12/12/2022 16:27:05

Ordenador del vehículo (HW3) (Desinstalación e instalación)

Código de corrección 21151001 0.96 NOTA: Salvo que se indique lo contrario explícitamente en el procedimiento, el código de corrección anterior y el FRT reflejan todo el trabajo necesario para realizar este procedimiento, incluidos los procedimientos vinculados. No acumule códigos de corrección a menos que se le indique explícitamente que lo haga. NOTA: Consulte Tiempos de tarifa plana para obtener más información sobre los FRT y cómo se crean. Para enviar sus comentarios sobre los valores de FRT, escriba a LaborTimeFeedback@tesla.com. NOTA: Consulte Protección personal para asegurarse de que se lleva puesto el EPI adecuado al realizar el siguiente procedimiento.

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Aviso
Este procedimiento están en fase PRELIMINAR. Aunque se ha validado, es posible que falten advertencias y precauciones. Siga los requisitos de seguridad y tenga mucho cuidado cuando trabaje en sistemas y componentes de alta tensión o cerca de ellos. Envíe sus correcciones y comentarios a ServiceDevelopment@teslamotors.com.
  1. Abra la puerta delantera izquierda
  2. Baje las ventanillas delanteras izquierda y derecha
  3. Abra la puerta delantera derecha
  4. Mueva el asiento delantero derecho hacia atrás
  5. Abra el capó
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    En la pantalla central > Controles > Abrir maletero delantero
  6. Apague el vehículo desde la pantalla central
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Controles > Seguridad > Apagar
  7. Retire el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  8. Desenchufe el conector de la batería de baja tensión y el circuito de primeros auxilios
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Levante y suelte la pestaña de bloqueo verde. Tire del bloqueo del conector negro hacia fuera para liberar la conexión. Suelte la pestaña de bloqueo roja del FRL
  9. Retire el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro
  10. Retire el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias. Retire primero el clip de la cubierta de la bisagra. Tenga en cuenta el clip del faro
  11. Retire el faldón delantero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias
  12. Quite el panel de acceso al maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector
  13. Retire la alfombrilla del maletero delantero
  14. Retire el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm
  15. Retire la alfombrilla delantera derecha
  16. Retire la cubierta de la zona de los pies derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 imanes, 1 conector, 4 referencias
  17. Retire la moqueta lateral de la consola derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  18. Extraiga la placa del larguero delantero derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  19. Retire la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  20. Retire el guarnecido del pilar A central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 clip de centrado
  21. Retire el guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 5 Nm; 2 clips
  22. Pliegue la moqueta delantera derecha de la cabina a un lado para facilitar el acceso
  23. Suelte el mazo de cables del panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  24. Suelte el panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm; 2 tuercas, 10 mm, 5 Nm
  25. Retire el panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Pliegue la moqueta del soporte principal derecho hacia arriba. Gire el panel del reposapiés derecho para sacarlo del vehículo
  26. Suelte el conector de la MCU para juegos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Presione el bloqueo de la parte inferior del conector antes de retirarlo de la toma. Si se extrae sin soltar primero el bloqueo, se pueden producir daños en el PCBA
  27. Suelte el conector del módulo de conectividad
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Mueva el bloqueo de liberación hacia atrás antes de quitarlo
  28. Suelte las conexiones del lado izquierdo de la placa base del sistema de entretenimiento
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 conectores. Suelte los bloqueos de los conectores antes de extraerlos
  29. Suelte las conexiones del lado izquierdo de la placa base del AP
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 conectores. Suelte los bloqueos de los conectores antes de extraerlos
  30. Suelte los conectores del lado derecho de la placa base del sistema de entretenimiento
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 conectores. Suelte los bloqueos de los conectores antes de extraerlos
  31. Suelte los conectores del lado derecho de la placa base del AP
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 conectores. Suelte los bloqueos de los conectores antes de extraerlos
  32. Instale las abrazaderas de la manguera de refrigerante en las mangueras de la placa de refrigeración
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 mangueras. Coloque alfombrillas o trapos absorbentes de refrigerante alrededor del ordenador del coche
  33. Suelte las mangueras de refrigerante del conjunto de la placa de refrigeración del ordenador del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 bloqueos con muelle. Instale tapones de refrigerante en las mangueras y en el ordenador del coche
  34. Extraiga el ordenador del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm; 1 tuerca, 10 mm, 8 Nm. Retire el refrigerante residual del vehículo
  35. Instale el ordenador en el vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 7 Nm, 1 tuerca, 10 mm, 8 Nm
  36. Fije las mangueras de refrigerante al conjunto de la placa de refrigeración del ordenador del vehículo
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 bloqueos con muelle. Coloque alfombrillas o trapos absorbentes de refrigerante alrededor del ordenador del coche. Retire los tapones de refrigerante. Asegúrese de que los bloqueos de resorte se acoplen y realice una prueba de empuje y tracción en cada acoplamiento de manguera
  37. Retire las abrazaderas de la manguera de refrigerante
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 mangueras. Retire el material absorbente. Limpie los restos de líquido y compruebe si hay fugas
  38. Instale los conectores en el lado derecho de la placa base del AP
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 conectores
  39. Instale los conectores en el lado derecho de la placa base del sistema de entretenimiento
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 conectores
  40. Instale las conexiones en el lado izquierdo de la placa base del AP
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    7 conectores
  41. Instale las conexiones en el lado izquierdo de la placa base del sistema de entretenimiento
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    6 conectores
  42. Instale el conector en el módulo de conectividad
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Deslice el bloqueo debajo del conector
  43. Fije el conector a la MCU para juegos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 conector. Confirme que el conector está bloqueado en la toma
  44. Retire el tapón de la botella de refrigerante
  45. Inspeccione el nivel de refrigerante y rellene si es necesario
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Asegúrese de que el nivel de líquido se encuentra en la línea Max. Añada más líquido si es necesario
  46. Conecte el circuito de primeros auxilios y el conector de la batería de baja tensión.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 conectores. Fije primero el FRL. Coloque la conexión de la batería de baja tensión y empuje el bloqueo del conector negro hacia dentro para fijarlo. Acople la pestaña de bloqueo superior cuando esté completamente asentada
  47. Coloque el panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Gire el panel del reposapiés derecho para instalarlo en el vehículo. Pliegue la moqueta del soporte principal derecho hacia abajo
  48. Instale el panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    2 pernos, 10 mm, 5 Nm; 2 tuercas, 10 mm, 5 Nm
  49. Fije el mazo de cables al panel derecho del reposapiés
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip
  50. Pliegue la moqueta principal derecha hasta su posición
  51. Instale la cubierta de la zona de los pies derecha
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 imanes, 4 referencias, 1 conector
  52. Monte el guarnecido del pilar A inferior derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 perno, T25, 5 Nm; 2 clips
  53. Coloque el guarnecido del pilar A central derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    1 clip, 1 clip de centrado. Compruebe que el burlete esté bien colocado
  54. Coloque la tapa del extremo derecho del panel de instrumentos
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips
  55. Instale la placa del larguero delantero derecho
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    5 clips
  56. Instale la alfombrilla delantera derecha
  57. Mueva el asiento delantero derecho a la posición original
  58. Suba la ventanilla delantera derecha
  59. Cierre la puerta delantera derecha
  60. Revise el sistema de refrigeración y llénelo. Consulte Sistema de refrigeración (Llenado parcial y purga).
  61. Instale el conjunto del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    8 pernos, 10 mm, 5 Nm
  62. Instale la alfombrilla del maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Compruebe que la alfombrilla esté correctamente colocada debajo de la junta
  63. Instale el panel de acceso al maletero delantero
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    3 clips, 3 ganchos, 1 conector
  64. Coloque el faldón delantero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    12 clips, 3 referencias
  65. Coloque el faldón izquierdo del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  66. Coloque el faldón derecho del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  67. Coloque el faldón trasero del vano del motor
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    11 clips, 2 referencias
  68. Cierre el capó
  69. Calibre las puertas traseras.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Nota
    Si aparece el mensaje "Calibración necesaria" en la pantalla táctil del vehículo, mantenga pulsado Calibrar para calibrar las puertas traseras.
  70. Suba la ventanilla delantera izquierda
  71. Cierre la puerta delantera izquierda