17/06/2024 14:15:34

Fusible - Sistema de conversión de energía - Batería de alta tensión (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 16304402 6.30 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Move the vehicle to a 2 post lift. See Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.
  2. Perform a cooling system thermal fill drain. See Líquido térmico - Sistema de refrigeración (Llenado/vaciado).
  3. Remove the LH and RH rocker panel moldings. See Moldura - Panel del estribo - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  4. Position the 2 post lift pads for HV battery removal.
  5. Remove the rear underhood apron. See Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  6. Remove the underhood storage unit. See Unidad de almacenamiento del vano del motor (Desinstalación e instalación).
  7. Remove the LH and RH sill panel trims. See Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  8. Remove the 2nd row mid floor panel. See:
  9. Remove the LH and RH mid C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  10. Remove the LH and RH lower C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  11. Remove the 2nd row rear floor panel. See:
  12. Remove the bolts (x2) that attach the busbar duct to the body, and then remove the busbar duct from the vehicle.
  13. Remove the LH upper C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Superior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  14. Remove the trunk sill trim. See Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  15. Remove the trunk side trim bracket. See:
  16. Desconecte la alimentación de baja tensión. Consulte Alimentación de baja tensión (Desconexión y conexión).
  17. Remove the 3rd row seat cushion, if installed. See Cojín - Asiento - 3.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  18. Remove the LH inner reinforcement. See Refuerzo - Interior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  19. Remove the mid aero shield panel. See Panel - Deflector aerodinámico - Central (Desinstalación y sustitución). .
  20. Realice el procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo. Consulte Procedimiento de desactivación de la alta tensión del vehículo.
  21. Retire el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería. Consulte Desconexión pirotécnica de la batería (Desinstalación y sustitución).
  22. Remove the HV Battery. See Batería de alta tensión (tracción a las cuatro ruedas) (Desinstalación e instalación).
  23. Release the clip that attaches the power conversion system outlet hose to the HV battery.
  24. Release the clip that attaches the power conversion system outlet hose to the to the HV battery fitting, and then disconnect the hose from the HV battery.
  25. Perform a power conversion system coolant drain. See Refrigerante del sistema de conversión de energía (Vaciado) (En banco).
  26. Remove the HV battery front access cover. See Cubierta - Acceso delantero - Batería de alta tensión (Desinstalación e instalación).
  27. Remove the power conversion system. See Sistema de conversión de energía (Desinstalación y sustitución).
  28. Remove the bolts (x6) that attach the power conversion system mounting tray to the HV battery, and then remove the tray from the HV battery.
  29. Remove the nuts (x2) that attach the power conversion system fuse to the mounting studs.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2x nuts, 8mm, 2.5 Nm
  30. Remove the electrical harness terminal from the mounting stud and move aside.
  31. Use the fuse puller to remove the power conversion system fuse from the mounting studs.

Instalar

  1. Perform a zero adjust of the Hioki resistance meter in preparation to measure resistances later in this procedure. See Medidor de resistencia (Ajuste a cero).
  2. Use the fuse puller to install the power conversion system fuse onro the mounting studs.
  3. Install the electrical harness terminal onto the mounting stud.
  4. Install the nuts (x2) that attach the power conversion fuse to the mounting studs.
    2.5 Nm (1.8 lbs-ft)
  5. Use the Hioki resistance meter to measure the resistance at the HV joint of the power conversion system fuse and the positive DC busbar.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Do not short the side of the probe tip to the edge of the fuse lug.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    The resistance must be less than 0.145 mΩ (145 μΩ). There is too much resistance in the High Voltage joint. Remove the fastener, clean areas with isopropyl alcohol, install fastener back and test again.
  6. Use the Hioki resistance meter to measure the resistance at the HV joint of the power conversion system fuse and the electrical harness terminal.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    PRECAUCIÓN
    Do not short the side of the probe tip to the edge of the electrical harness terminal or the nut's captive washer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    The resistance must be less than 0.145 mΩ (145 μΩ). There is too much resistance in the High Voltage joint. Remove the fastener, clean areas with isopropyl alcohol, install fastener back and test again.
  7. Install the power conversion system mounting tray into the HV battery, and then install the bolts (x6) that attach the tray to the HV battery.
    8 Nm (5.9 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Make sure that no wires are pinched beneath the tray.
  8. Install the power conversion system. See Sistema de conversión de energía (Desinstalación y sustitución).
  9. Install the HV battery front access cover. See Cubierta - Acceso delantero - Batería de alta tensión (Desinstalación e instalación).
  10. Mida la tensión en los puntos de montaje del dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería y, a continuación, instale el dispositivo pirotécnico de desconexión de la batería. Consulte Desconexión pirotécnica de la batería (Desinstalación y sustitución).
  11. Perform a power conversion system coolant leak test. See Prueba de fugas de refrigerante del sistema de conversión de energía (en mesa).
  12. Perform an HV battery air leak test. See Prueba de fugas de aire en la batería de alta tensión (en mesa).
  13. Install the HV Battery. See Batería de alta tensión (tracción a las cuatro ruedas) (Desinstalación e instalación).
  14. Install the mid aero shield panel. See Panel - Deflector aerodinámico - Central (Desinstalación y sustitución).
  15. Install the LH inner reinforcement. See Refuerzo - Interior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  16. Install the 3rd row seat cushion, if previously removed. See Cojín - Asiento - 3.ª fila (Desinstalación y sustitución).
  17. Conecte la alimentación de baja tensión. Consulte Alimentación de baja tensión (Desconexión y conexión).
  18. Install the trunk side trim bracket. See:
  19. Install the trunk sill trim. See Guarnecido - Larguero - Maletero (Desinstalación y sustitución).
  20. Install the LH upper C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Superior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  21. Install the busbar duct to the body, and then install the bolts (x2) that attach the busbar duct to the body.
    2.5 Nm (1.8 lbs-ft)
  22. Install the 2nd row rear floor panel. See:
  23. Install the LH and RH lower C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Inferior - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  24. Install the LH and RH mid C-pillar trim. See Guarnecido - Pilar C - Central - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  25. Install the 2nd row mid floor panel. See:
  26. Install the LH and RH sill panel trims. See Guarnecido - Panel del larguero - Parte trasera - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  27. Install the underhood storage unit. See Unidad de almacenamiento del vano del motor (Desinstalación e instalación).
  28. Install the rear underhood apron. See Faldón del vano del motor - Parte trasera (Desinstalación y sustitución).
  29. Install the LH and RH rocker panel moldings. See Moldura - Panel del estribo - Lado izquierdo (Desinstalación y sustitución).
  30. Mantenga los botones superiores de los pilares B izquierdo y derecho en la posición de cierre para calibrar manualmente las puertas traseras izquierda y derecha.
  31. Remove the vehicle from the 2 post lift. See Elevación del vehículo - Elevador de 2 columnas.