17/07/2024 04:45:01

Ensemble du quart extérieur (sans gouttière supérieure)

Informations relatives à la réparation

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Si la zone de réparation comprend une partie quelconque du brancard de pavillon, n’utilisez pas cette procédure; reportez-vous plutôt à la section Ensemble extérieur latéral de la carrosserie.

Utilisation du présent document

Ce document contient deux parties principales :
  1. Descriptions des sections de l’ensemble extérieur de la custode il fournit des informations sur l’endroit et la manière de sectionner l’ensemble ou les sous-ensembles extérieurs de la custode si nécessaire pour remplacer les parties endommagées de celui-ci ou pour accéder aux parties sous-jacentes de la structure du véhicule. Utilisez les descriptions des sections pour déterminer où sectionner l’ensemble extérieur latéral de la carrosserie en fonction de la réparation à effectuer.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les sections de l’ensemble extérieur de la custode peuvent être remplacées individuellement ou par n’importe quelle combinaison de sections, à condition d’utiliser les emplacements de coupe indiqués dans le présent document.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Les mesures à partir des emplacements des trous de boulons sont prises à partir du centre des trous indiqués, sauf indication contraire dans la description de la section.
  2. La partie Procédure de réparation de ce document contient les informations nécessaires au remplacement de l’ensemble extérieur de la custode. Si vous remplacez des sections de la partie extérieure de la custode (et non l’ensemble extérieur de la custode), utilisez les parties pertinentes de chaque étape pour déterminer les pièces et les fixations nécessaires et les étapes requises pour effectuer la réparation.

Liste des pièces

Quantité Description Image/notes
1 ENSEMBLE, EXTÉRIEUR CUSTODE ARRIÈRE (ensemble extérieur de la custode arrière)
10 Rivets de structure à tête ampoulée de 6,5 mm
12 G ou 11 D Rivet fluotourné S18

Lorsque vous commandez des pièces, consultez le Manuel des pièces et inscrivez le NIV du véhicule en réparation afin de trouver les bonnes pièces (et les numéros de pièce) pour le véhicule. Vous pouvez aussi utiliser la fonction de recherche dans le Manuel des pièces pour trouver une pièce précise pour le véhicule.

Descriptions des sections de l’ensemble extérieur de la custode

Sectionnement de l’ensemble extérieur de la custode
L’ensemble extérieur de la custode est un ensemble unique, et peut être remplacé en une seule réparation, ou au lieu de remplacer l’ensemble de custode complet, des zones de la custode peuvent être remplacées en utilisant des parties de l’ensemble de custode complet et les lignes de coupe indiquées dans ce document.

 

Descriptions des sections de la partie extérieure de la custode Descriptions des joints

Section de revêtement extérieur de la custode

Ligne de coupe

Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Ne coupez pas le panneau extérieur latéral de la carrosserie directement sur le panneau sous-jacent de renfort de passage de roue arrière.

Ligne/point de référence

  • A = 75 mm.
  • B = 5 mm.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Mesurez à partir du côté du trou comme indiqué sur l’image.

Soudure MIG

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
L'écart entre les panneaux adjacents des joints bout à bout de cette réparation doit être le plus petit possible afin de maximiser la résistance du joint.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Remplissez les espaces dans les joints soudés à l’aide d’un adhésif structural et scellez tous les joints ouverts après le soudage.

Section de coude

Ligne de coupe

Ligne/point de référence

  • C = 110 mm.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Mesurez à partir du côté du trou comme indiqué sur l’image.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Ne coupez pas le panneau extérieur latéral en acier de la carrosserie directement sur les composants en aluminium sous-jacents. Les composants sous-jacents (indiqués en rouge) comprennent le renfort de passage de roue arrière et l’ensemble de passage de roue arrière.

Soudure MIG

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
L'écart entre les panneaux adjacents des joints bout à bout de cette réparation doit être le plus petit possible afin de maximiser la résistance du joint.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Scellez tous les joints ouverts après le soudage.

Section de bas de caisse arrière

Ligne de coupe

Ligne/point de référence

  • D = 350 mm.

Soudure MIG

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
La coupe peut être effectuée dans un rayon de 50 mm de part et d’autre de la ligne de coupe précisée.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
L'écart entre les panneaux adjacents des joints bout à bout de cette réparation doit être le plus petit possible afin de maximiser la résistance du joint.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Scellez tous les joints ouverts après le soudage.

Section de brancard de pavillon arrière

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Si la zone de réparation comprend une partie quelconque du brancard de pavillon, n’utilisez pas cette procédure; reportez-vous plutôt à la section Ensemble extérieur latéral de la carrosserie.

Procédure de réparation

  1. Retirez la gouttière supérieure de l’ensemble extérieur de la custode (pièce de rechange).
    ou Points de soudure d’usine
    ou Percer à travers les points de soudure d’usine
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque vous percez dans les points de soudure, utilisez un foret qui permettra de créer un trou de la taille parfaite pour la fixation qui remplacera le point de soudure.
  2. Retirez le composant d’origine.
    ou Points de soudure d’usine
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    N’enlevez pas les soudures par points dans les zones mises en évidence avec des cercles jaunes.

    ou Rivets auto-perceurs d’usine

    ou Percer à travers les points de soudure d’usine
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Lorsque vous percez dans les points de soudure, utilisez un foret qui permettra de créer un trou de la taille parfaite pour la fixation qui remplacera le point de soudure.
  3. Séparez la bride du passage de roue.
  4. Préparation en vue de l’installation.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Un X rouge indique un emplacement où une fixation installée en usine n’est pas remplacée.

    ou Points de soudure d’installation

    ou Soudures par bouchonnage sur acier

    Soudure MIG

    ou Rivets de structure à tête ampoulée, 6,5 mm

    ou Rivets fluotournés, S18

  5. Appliquez de l’adhésif structural sur les surfaces de contact du véhicule et les nouveaux composants (le cas échéant).
  6. Installez le ou les nouveaux composants.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La bride inférieure de la partie extérieure latérale de la carrosserie est fixée uniquement à l’aide d’un adhésif structural.
  7. Repliez la bride du passage de roue.
  8. Procédez au soudage par points par résistance.
    ou Points de soudure d’installation
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Le non-respect de toutes les mesures de sécurité, notamment l’utilisation de l’équipement de protection individuelle, peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Seuls les techniciens qui ont suivi la formation relative aux soudures approuvées de Tesla sont autorisés à souder des composants structuraux sur les véhicules Tesla.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’effectuez pas de soudure sur un véhicule Tesla avant d’avoir fait la procédure d’isolation des véhicules électriques (rapportez-vous au Manuel d’entretien du véhicule en question pour en savoir plus sur la procédure). Le soudage sur un véhicule Tesla dont le circuit haute tension ou basse tension est alimenté peut endommager des composants du véhicule.
  9. Effectuez une soudure MIG.
    ou Soudures par bouchonnage sur acier

    Soudure MIG

    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Le non-respect de toutes les mesures de sécurité, notamment l’utilisation de l’équipement de protection individuelle, peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. Seuls les techniciens qui ont suivi la formation relative aux soudures approuvées de Tesla sont autorisés à souder des composants structuraux sur les véhicules Tesla.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Pour préserver l’intégrité du véhicule en cas d’accident, utilisez exclusivement les fils de soudure approuvés et une soudeuse GMA approuvée pour effectuer des soudures GMA sur des véhicules Tesla. Reportez-vous à Soudeuses GMA (soudage à l'arc sous protection gazeuse) et fil de soudage approuvés pour de l'information sur les soudeurs et fils de soudure MIG approuvés.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    N’effectuez pas de soudure sur un véhicule Tesla avant d’avoir fait la procédure d’isolation des véhicules électriques (rapportez-vous au Manuel d’entretien du véhicule en question pour en savoir plus sur la procédure). Le soudage sur un véhicule Tesla dont le circuit haute tension ou basse tension est alimenté peut endommager des composants du véhicule.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Avant de procéder à une soudure MIG, effectuez une soudure d’essai à l’aide d’un matériau de même épaisseur et de même type pour vous assurer que les réglages de l’équipement de soudure permettent d’obtenir un joint satisfaisant.
  10. Remplissez le joint indiqué avec de l’adhésif structural.
  11. Pour la soudure en bouchon encerclée en rouge, bouchez le trou laissé par le perçage de l’arrière de la soudure.
  12. Repliez la bride du passage de roue.
  13. Si le boîtier du port de recharge d’origine avait un fil de terre ou un point de fixation du faisceau, percez un trou dans le nouveau boîtier du port de recharge pour un écrou riveté Rivnut ou un pince de retenue. (Reportez-vous à la procédure Ensemble du boîtier du port de recharge pour obtenir des informations sur la taille et l’emplacement du trou.)
  14. Effectuez toutes les opérations après réparation nécessaires.