28/10/2024 02:06:44

Manguera - Inversor a intercambiador de calor - Unidad de tracción delantera (Desinstalación y sustitución)

Código de corrección 18300132 1.80 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.

Retirar

  1. Eleve y apoye el vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste la suspensión neumática en el Modo Gato. Coloque los apoyos del brazo elevador en los apoyos del gato del vehículo. NO coloque los apoyos del brazo elevador debajo de la batería o los raíles laterales, mostrados en rojo.
  2. Abra el capó.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla central > Controles > Abrir maletero delantero.
  3. Apague el vehículo desde la pantalla central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Controles > Seguridad > Apagar.
  4. Retire el faldón trasero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias.
  5. Retire el faldón derecho del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro.
  6. Retire el faldón izquierdo del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro.
  7. Retire el faldón delantero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias.
  8. Quite el panel de acceso al maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector.
  9. Retire la alfombrilla del maletero delantero.
  10. Retire el conjunto del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm.
  11. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión. Suelte la pestaña de bloqueo roja del FRL.
  12. Compruebe el funcionamiento del multímetro.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el multímetro a la tensión de CC. Confirme que el multímetro está midiendo la tensión correctamente comprobando la batería de baja tensión. Toque ligeramente y no dañe los terminales.
  13. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado.
  14. Retire los clips que sujetan el deflector aerodinámico central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión.
  15. Retire los pernos que sujetan el deflector aerodinámico central y retírelo del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    16 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  16. Coloque la pinza de amperímetro en el mazo de cables de alta tensión izquierdo de la unidad de tracción trasera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que el medidor esté puesto a cero antes de realizar la medición. Mida un solo cable. Verifique que el amperímetro esté instalado en la dirección correcta. Si la corriente es >0,5 A, no continúe desconectando el conector de alta tensión. En este caso, vuelva a iniciar el aislamiento eléctrico del vehículo para asegurarse de que todo se ha apagado correctamente. Si la corriente es <0,5 A, realice la desconexión y compruebe la tensión en el enchufe de alta tensión del lado de la batería.
  17. Vacíe sus bolsillos y asegúrese de no llevar objetos metálicos.
  18. Inspeccione los guantes aislantes de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe si los guantes presentan daños antes de utilizarlos. Consulte el documento de servicio TN-15-92-003 para obtener información sobre la inspección de los guantes de alta tensión.
  19. Póngase los guantes aislantes de alta tensión y los guantes de cuero encima.
  20. Suelte el mazo de cables de alta tensión de la unidad de tracción trasera izquierda de la batería de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Mantenga presionada la pestaña de bloqueo roja y suelte la palanca de liberación. No fuerce la palanca de liberación tirando hacia arriba.
  21. Verifique que no haya alta tensión en el cabezal de alta tensión trasero izquierdo de la unidad de tracción trasera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de llevar EPI (guantes de alta tensión, gafas de seguridad) cuando trabaje con componentes de alta tensión. Compruebe que el equipo de prueba tiene clasificación CATIII o superior. Mida B+ a tierra, B- a tierra, B+ a B-. Si la tensión es superior a 10 V, los contactores del paquete no están abiertos ni soldados. Detenga el trabajo y solicite ayuda a un técnico de servicio.
  22. Quítese los guantes de cuero y los guantes aislantes de alta tensión.
  23. Retire los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión.
  24. Retire los pernos que sujetan el deflector aerodinámico frontal y retírelo del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  25. Suelte los clips que fijan el revestimiento del paso de la rueda a la placa de deslizamiento delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips.
  26. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al larguero de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 30 Nm.
  27. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera a la pieza fundida de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 60 Nm.
  28. Retire los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al bastidor auxiliar delantero y retire la placa de deslizamiento.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm.
  29. Coloque el recipiente de drenaje de refrigerante debajo de la parte delantera del vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Colóquelo de forma que pueda recoger todos los derrames de refrigerante.
  30. Suelte los clips que sujetan el inversor de la unidad de tracción delantera a la manguera del enfriador de aceite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips.
  31. Suelte la manguera del inversor de la unidad de tracción delantera del intercambiador de calor y deje que la manguera se vacíe.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Conecte el intercambiador de calor, pero deje que la manguera del inversor se vacíe por completo.
  32. Retire el recipiente de drenaje del refrigerante de debajo del vehículo.
  33. Coloque material absorbente debajo de la zona izquierda de la unidad de tracción izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Coloque material absorbente debajo de la zona delantera izquierda de la unidad de tracción izquierda y evite que se derrame refrigerante sobre la batería de alta tensión.
  34. Baje el vehículo hasta que los neumáticos toquen el suelo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja.
  35. Desenchufe el conector lógico del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo. No presione la pestaña roja. Tire para soltar el bloqueo y tire de nuevo para soltar el conector.
  36. Retire el clip de sujeción que fija el mazo de cables lógico del compresor del aire acondicionado al soporte del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida.
  37. Retire la fijación que sujeta el soporte del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 9 Nm.
  38. Desenchufe el conector del mazo de cables de alta tensión del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo. Retire la pestaña de bloqueo negra del compresor del aire acondicionado. Presione el conector de bloqueo para soltarlo y tire de él hacia fuera de la toma.
  39. Retire la toma de tierra del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 7 Nm.
  40. Suelte el clip que fija la manguera de refrigerante al soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida.
  41. Saque la bomba de refrigerante PT del soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Saque el conjunto de la bomba del soporte inferior del compresor.
  42. Suelte el soporte de la bomba de calor de alta tensión de la argolla del compresor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 pestaña. Suelte la pestaña del soporte y gírelo hacia atrás y hacia arriba para sacarlo de la argolla del compresor.
  43. Aparte el soporte de la bomba de calor de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Colóquelo debajo del tubo de alta presión.
  44. Suelte el soporte del compresor de la barra del sistema múltiple.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm. Se recomienda pedir ayuda. Apoye el compresor del aire acondicionado mientras se retiran las fijaciones. Retire con cuidado el compresor del aire acondicionado y su soporte hacia la parte delantera del vehículo y debajo de la barra del sistema múltiple. Tenga cuidado alrededor de la manguera de refrigerante y el mazo de cables del Supercolector. Coloque la cubierta del guardabarros en el alojamiento del ventilador y, con cuidado, baje el conjunto del compresor del aire acondicionado.
  45. Suelte la manguera que va del inversor al enfriador de aceite de la unidad de tracción delantera y retire la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Enchufe el inversor y evite que se derrame refrigerante en la parte superior de la batería de alta tensión. Retire la manguera del vehículo.

Instalar

  1. Instale la manguera de va del inversor de la unidad de tracción delantera al enfriador de aceite en el vehículo y asegure la manguera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Dirija la manguera e instálela. Quite los tapones. Haga una prueba de empuje y tracción.
  2. Coloque el conjunto del soporte del compresor del aire acondicionado en el vehículo y fije el conjunto del compresor del aire acondicionado a la barra del sistema múltiple.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm. Se recomienda pedir ayuda. Apoye el compresor del aire acondicionado mientras se colocan las fijaciones. Instale con cuidado el compresor del aire acondicionado y su soporte hacia la parte trasera del vehículo y debajo de la barra del sistema múltiple. Mueva el soporte alrededor de la manguera de refrigerante y el mazo de cables del Supercolector. Apriete manualmente los pernos.
  3. Apriete los pernos del soporte del compresor del aire acondicionado a la barra del sistema múltiple.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 31 Nm.
  4. Coloque el soporte de la bomba de calor de alta tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Colóquelo debajo del tubo de alta presión.
  5. Fije el soporte de la bomba de calor de alta tensión en la argolla del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que la pestaña de bloqueo se acople a la argolla.
  6. Enchufe el conector del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector eléctrico de bloqueo, conector de bloqueo de 3 etapas. Después de asentar completamente el conector en el compresor del aire acondicionado, acople la pestaña de bloqueo negra empujándola hacia el compresor del aire acondicionado y realice una prueba de empuje y tracción para garantizar un asentamiento correcto.
  7. Coloque la fijación que sujeta el soporte del mazo de cables de alta tensión al compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, 13 mm, 9 Nm.
  8. Coloque la toma de tierra del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 7 Nm.
  9. Fije la bomba de refrigerante PT del soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Deslice el conjunto de la bomba sobre el soporte inferior del compresor.
  10. Coloque el clip que fija la manguera de refrigerante al soporte del compresor del aire acondicionado.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de fijación rápida.
  11. Levante el vehículo por completo y baje el elevador hasta los bloqueos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Ajuste el vehículo en una altura de trabajo cómoda. Asegúrese de que se oye un clic procedente de los cierres de ambos lados antes de bajar; de lo contrario, el vehículo podría inclinarse hacia un lado.
  12. Retire el material absorbente de debajo de la zona izquierda de la unidad de tracción izquierda.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Retire el material absorbente.
  13. Fije los clips para la manguera que va del inversor de la unidad de tracción delantera al enfriador de aceite.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips.
  14. Fije la manguera del inversor de la unidad de tracción delantera al intercambiador de calor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip de manguera. Retire los tapones, si ha colocado alguno. Realice la prueba de empuje y tracción.
  15. Limpie el área y pase un paño para limpiar cualquier resto de líquido.
  16. Coloque la placa de deslizamiento delantera para la instalación y enrosque todos los pernos.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 15 mm, 60 Nm; 2 pernos, 15 mm, 30 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm. No los apriete todavía.
  17. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera a la pieza fundida de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 60 Nm.
  18. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al larguero de la carrocería.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 15 mm, 30 Nm.
  19. Apriete los pernos que fijan la placa de deslizamiento delantera al bastidor auxiliar delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 pernos, 15 mm, 70 Nm; 2 pernos, 10 mm, 10 Nm.
  20. Fije los clips que sujetan el revestimiento del paso de la rueda a la placa de deslizamiento delantera.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips.
  21. Aplique Loctite 222 en los pernos del deflector aerodinámico frontal y coloque fijaciones para unir el deflector aerodinámico frontal al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    9 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  22. Coloque los clips que sujetan el deflector aerodinámico frontal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips de presión.
  23. Fije el mazo de cables de alta tensión izquierdo de la unidad de tracción trasera al paquete de baterías.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Compruebe que la palanca esté en posición vertical y abierta. Asiente con cuidado el conector y deje que la palanca se acople. Fije completamente la palanca y verifique que la pestaña roja esté bloqueada. No dañe ninguna patilla.
  24. Aplique Loctite 222 en los pernos del deflector aerodinámico central y coloque fijaciones para unir el deflector aerodinámico central al vehículo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    16 pernos, 10 mm, 6 Nm.
  25. Coloque los clips que sujetan el deflector aerodinámico central.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    4 clips de presión.
  26. Baje el vehículo por completo.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Levante el elevador de los bloqueos y, a continuación, sujete la palanca de liberación de los bloqueos para mantener los bloqueos libres mientras el vehículo se baja.
  27. Retire el tapón de la botella de refrigerante.
  28. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido se encuentra en la línea Max. Añada más líquido si es necesario.
  29. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo superior cuando esté completamente asentada.
  30. Realice la siguiente rutina a través del modo de servicio o Toolbox (consulte 0005 - Modos de servicio): TEST_VCFRONT_X_THERMAL-COOLANT-AIR-PURGEvia Toolbox: (link)via Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Coolant Purge Stop or Coolant Purge Start
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Coolant Purge Start
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Left Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Inverter ➜ Rear Right Drive Inverter Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Coolant Air Purge
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el vehículo no está en estado de conducción. La rutina sigue adelante a pesar del mensaje STOP. Las bombas de refrigerante se oirán. La prueba dura aproximadamente 10 minutos. Al poner el vehículo en estado de conducción se detendrá esta rutina. Supervise los niveles según sea necesario.
  31. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido se encuentra en la línea Max. Añada más líquido si es necesario.
  32. Coloque el tapón de la botella de refrigerante.
  33. Instale el conjunto del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm.
  34. Instale la alfombrilla del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que la alfombrilla esté correctamente colocada debajo de la junta.
  35. Instale el panel de acceso del maletero delantero.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector.
  36. Instale el faldón delantero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias.
  37. Instale el faldón izquierdo del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias.
  38. Instale el faldón derecho del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias.
  39. Instale el faldón trasero del vano del motor.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias.
  40. Cierre el capó.
  41. Retire el vehículo del elevador.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Baje completamente los brazos del bastidor y retírelos de debajo del vehículo. Quite la suspensión neumática del modo gato.
  42. Calibre las puertas traseras.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si aparece el mensaje "Calibración necesaria" en la pantalla táctil del vehículo, mantenga pulsado Calibrar para calibrar las puertas traseras.