Connexion et déconnexion de l'attelage de remorquage

Pour les véhicules en Europe, en Israël, au Japon, à Taiwan et aux Émirats arabes unis :

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Selon la région, la configuration du véhicule, les options achetées et la version logicielle, votre véhicule peut ne pas être doté de la capacité de de remorquage.

Consultez le Manuel du propriétaire pour connaître les limites de poids, les pratiques exemplaires et plus d'information.

Si le véhicule Model Y est équipé de l’ensemble de remorquage, il comprend un attelage porteur équipé d’une boule d’attelage de 50 mm. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le dispositif d'attelage doit être retiré et rangé dans un lieu sec pour prévenir la rouille et la corrosion. Laissez le couvercle antipoussière sur le boîtier de l'attelage afin d'empêcher la saleté et les débris d'y pénétrer.

Image d’un attelage à rotule.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Le porte-à-faux arrière maximum permissible pour le point de couplage est de 1064 mm.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Remarque
Connectez toujours des chaînes de sécurité lorsque vous remorquez. Croisez les chaînes sous la languette de remorque et fixez aux œillets de la remorque pour assurer la sécurité du chargement.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Avertissement
Vous devez utiliser l’attelage du véhicule Model Y quand vous tirez une remorque. N’essayez jamais d’y fixer un type d’attelage différent.

Installation de l’attelage de remorque :

  1. Utilisez un objet mince comme un couteau à beurre ou un tournevis plat pour soulever les rebords de la housse de l’attelage de remorquage et relâchez les 15 attaches qui fixent la housse au carénage arrière. Rangez le couvercle antipoussière dans un endroit sécuritaire.
    Image montrant comment libérer les deux fixations sur le couvercle antipoussière.
  2. Insérez la clé dans le cylindre de verrouillage de l'attelage et tournez le cylindre de façon à ce que la partie supérieure de la clé soit alignée sur la position « Ouverte ».
  3. Retirez le cylindre de verrouillage de l'adaptateur d'environ 0,5 cm et tournez-le dans le sens horaire jusqu'à ce que l'icône de déverrouillage soit réglée dans le haut du cylindre de verrouillage.
    Image montrant le cylindre de verrouillage avec des flèches qui le tournent dans le sens des aiguilles d’une montre.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    ATTENTION
    Faites attention quand vous tournez le cylindre de verrouillage. S'il ne se bloque pas en position ouverte, il rentre automatiquement à sa position d'origine fermée et peut vous coincer les doigts.
  4. Agrippez fermement l'attelage par le bas et alignez les entailles pratiquées dans le boîtier de l'attelage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    N'agrippez pas le cylindre de verrouillage, car il doit pouvoir tourner librement.
  5. Poussez sur l'attelage pour le rentrer dans le boîtier de l'attelage jusqu'à ce que le cylindre de verrouillage ait tourné dans le sans antihoraire et qu'il se verrouille dans la position fermée.
  6. Assurez-vous que le dispositif d’attelage soit complètement inséré dans le boîtier en tirant sur l’attelage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Si l'attelage ne se verrouille pas dans le boîtier, il tombe quand vous tirez dessus.
  7. Tournez la clé de façon à aligner les flèches l'icône de verrou sur le cylindre de verrouillage.
  8. Retirez la clé et rangez-la dans un endroit sécuritaire (de préférence à l'intérieur du véhicule).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    La clé peut être retirée uniquement si l'attelage est verrouillé. Cela indique que le raccord est correct. N'utilisez pas l'attelage si la clé se trouve dans le cylindre de verrouillage.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Tesla recommande de noter le code de la clé. Ce code est nécessaire pour commander des clés de rechange si vous les perdez.
    Image montrant la clé de l'attelage.
  9. Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    L’attelage de remorquage est fixé au véhicule avec 6 boulons.

Décrochage de l'attelage de remorquage

Après le remorquage, enlevez l'attelage :

  1. Insérez la clé et tournez pour aligner le haut de la clé avec l'icône de déverrouillage.
  2. Tout en agrippant fermement le bas de l'attelage pour ne pas qu'il tombe, tirez sur le cylindre de verrouillage pour le sortir d'environ 0,5 cm et tournez-le dans le sens horaire jusqu'à ce que l'icône de verrou passe en haut. À ce stade, le cylindre de verrouillage est débloqué en position ouverte et l'attelage se libère du boîtier de l'attelage.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Avertissement
    Faites attention quand vous tournez le cylindre de verrouillage. S'il ne se bloque pas en position ouverte, il rentre automatiquement à sa position d'origine fermée et peut vous coincer les doigts.
  3. Installez de nouveau le couvercle antipoussière sur le boîtier de l'attelage afin d'empêcher la saleté de s'accumuler à l'intérieur du boîtier en refermant les attaches-poussoirs.
  4. Fermez le couvercle antipoussière sur le cylindre de verrouillage de l'attelage et rangez ce dernier dans un endroit sûr.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Remarque
    Graissez régulièrement la surface de contact avec une graisse non résineuse pour préserver l'attelage.