2026-05-28

Stengeventil – væskekjølt kondensator (fjerne og skifte ut)

Korrigeringskode 18401502 0.36 MERK: Hvis ikke noe annet er uttrykkelig oppgitt i prosedyren, gjenspeiler korrigeringskoden og FRT ovenfor, alt arbeidet som kreves for å gjennomføre denne prosedyren, inkludert de tilknyttede prosedyrene. Ikke stable korrigeringskoder med mindre du bli uttrykkelig bedt om det. MERK: Se Flat rate-tider for å lære mer om FRT-er og hvordan de lages. MERK: Se Personlig beskyttelse for å forsikre deg om at du bruker riktig PVU når du gjennomfører prosedyren nedenfor. MERK: Se Forholdsregler for ergonomi for trygge og sunne arbeidspraksiser.

  • 2026-05-15: La til trinnet for å kontrollere trykket i kjølemiddelsystemet, og fjernet trinnene for kretsen for utrykningspersonell og ytelsestesten for varme-/HVAC-systemet.
  • 2023-04-04: Oppdatert type klimaanleggolje som skal brukes, med referanse til Væsker og kapasiteter for spesifikasjoner for klimaanleggolje.
  • 2024-02-29: Oppdaterte fremgangsmåte for utførelse av rutinene fra bruk av Toolbox til bruk av berøringsskjermen.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
ADVARSEL
Varmestyringskomponenter i Model Y fungerer under svært strenge spesifikasjoner og kan svikte hvis serviceprosedyrer ikke følges nøye. IKKE stol på tidligere erfaringer med andre vamestyringssystemer. Les servicehåndboken nøye, og ikke avvik fra instruksjonene.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Merk
Denne prosedyren krever at prosedyren for kjølemiddel for klimaanlegg (tømme og fylle) utføres. Hvis den ikke allerede er automatisk lagt til servicebesøket, skal korrigeringskode 18200102 legges til som en egen korrigering innenfor samme aktivitet for servicebesøket.

Dreiemomentspesifikasjoner

Tabell 1. Dreiemomentspesifikasjoner: Stengeventil – væskekjølt kondensator (fjerne og skifte ut)
Beskrivelse Dreiemomentverdi Anbefalte verktøy Bruke på nytt / skifte ut Merknader
Bolt som fester klimaanleggledningen mellom supermanifolden og kompressoren til supermanifolden
22 Nm (16.2 lbs-ft)
  • 13mm uttak
Bruke på nytt
Bolt som fester kontaktenheten for stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren til stengeventilen
5 Nm (3.7 lbs-ft)
  • 3 mm sekskant
Bruke på nytt
Stengeventil for væskekjølt kondensator
19 Nm (14.0 lbs-ft)
  • 1588744-00-A - stengeventilsokkel, 36 mm, 1/2” drive
-

Fjerne

  1. Sett opp klimaanleggmaskinen.
  2. Åpne fordøren på venstre side, og senk vinduet foran på venstre side.
  3. Utfør følgende rutine med Servicemodus eller Toolbox (se 0005 – Servicemodi): PROC_VCFRONT_X_START-THERMAL-FILL-DRAINvia Service Mode:
    • Thermal ➜ Actions ➜ Start Thermal Fill/Drain
    • Thermal ➜ Coolant System ➜ Start Coolant Fill/Drain
    • Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Start Refrigerant Fill/Drain
    via Service Mode Plus:
    • Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Inverter ➜ Rear Drive Inverter Replacement ➜ Start Fluid Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Front Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
    • Drive Unit ➜ Rear Drive Unit Replacement ➜ Start Coolant Fill/Drain
    via Toolbox:(link)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    Velg «X» øverst til høyre i vinduet for å lukke når fullført. Rutinen for tømming/etterfylling av varmevæske har en tidsgrense på 5 timer. Etter 5 timer vil EXV-ene lukkes, og rutinen må gjennomføres på nytt. Verifiser at EXV-posisjonene er åpne VIA Garage >Thermal > Refrigerant loop EXV (Garasje > Vitalstatistikk > Varme > Kjølemiddelsløyfe EXV). Verifiser at LCC, CC venstre, fordamping, CC høyre, kjøler alle er på ~100 %. Resirkulering er på ~20 %, LCC magnetventil er ÅPNET
  4. Fjern oppbevaringsenheten under panseret. Se Oppbevaringsrom under panser (fjerne og skifte ut).
  5. Fjern HEPA-filterenheten. Se Enhet – filter – HEPA (fjerne og montere).
  6. Tøm kjølemiddelet fra klimaanlegget. Se Kjølemiddel for klimaanlegg (tømme og fylle).
  7. På berøringsskjermen må du sørge for at trykket i kjølesystemet er på atmosfærisk nivå (ca. 1 bar).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    På berøringsskjermen trykker du på Service Mode (Servicemodus) > Thermal (Varme) > Refrigerant System (Kjølemiddelsystem.
  8. På berøringsskjermen trykker du på Safety (Sikkerhet) > Power Off (Slå av) for å slå av bilen.
  9. Fjern klimaanleggslanger fra bilen.
  10. Trykk forsiktig ned Schrader-ventilene (2 stk.) for å utjevne eventuell trykkforskjell mellom klimaanleggets trykk og det faktiske omgivelsestrykket.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Sørg for å avlaste begge Schrader-ventilene. Dersom du ikke gjør det, kan det føre til personskader.
  11. Ta av bolten som fester klimaanleggledningen mellom supermanifolden og kompressoren til supermanifolden.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 13mm uttak
  12. Fjern klimaanleggsledningen mellom supermanifolden og kompressoren fra supermanifolden, og heng den på støttebjelken til oppbevaringsenheten under panseret ved hjelp av en s-krok.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    Plasser ledningen forsiktig slik at det ikke drypper olje.
  13. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra høytrykks- og temperatursensoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  14. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV (ekspansjonsventil) for resirkulering.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  15. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV for den væskekjølte kondensatoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  16. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  17. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV for kupékondensatoren på høyre side.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  18. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra høytrykks- og temperaturunderkjølingssensoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  19. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV for kupékondensatoren på venstre side.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  20. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV for kjøleren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  21. Løsne låsetappen, og koble deretter den elektriske kontakten fra EXV for fordamping.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    IKKE skyv ned på den røde låsetappen. Trekk tappen bort fra kontakten til kontakten er låst opp, og fortsett deretter å trekke i hoveddelen av kontakten for å koble den helt ut.
  22. Fjern supermanifoldledningsnettet fra supermanifolden, og legg det på frunkstøttebjelken.
  23. Ta av bolten som fester spolen på stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren til stengeventilen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 3 mm sekskant
  24. Fjern kontaktenheten for tilbakeslagsventilen for den væskekjølte kondensatoren fra supermanifolden.
  25. Fjern og kasser stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren fra supermanifolden.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Bruk bare håndverktøy til å fjerne stengeventilen. Slagverktøy eller elektriske verktøy vil ødelegge gjengene.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 1588744-00-A - stengeventilsokkel, 36 mm, 1/2” drive

Montere

  1. Smør gjengene til stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren og O-ringene med egnet klimaanleggolje. Se Væsker og kapasiteter for spesifikasjoner for klimaanleggolje. Skru deretter stengeventilen inn i supermanifolden for hånd.
  2. Trekk helt til stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren på supermanifolden.
    19 Nm (14.0 lbs-ft)
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Bruk bare håndverktøy til å montere stengeventilen. Slagverktøy eller elektriske verktøy vil ødelegge gjengene.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 1588744-00-A - stengeventilsokkel, 36 mm, 1/2” drive
  3. Plasser kontaktenheten for tilbakeslagsventilen for den væskekjølte kondensatoren på stengeventilen.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    Rett inn tappen på kontaktenheten etter forsenkingen på stengeventilen.
  4. Sett inn bolten som fester spolen på stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren til stengeventilen.
    5 Nm (3.7 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 3 mm sekskant
  5. Koble den elektriske kontakten på EXV for fordamping.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  6. Koble den elektriske kontakten på EXV for kjøleren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  7. Koble den elektriske kontakten på EXV for kupékondensatoren på venstre side.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  8. Koble den elektriske kontakten på EXV for kupékondensatoren på høyre side.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  9. Koble den elektriske kontakten på høytrykks- og temperaturunderkjølingssensoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  10. Koble den elektriske kontakten på stengeventilen for den væskekjølte kondensatoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  11. Koble den elektriske kontakten på EXV for den væskekjølte kondensatoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  12. Koble den elektriske kontakten på EXV for resirkulering.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  13. Koble den elektriske kontakten på høytrykks- og temperatursensoren.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Skyv den røde låsetappen mot kontakten for å aktivere låsemekanismen. IKKE skyv ned eller trekk opp på den røde låsetappen.
  14. Installer nye tetningsskiver på supermanifoldsiden av klimaanleggsledningen mellom supermanifolden og kompressoren, og smør deretter skivene med en liten mengde egnet klimaanleggolje. Se Væsker og kapasiteter for spesifikasjoner for klimaanleggolje.
  15. Plasser klimaanleggsledningen mellom supermanifolden og kompressoren på supermanifolden, og trekk deretter til bolten som fester klimaanleggsledningen til supermanifolden, for hånd.
  16. Trekk til bolten som fester klimaanleggsledningen til supermanifolden.
    22 Nm (16.2 lbs-ft)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    TIp
    Bruk av følgende verktøy anbefales:
    • 13mm uttak
  17. Gjennomfør vakuumlekkasjesteten og oljeinnsprøyting. Se Vakuumlekkasjetest og oljeinnsprøytning.
  18. Fyll på kjølemiddel på klimaanlegget igjen. Se Fylling.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ADVARSEL
    Fyll på kjølemiddel igjen nøyaktig i henhold til instruksjonene. Hvis instruksjonene ikke følges, kan det føre til katastrofal skade på kjølesystemet.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    Ikke koble den bærbare PC-en fra bilen ennå.
  19. Lås opp bilens gateway. Se Gateway (lås opp).
  20. Utfør følgende rutine med Servicemodus eller Toolbox (se 0005 – Servicemodi): TEST-SELF_VCFRONT_X_HEAT-PUMP-COMMISSIONINGvia Service Mode:Thermal ➜ Refrigerant System ➜ Commission Heat Pumpvia Service Mode Plus:Drive Inverter ➜ Front Drive Inverter Replacement ➜ Heatpump commissioningvia Toolbox:(link)
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Merk
    Hvis denne rutinen ikke kjøres etter start av modusen Thermal Drain/Fill (Tømming/etterfylling av varmevæske), blir drift av varmeanleggkompressoren blokkert. Velg «X» øverst til høyre i vinduet for å lukke når det er fullført.
  21. Avslutt servicemodus. Se Servicemodus.
  22. Monter HEPA-filterenheten. Se Enhet – filter – HEPA (fjerne og montere).
  23. Monter oppbevaringsenheten under panseret. Se Oppbevaringsrom under panser (fjerne og skifte ut).
  24. Hev vinduet foran på venstre side, og lukk fordøren på venstre side.