Instale el soporte superior trasero izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 pernos, T25, 2,5 Nm, 4,0 Nm, 1 clip del mazo de cables. El número de fijaciones puede variar
  96. Instale el guarnecido superior izquierdo de la puerta de ala de halcón
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    17 clips. Alinee la tapa del amortiguador primero. Puede haber 1 conector en los vehículos de producción más antigua
  97. Instale el adorno inferior de la puerta de ala de halcón izquierda
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 clips en V, 1 pestaña guía
  98. Enganche los clips a la parte delantera del panel de cierre de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 clips
  99. Vuelva a instalar el panel de cierre de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 3,5 Nm
  100. Vuelva a conectar los mazos de cables al panel de cierre de la columna central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  101. Instale los conectores en los controladores EM
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 conectores
  102. Coloque el conjunto del forro del techo en el vehículo para su instalación
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Se recomienda trabajar con ayuda. Instálelo a través de la abertura de la puerta de ala de halcón izquierda o derecha. Insértelo por detrás de los reposacabezas y colóquelo
  103. Enganche la parte trasera del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    25 clips. No enganche la parte delantera para poder realizar la conexión del forro del techo
  104. Conecte el forro del techo al mazo de cables de la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Acople la pestaña de bloqueo roja
  105. Enganche la parte delantera del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips
  106. Coloque el tornillo que sujeta el extremo delantero derecho del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm
  107. Instale el pilar B superior derecho en la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 imán, 1 conector. Sustituya los clips si están dañados
  108. Fije la parte superior del pilar B inferior derecho al pilar B superior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  109. Inserte la junta de la puerta delantera derecha completamente a lo largo de los guarnecidos del pilar B derecho
  110. Mueva el asiento delantero derecho hacia atrás
  111. Coloque el pilar A superior derecho para su instalación
  112. Coloque los pernos que sujetan el pilar A superior derecho a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm, 1 tornillo, T20, 2,5 Nm, 1 tuerca Nyloc, 13 mm, 5 Nm. Coloque una tuerca nueva
  113. Instale el embellecedor del parasol derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 pestaña. Inserte la pestaña y deslice el embellecedor hacia la parte trasera del vehículo; enganche los clips
  114. Mueva el asiento delantero derecho a la posición original
  115. Coloque los tornillos que sujetan las perchas traseras izquierda y derecha a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 tornillos, T20, 2,5 Nm
  116. Cierre las perchas traseras de los izquierdo y derecho
  117. Instale el guarnecido del pilar C superior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 referencia
  118. Instale las fijaciones que sujetan el guarnecido del pilar C superior derecho al soporte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2 Nm, 1 perno remachable, T25, 3 Nm. Coloque un perno remachable nuevo
  119. Instale el guarnecido del pilar C central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm, 9 clips
  120. Instale el guarnecido lateral del larguero derecho del maletero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 referencia
  121. Coloque el respaldo del asiento derecho de la 3.ª fila en posición vertical
  122. Instale el guarnecido del pilar C superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 1 referencia
  123. Instale las fijaciones que sujetan el guarnecido del pilar C superior izquierdo al soporte
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 tornillos, T20, 2 Nm, 1 perno remachable, T25, 2 Nm. Coloque un perno remachable nuevo
  124. Instale el guarnecido del pilar C central izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 clips, 5 pestañas, 1 tornillo, T20, 2 Nm
  125. Instale el guarnecido lateral del larguero izquierdo del maletero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 referencia
  126. Coloque el respaldo del asiento izquierdo de la 3.ª fila en posición vertical
  127. Cierre el portón trasero
  128. Coloque el tornillo que sujeta el extremo delantero izquierdo del forro del techo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 tornillo, T20, 2 Nm
  129. Instale el pilar B superior izquierdo en la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips, 1 imán, 1 conector. Sustituya los clips si están dañados
  130. Fije la parte superior del pilar B inferior izquierdo al pilar B superior izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips. Cambie los clips si están dañados
  131. Inserte la junta de la puerta delantera izquierda completamente a lo largo de los guarnecidos del pilar B izquierdo
  132. Mueva el asiento delantero izquierdo hacia atrás
  133. Coloque el pilar A superior izquierdo para su instalación
  134. Coloque los pernos que sujetan el pilar A superior izquierdo a la carrocería
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm, 1 tornillo, T20, 2,5 Nm, 1 tuerca Nyloc, 13 mm, 5 Nm. Coloque una tuerca nueva
  135. Instale el embellecedor del parasol izquierdo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 clips, 5 pestañas. Inserte las pestañas y deslice el embellecedor hacia la parte trasera del vehículo; enganche los clips
  136. Compruebe que BT, WiFi y LTE funcionan correctamente
  137. Mueva el asiento delantero izquierdo a la posición original
  138. Suba las ventanillas delanteras izquierda y derecha
  139. Cierre las cuatro puertas