A vonóhorog csatlakoztatása

A Model 3 vontatási csomagja 50 mm-es gömbcsatlakozós vonóhorgot tartalmaz. Amikor nincs használatban, a vonóhorgot távolítsa el és tárolja száraz helyen, hogy megelőzhető legyen a szennyeződés és a korrózió. Tartsa a porvédő fedelet a vonóhorog házán, hogy ne tudjon bejutni szennyeződés.

Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Megjegyzés
Az eljárás egyes képei egy kb. 2024 januárja előtt gyártott járművet ábrázolnak. A körülbelül 2024 januárjától gyártott járművek esetében használja a képeket referenciaként, de gondosan ellenőrizze, hogy követi-e az írásos utasításokat.
Vonógömb képe.
Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
Figyelmeztetés
Utánfutó vontatásakor csak a Model 3 vonóhorgát szabad használni. Ne kíséreljen meg másféle vonóhorgot felszerelni.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Megjegyzés
Vontatáskor mindig tegye fel a biztonsági láncokat. Keresztezze a láncokat az utánfutó vonórúdja alatt, és csatlakoztassa az utánfutón lévő horgokhoz az utánfutó terhelésének biztosítására.
Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
Megjegyzés
A csatlakozási pont maximálisan engedélyezett hátsó túlnyúlása 1053 mm.

A vonóhorog felszerelése:

A következő műveletet mutató animáció.
  1. Távolítsa el a porvédő fedelet a vonóhorog házáról egy kisebb eszközt, például lapos csavarhúzót beillesztve a fedél két oldalán a nyomókapcsokba. Fordítsa el a kapcsokat kioldott helyzetbe, vegye ki őket és távolítsa el a porvédő fedelet.
    A porvédőn lévő gyorskioldók kioldását ábrázoló kép.
  2. Illessze be a kulcsot a vonóhorog reteszelő hengerébe, majd fordítsa el úgy a hengert, hogy a kulcs teteje a nyitott helyzettel essen egybe.
  3. Húzza ki a reteszelő hengert az adapterből kb. 0,5 cm-re, majd fordítsa el jobbra annyira, hogy a „nyitva” ikon a reteszelő henger tetejénél rögzüljön.
    A zárhengert ábrázoló kép az óramutató járásával megegyező irányba történő forgatást jelző nyilakkal.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    FIGYELMEZTETÉS
    Legyen óvatos a zárhenger elfordításakor. Ha nem ugrik be nyitott helyzetbe, akkor automatikusan visszahúzódik az eredeti zárt helyzetébe és becsípheti az ujjait.
  4. Ragadja meg erősen alulról a vonóhorgot, és igazítsa össze a vonóhorogházban található megfelelő kivágásokkal.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    Ne fogja meg a zárhengert, mert annak szabadon kell forognia.
  5. Nyomja be a vonóhorgot a házába annyira, hogy a reteszelő henger elforduljon az óramutató járásával ellentétes irányba és automatikusan beugorjon zárt helyzetbe.
  6. Lefele meghúzva győződjön meg róla, hogy a vonóhorog teljesen betolódott a házba. A vonóhorognak nem szabad leesnie, ha meghúzza lefelé.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    Ha a vonóhorog nem reteszelődött a házában, ki fog esni, ha meghúzza lefelé.
  7. Fordítsa el a kulcsot úgy, hogy a nyilak egybe essenek a reteszelő hengeren található lakat ikonnal.
  8. Vegye ki a kulcsot és tegye el biztonságos helyre (lehetőleg a járműben).
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    A kulcs csak akkor távolítható el, ha a vonóhorog reteszelődött. Ez jelzi a megfelelő csatlakozást. Ne használja a vonóhorgot, amíg a kulcs nincs kivéve belőle.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    A Tesla azt javasolja, hogy jegyezze fel a kulcs kódját. A kulcs kódjára akkor lehet szükség, ha elveszítené a kulcsokat és pótkulcsot rendel.
    A vonófej rögzítőjét ábrázoló kép.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    A vonóhorog 6 csavarral van rögzítve a jármű karosszériájához.

A vonóhorog kiszerelése

A vontatás után távolítsa el a vonóhorgot:

  1. Helyezze be a kulcsot és fordítsa el úgy, hogy a teteje a nyitva ikonra nézzen.
  2. A vonóhorog alját határozottan megfogva (meggátolva ezzel, hogy a talajra essen) húzza ki a reteszelő hengert kb. 0,5 cm-re, majd fordítsa el jobbra úgy, hogy a lakat ikon felülre kerüljön. A reteszelő henger ekkor kioldott helyzetbe kerül és a vonóhorog kiesik a házából.
    Warning IconA warning icon, calling your attention to a possibly risky situation
    Figyelmeztetés
    Legyen óvatos a zárhenger elfordításakor. Ha nem ugrik be nyitott helyzetbe, akkor automatikusan visszahúzódik az eredeti zárt helyzetébe és becsípheti az ujjait.
  3. Szerelje vissza a porvédő fedelet a vonóhorogházra és rögzítse a kapcsokkal, hogy ne gyűljön fel benne szennyeződés.
  4. Csukja be a vonóhorog reteszelő hengerének porvédő fedelét, majd tegye el a vonóhorgot biztonságos helyre.
    Informational PurposesAn informational icon, calling your attention
    Megjegyzés
    A karbantartásához zsírozza be rendszeresen a vonóhorog felületét gyantamentes zsírral.