21/12/2023 06:19:23
Test for kjølevæskelekkasjer i tilleggsbrønn
Korrigeringskode 16200200 1.80 MERK: Hvis ikke noe annet er uttrykkelig oppgitt i prosedyren, gjenspeiler korrigeringskoden og FRT ovenfor alt arbeidet som kreves for å gjennomføre denne prosedyren, inkludert de tilknyttede prosedyrene. Ikke stable korrigeringskoder med mindre du bli uttrykkelig bedt om det.MERK: Se Flat rate-tider for å lære mer om FRT-er og hvordan de lages. Hvis du vil gi tilbakemelding om FRT-verdier, kan du sende en e-post til LaborTimeFeedback@tesla.com. MERK: Se Personlig beskyttelse for å forsikre deg om at du bruker riktig PVU når du gjennomfører prosedyren nedenfor.
- 2023-07-05: Oppdaterte prosedyre med mange bilder og standardiserte instruksjoner.
- 1053600-00-C Trykktestfeste for drivenhet
- 1132185-00-B Sett, lekkasjetestadaptere for kjølevæske, Model 3
- 1133843-00-A Sett, tømme- og fylleadaptere for kjølevæske, M3
- 1135762-00-A Sett, Svc plugg, kjøleslange, Model 3
- GSN-TL-000564 Sett, batterikjølevæske tømming og fylling
Prosedyre
- Hvis strømomformersystemet installeres, og hvis tapping av tilleggsbrønn-kjølevæske allerede er utført, starter du kjølevæskelekkasjetest på tilleggsbrønnen i trinn 34.
- Koble fra 12 V-strømforsyning. Se 12 V-/lavspenningsstrøm (koble fra og koble til).
- Demonter det midtre luftskjermpanelet. Se Panel – luftskjerm – midtre (fjerne og skifte ut).
- Fjern den bakre beskyttelsesplaten til høyspenningsbatteriet. Se Beskyttelsesplate – høyspenningsbatteri – bak (fjerne og skifte ut).
- Plasser en kjølevæskeoppsamler under HV-batteriets, bak på høyre side.
- Løsne klemmen. Koble fra det bakre drivverkets tilførselsslange fra undersiden av tilleggsbrønnen på høyre side, og sett deretter hunnkoblingen på slangen, og vent til batteriet er tappet.
- Koble testadapteren for kjølevæsketrykk til hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- On the drive unit pressure test fixture, turn both valve P2 (outlet) and valve P1 (inlet) clockwise to close.
- Turn the pressure regulator knob counter-clockwise many turns so that it is loose, to close.
- Connect the supply air hose to the right side of the drive unit pressure test fixture.
- Turn valve P1 (inlet) counter-clockwise to open.
-
Power on the pressure
gauge, and then turn the pressure regulator knob clockwise to set the
pressure to 50 PSI.
MerkIf 50 PSI is not attainable, 48 PSI or 49 PSI is sufficient.
- Connect and hand-tighten the outlet air hose to the left side of the drive unit pressure test fixture.
- Koble til og trekk til for hånd uttaksluftslangen fra drivenhetens trykktestkobling til adapteren for trykktesting av kjølevæske.
- Plasser tappebeholderen for kjølevæske under venstre side bak på høyspenningsbatteriet.
- Løsne klemmen. Koble fra bakre drivenhets inverterinngangsslange fra hannfittingen på undersiden av tilleggsbrønnen på venstre side, og sett deretter hunnkoblingen på slangen og vent til batteriet er tappet.
- Koble den 90-graders tappeadapteren for kjølevæske til hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
- Koble tappeslangen for kjølevæske til den 90-graders tappeadapteren for kjølevæske, og før enden av slangen til oppsamleren.
- Dersom oppsamleren er en flaske, trykker du tørkepapir delvis ned i flaskehalsen, slik at det ikke spruter kjølevæske.
- Set the timer for 2 minutes.
-
Slowly turn valve P2
(outlet) counter-clockwise to open and start the timer.
MerkMonitor the coolant drain and mitigate any splashing.
- When the timer completes, turn valve P2 (outlet) clockwise to close.
- Trykk på den grå knappen for å koble tappeslangen for kjølevæske fra den 90-graders tappeadapteren for kjølevæske.
- Løsne klemmen for å koble den 90-graders tappeadapteren for kjølevæske fra hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
- Løsne klemmen for å koble trykkadapteren for kjølevæske og uttaksluftslangen sammen fra hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- Fest klemmen, og koble deretter den 180-graders tappeadapteren for kjølevæske til hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- Koble tappeslangen for kjølevæske til tappeadapteren for kjølevæske.
- Fest klemmen, og koble trykkadapteren for kjølevæske og uttaksluftslangen sammen til hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
- Set the timer for 2 minutes.
-
Slowly turn valve P2
(outlet) counter-clockwise to open and start the timer.
MerkMonitor the coolant drain and mitigate any splashing.
- When the timer completes, turn valve P2 (outlet) clockwise to close.
- Løsne klemmen for å koble trykkadapteren for kjølevæske og uttaksluftslangen sammen fra hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
- Trykk på den grå knappen for å koble tappeslangen for kjølevæske fra den 180-graders tappeadapteren for kjølevæske.
- Løsne klemmen for å koble den 180-graders tappeadapteren for kjølevæske fra hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- Fest klemmen, og koble trykkadapteren for kjølevæske og uttaksluftslangen sammen til hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- Koble pluggadapteren for kjølevæske til hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
-
Adjust the pressure
regulator knob for 50 PSI.
MerkClockwise increases pressure, counter-clockwise decreases pressure.MerkIf 50 PSI is not attainable, 48 PSI or 49 PSI is sufficient.
- Slowly turn valve P2 (outlet) counter-clockwise to open and allow the pressure to stabilize.
- Set the timer for 4 minutes.
- Record the starting pressure displayed.
- Turn valve P1 (inlet) clockwise to close, and then start the timer.
- When the timer completes, record the ending pressure displayed.
-
Trekk sluttrykket fra starttrykket.
- Hvis differansen er 0,35 psi eller lavere, går du til trinn 46.
- Hvis differansen er større enn 0,35 psi, fortsetter du til neste trinn.
- Sjekk slangene, adapterne og pluggfittingene.
- Turn valve P2 (outlet) clockwise to close and turn valve P1 (inlet) counter-clockwise to open.
-
Gjenta trinn 36 til og med 42.
- Hvis differansen fortsatt er større enn 0,35 psi, eskalerer du til serviceteknisk.
- Hvis differansen er 0,35 psi eller lavere, fortsetter du til neste trinn.
- Disconnect the supply air hose from the right side of the drive unit pressure test fixture.
- Turn valve P1 (inlet) counter-clockwise to open, and allow the air to bleed of f.
- Loosen and disconnect the outlet air hose from the left side of the drive unit pressure test fixture.
- Løsne og koble uttaksluftslangen fra trykkadapteren for kjølevæske.
- Løsne klemmen for å koble trykkadapteren for kjølevæske fra hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen.
- Løsne klemmen, og koble deretter pluggadapteren for kjølevæske fra hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen.
- Plasser tappebeholderen for kjølevæske under høyre side bak på høyspenningsbatteriet.
- Fjern pluggen fra det bakre drivverkets tilførselsslange, koble slangen til hannfittingen på høyre underside av tilleggsbrønnen, fest klemmen, og gjennomfør deretter en skyv-trekk-skyv-test av fittingen.
- Plasser tappebeholderen for kjølevæske under venstre side bak på høyspenningsbatteriet.
- Fjern pluggen fra det bakre drivverkets inverterinngangsslange, koble slangen til hannfittingen på venstre underside av tilleggsbrønnen, fest klemmen, og gjennomfør deretter en skyv-trekk-skyv-test av fittingen.
- Fjern kjølevæskeoppsamleren fra under bilen.
- Monter HV-batteriets bakre beskyttelsesplate. Se Beskyttelsesplate – høyspenningsbatteri – bak (fjerne og skifte ut).
- Monter det midtre luftskjermpanelet. Se Panel – luftskjerm – midtre (fjerne og skifte ut).
- Hvis lekkasjetest av kjølevæske på tilleggsbrønnen ble forespurt av en annen serviceprosedyre, går du tilbake til den prosedyren.
- Koble til 12 V strømforsyning. Se 12 V-/lavspenningsstrøm (koble fra og koble til).
- Gjennomfør vakuumfylling av kjølesystemet. Se Kjølesystem (vakuumfylling).