Préparation en vue de l’installation

Pour préparer le véhicule et le nouveau composant pour l’installation, les tâches suivantes peuvent être nécessaires (le document de réparation en question indiquera quelles tâches sont à réaliser) :

  • Positionnement du nouveau composant.
  • Préparation pour l’installation des pièces de fixation.
  • Préparation d’un joint bout à bout.
  • Préparation des surfaces pour le soudage.
  • Préparation des surfaces de contact pour les adhésifs.

Une fois le véhicule et le nouveau composant correctement préparés, installez le nouveau composant.

Positionnement du nouveau composant

  1. Une fois que toutes les conditions préalables précisées dans la section Informations sur la réparation de la procédure ont été remplies, placez le nouveau composant sur le véhicule.
  2. Alignez tous les emplacements des trous de boulon et installez temporairement les boulons.
  3. Si nécessaire, coupez les emplacements des joints bout à bout pour obtenir un bon ajustement pour le soudage.
  4. Fixez toutes les surfaces de contact.
  5. Installez les panneaux adjacents pour vérifier l’ajustement général (espace et affleurement) du nouveau composant.
  6. Repositionnez le nouveau composant si nécessaire pour qu’il s’adapte parfaitement aux panneaux adjacents.

Préparation pour l’installation des pièces de fixation

  1. Assurez-vous que le nouveau composant est correctement positionné et fixé sur le véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Utilisez les meilleures pratiques suivantes lors des étapes de préparation de l’installation des pièces de fixation :
    • Utilisez une pièce de fixation temporaire telle qu’une vis de préhension ou une pièce de fixation Cleco pour maintenir les trous percés alignés lorsque vous percez plusieurs trous dans un composant.
    • Utilisez un ébarboir pour ébavurer les trous après qu’ils ont été percés ou poinçonnés.
    • Lorsque vous percez des trous pour des rivets à tête fraisée, percez-les à au moins 18 mm des coins ou des obstructions afin de laisser un espace suffisant pour l’assemblage de la cage à fraise Microstop.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Si l’ajustement de la profondeur pour l’ensemble de fraises Microstop n’a pas encore été défini, ajustez l’outil en effectuant la procédure dans Trousse de fraises Microstop.
  2. Marquez tous les emplacements où les pièces de fixation seront installées sur le nouveau composant et/ou le véhicule, comme indiqué dans la procédure de réparation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque le même joint ou composant est réparé dans plus d’une procédure de réparation de carrosserie, les pièces de fixation indiquées pour fixer le joint ou le composant peuvent être différentes dans chaque procédure. La différence ne sert qu’à simplifier les pièces de fixation utilisées dans chaque procédure, et toutes les pièces de fixation indiquées sont approuvées par Tesla pour être utilisées à cet endroit. Utilisez l’une des pièces de fixation indiquées dans une procédure de réparation de carrosserie pour ce composant ou cet endroit.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque vous installez des pièces de fixation pour remplacer les rivets installés en usine, faites correspondre le nombre et l’emplacement des nouvelles pièces de fixation au nombre et à l’emplacement des rivets retirés, sauf indication contraire dans la procédure de réparation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque vous réalisez des soudures par points pour remplacer les soudures par points réalisées en usine, faites correspondre le nombre et l’emplacement des nouvelles soudures par points au nombre et à l’emplacement des soudures par points enlevées, sauf indication contraire dans la procédure de réparation.
  3. Percez ou poinçonnez les trous pour les pièces de fixation, comme indiqué dans la procédure de réparation ou comme indiqué ci-dessous.
    Type de pièce de fixation Taille du trou Remarques
    Rivet aveugle de 4,8 mm 4,9 mm  
    Rivet aveugle de 6,5 mm 6,7 mm  
    Rivet à tête fraisée de 4,8 mm 4,9 mm Utilisez une perceuse avec la cage de fraisage Microstop et une fraise de 4,9 mm pour fraiser les trous. Notez que l’angle de fraisage est de 100 degrés.
    Rivet à tête fraisée de 6,5 mm 6,7 mm Utilisez une perceuse avec la cage de fraisage Microstop et une fraise de 6,7 mm pour fraiser les trous. Notez que l’angle de fraisage est de 100 degrés.
    Rivet fluotourné 8 mm Utilisez une riveteuse conçue pour percer des trous pour les rivets ou percez des trous avec un foret de 8 mm.
    Soudure en bouchon d’aluminium 9 mm Uniquement pour les panneaux jusqu'à 1 mm d'épaisseur ou comme indiqué dans la procédure de réparation.
    Soudure en bouchon d’acier 6 mm Uniquement pour les panneaux jusqu'à 1 mm d'épaisseur ou comme indiqué dans la procédure de réparation.
    Boulon Varie Percez le plus petit trou permettant l’installation du boulon indiqué dans les instructions de réparation de la procédure.
    HUCK BOM 5/16 po 9 mm  
    Goupille et collier 1/4 po 6,7 mm  
    Goupille et collier 5/16 po 8 mm  
    Écrou riveté Rivnut M5 (MOLETÉ, M5, 0,50-2,54, STL, ZNNI-PLTSL) 7,75 mm Numéro de pièce Tesla 1026912-00-A
    Écrou riveté Rivnut M5 (MOLETÉ, M5, 0.50-3,30 GRP L, STL, ZNC) 7,75 mm Numéro de pièce Tesla 1004296-00-A
    Écrou riveté Rivnut M6 (THN, M6X1,0X2,0-5,0, G10, G0109) 10 mm Numéro de pièce Tesla 1038174-00-A
    Écrou riveté Rivnut M8 (M8X1,25 RIVNUT [MAGNI 560]) 13,5 mm Numéro de pièce Tesla 1015948-00-A
    Écrou riveté Rivnut M8 (ÉCROU, RVT, RND, THN, M8-1,25X16[ST]-O-05) 11 mm Numéro de pièce Tesla 1014282-00-A.
    Écrou riveté Rivnut M8 (RIVNUT, FH, M8, 3,5-5,5, [10], ZN) 13 mm Numéro de pièce Tesla 1469780-00-B.

    Pour plus d'information sur les fixations, reportez-vous à Pièces de fixation et outils d’installation de fixation homologués pour les réparations structurales.

Préparation d’un joint bout à bout

  1. Coupez le nouveau composant légèrement plus grand que le demande la procédure de réparation.
  2. Assurez-vous que le nouveau composant a été correctement positionné et ajusté si nécessaire (pour en savoir plus, consultez Positionnement du nouveau composant).
  3. Retirez le ou les nouveaux composants du véhicule.
  4. Utilisez une ponceuse à disque ou à bande avec un produit abrasif de conditionnement de surface pour enlever les revêtements sur les surfaces internes et externes du joint bout à bout du véhicule et du nouveau composant.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Retirez l’adhésif époxyde dans un endroit bien aéré. Portez un équipement de protection personnelle adéquat.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour les composants en aluminium, utilisez seulement des bandes et des disques abrasifs de calibre égal ou inférieur à 80. Le fait de poncer au moyen de disques abrasifs de calibre supérieur à 80 peut causer des fissures dans l’aluminium.
  5. Si la cavité interne de la carrosserie dans la zone du joint bout à bout a été recouverte de cire pour cavités, retirez cette couche à l’aide d’alcool isopropylique (IPA).
  6. Si cela est indiqué dans la procédure, créez une plaque de renfort pour recouvrir le côté externe du joint bout à bout :
    1. Identifiez une section de l’ancien composant ou un reste du nouveau composant qui correspond étroitement au profil de l’emplacement du joint bout à bout du véhicule.
    2. Coupez une section de la longueur indiquée dans la procédure (ou 40 mm si aucune longueur n’est précisée) de l’ancien composant ou du reste du nouveau composant.
    3. Coupez et retravaillez la plaque de renfort si nécessaire pour qu’elle s’adapte parfaitement au joint bout à bout et aux panneaux adjacents.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Au besoin, veillez à ce que la plaque de renfort permette l’accès à la garniture.
    4. Retirez le nouveau composant et la plaque de renfort pour préparer l’installation.
  7. Si cela est indiqué dans la procédure, créez une plaque d’appui à installer derrière le joint bout à bout :
    1. Identifiez une section de l’ancien composant ou un reste du nouveau composant qui correspond étroitement au profil de l’emplacement du joint bout à bout du véhicule.
    2. Coupez une section de la longueur indiquée dans la procédure (ou 40 mm si aucune longueur n’est précisée) de l’ancien composant ou du reste du nouveau composant.
    3. Taillez et retravaillez la plaque d’appui si nécessaire pour combler l’espace derrière le joint bout à bout et ajuster étroitement les panneaux adjacents.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Au besoin, veillez à ce que la plaque d’appui permette l’accès à la garniture.
    4. Retirez le nouveau composant et la plaque d’appui pour préparer l’installation.
  8. Positionnez la plaque de renfort ou la plaque d’appui sur le véhicule et installez-la comme indiqué dans la procédure.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les plaques de renfort et d’appui qui ne sont pas installées par soudure GMAW sont installées avec l’adhésif structural et les pièces de fixation précisées dans la procédure.
    Pour les plaques d’appui : Si la procédure ne précise pas de méthode de fixation pour la plaque d’appui, installez-la à l’aide de soudures en bouchon des deux côtés du joint bout à bout :
    1. Percez un trou d’installation de la soudure en bouchon tous les 25 mm sur la longueur de l’emplacement de la section sur le véhicule. Si la procédure de réparation l’indique :
      • Pour les soudures en aluminium, percez des trous de 9 mm pour l’installation de la soudure.
      • Pour les soudures en acier, percer des trous de 6 mm pour l’installation de la soudure.
    2. Pour les composants en acier uniquement : Appliquez un apprêt de soudure des deux côtés de la plaque d’appui et laissez suffisamment de temps pour que l’apprêt durcisse.
      Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
      Remarque
      Suivez les instructions de préparation de surface pour le produit précis utilisé afin d’assurer une bonne adhérence et une bonne performance du revêtement.
    3. Pour les composants en acier uniquement : Utilisez une ponceuse à disque ou à bande avec un produit abrasif de conditionnement de surface pour enlever l’apprêt de soudure des surfaces extérieures de la plaque d’appui uniquement aux endroits où se trouvent les soudures.
    4. Installez la plaque d’appui à l’aide de soudures en bouchon des deux côtés du joint bout à bout.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      ATTENTION
      N’effectuez pas de soudure sur un véhicule Tesla avant d’avoir fait la procédure d’isolation des véhicules électriques (rapportez-vous au Manuel d’entretien du véhicule en question pour en savoir plus sur la procédure). Le soudage sur un véhicule Tesla dont le circuit haute tension ou basse tension est alimenté peut endommager des composants du véhicule.
      Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
      Avertissement
      Le non-respect de toutes les mesures de sécurité, notamment l’utilisation de l’équipement de protection individuelle, peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Seuls les techniciens qui ont suivi la formation relative aux soudures approuvées de Tesla sont autorisés à souder des composants structuraux sur les véhicules Tesla.

Préparation des surfaces pour la soudure GMAW.

  1. Identifiez tous les emplacements de soudure sur le véhicule et le nouveau composant.
  2. Retirez le ou les nouveaux composants du véhicule.
  3. Utilisez une ponceuse à disque ou à bande avec un produit abrasif de conditionnement de surface pour enlever tous les revêtements des côtés supérieur et inférieur des panneaux à proximité immédiate de tout emplacement de soudure.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour éviter tout risque de corrosion galvanique, ne retirez jamais l’enduit de type E des emplacements où l’acier et l’aluminium entrent en contact.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Après avoir fixé le composant, aucun adhésif structural ne peut être appliqué à moins de 25 mm d'un emplacement de soudure MIG (l'application d'un adhésif structural à un emplacement de soudure MIG peut fragiliser la soudure).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Lorsque le panneau doit être fixé par soudure GMAW (soudures en bouchon), ne pas appliquer de cordon d’adhésif structural sur la couche d’apprêt de l’adhésif structural.
  4. Pour les soudures en bouchon sur les composants en acier uniquement : Appliquez l’apprêt de soudure.
    1. Suivez les instructions de préparation de surface pour le produit utilisé pour assurer une bonne adhérence et une bonne performance du revêtement.
    2. Appliquez un apprêt de soudure sur les surfaces métalliques exposées entre les panneaux, dans la zone de soudure en bouchon, là où l’adhésif ne peut pas être appliqué et laissez suffisamment de temps pour que l’apprêt durcisse.
    3. Utilisez une ponceuse à disque ou à bande avec un produit abrasif de conditionnement de surface pour enlever l’apprêt de soudure aux emplacements des soudures en bouchon.

Préparation des surfaces de contact pour les adhésifs et le soudage par résistance (par points)

  1. Trouvez tous les emplacements de soudure sur le véhicule et le nouveau composant.
  2. Retirez le ou les nouveaux composants du véhicule.
  3. Utilisez une ponceuse à disque ou à bande avec un produit abrasif de conditionnement de surface pour enlever tous les revêtements des côtés supérieur et inférieur des panneaux à proximité immédiate de tout emplacement de soudure.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour éviter tout risque de corrosion galvanique, ne retirez jamais l’enduit de type E des emplacements où l’acier et l’aluminium entrent en contact.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’utilisez que des pinces isolées à moins de 200 mm (8 po) des points de soudure par résistance. Ne procédez pas au soudage par points par résistance lorsqu’il y a une pince de dérivation (non isolée) à moins de 200 mm (8 po) de l’emplacement de la soudure par points.
  4. Nettoyez toutes les surfaces de contact et les zones de soudure sur le ou les nouveaux composants et sur le véhicule avec de l’alcool isopropylique (IPA).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Tout de suite après l’application, essuyez ce qui reste d’alcool isopropylique avec une serviette sèche et propre. Ne laissez pas sécher à l’air ce qui reste d’alcool isopropylique. Si vous laissez sécher à l’air ce qui reste d’alcool isopropylique, la liaison adhésive sera moins résistante.

Préparation des surfaces de contact pour les adhésifs (composants non soudés)

  1. Identifiez toutes les surfaces de contact sur le véhicule et sur le nouveau composant, en prenant particulièrement note des endroits où des métaux différents sont collés ensemble.
  2. Retirez le ou les nouveaux composants du véhicule.
  3. Éliminez tous les contaminants des surfaces de contact du nouveau composant en les nettoyant avec de l’alcool isopropylique (IPA) avant de préparer la surface.
  4. Utilisez un tampon Scotch-Brite rouge ou un produit équivalent pour abraser l’enduit de type E sur les surfaces de contact du nouveau composant et du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Vous n’avez pas à enlever complètement l’enduit de type E, abrasez seulement la surface de l’enduit dans les zones de contact afin d’assurer que l’adhésif structural colle bien au composant.
  5. Nettoyez toutes les surfaces de contact et les zones de soudure sur le ou les nouveaux composants et sur le véhicule avec de l’alcool isopropylique (IPA).
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Tout de suite après l’application, essuyez ce qui reste d’alcool isopropylique avec une serviette sèche et propre. Ne laissez pas sécher à l’air ce qui reste d’alcool isopropylique. Si vous laissez sécher à l’air ce qui reste d’alcool isopropylique, la liaison adhésive sera moins résistante.